Sony CDX-GT730UI Handbuch

Seite von 56
23
E:\JOB\eV\Master(CDX)\DTP\848319S_CDX-
GT730UI(U)\1008_Saishin\4125268111\4125268111CDXGT730UIU\02CaFR02CD-
U.fm
masterpage:Right
CDX-GT730UI
4-125-268-11 (1)
– fichiers (plages) et dossiers : 300 (lorsqu’un nom 
de fichier ou de dossier contient un grand 
nombre de caractères, ce nombre peut être 
inférieur à 300)
– caractères affichables pour un nom de dossier/
fichier : 32 (Joliet)/64 (Romeo)
• Lorsque la première session du disque 
multisession est au format CD-DA, le disque est 
reconnu comme un CD-DA et les autres sessions 
ne sont pas lues.
• Disques ne pouvant PAS être lus sur cet 
appareil
– CD-R/CD-RW dont la qualité d’enregistrement 
est mauvaise.
– CD-R/CD-RW enregistrés à l’aide d’un appareil 
enregistreur non compatible.
– CD-R/CD-RW n’ayant pas été finalisés 
correctement.
– CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés au 
format CD audio ou MP3 conformément au 
format ISO9660 niveau 1/niveau 2, Joliet/
Romeo ou multisession.
Ordre de lecture des fichiers MP3/
WMA/AAC
À propos de l’iPod
• Cet appareil peut être raccordé aux iPods suivants. 
Mettez à jour vos iPods avec la dernière version 
logicielle avant de les utiliser.
–  iPod touch
–  iPod classic
–  iPod avec vidéo*
–  iPod nano (3
ème
 génération)
–  iPod nano (2
ème
 génération)
–  iPod nano (1
ème
 génération)*
–  iPhone et iPhone 3G
La commande passager n’est pas disponible pour 
l’iPod nano (1
ère
 génération) ou l’iPod avec vidéo.
• « Made for iPod » signifie qu’un accessoire 
électronique a été conçu pour être raccordé 
spécifiquement à un iPod et qu’il a été certifié par 
le développeur comme étant conforme aux normes 
de performances Apple.
• « Works with iPhone » signifie qu’un accessoire 
électronique a été conçu pour être raccordé 
spécifiquement à un iPhone et qu’il a été certifié 
par le développeur comme étant conforme aux 
normes de performances Apple.
• Apple n’est pas responsable du fonctionnement de 
cet appareil ni de sa conformité aux normes et 
réglementations de sécurité.
Si vous avez des questions ou des problèmes 
concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans 
ce mode d’emploi, contactez votre détaillant Sony.
Entretien
Remplacement de la pile au lithium 
de la mini-télécommande
Dans des conditions d’utilisation normales, la pile 
dure environ 1 an. (En fonction des conditions 
d’utilisation, sa durée de vie peut être plus courte.)
Lorsque la pile est faible, la portée de la mini-
télécommande diminue. Remplacez la pile par une 
pile au lithium CR2025. L’utilisation de tout autre 
type de pile présente un risque d’incendie ou 
d’explosion.
Remarques sur la pile au lithium
• Tenez la pile au lithium hors de la portée des 
enfants. En cas d’ingestion de la pile, consultez 
immédiatement un médecin.
• Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer un 
bon contact.
• Veillez à respecter la polarité lors de l’installation de 
la pile.
• Ne tenez pas la pile avec des pinces métalliques, 
car cela pourrait entraîner un court-circuit.
Dossier 
(album)
Fichier MP3/
WMA/AAC 
(plage)
MP3/WMA/AAC
suite à la page suivante 
t
1
2
Pôle + vers le haut
c
ATTENTION
Utilisée de façon incorrecte, la pile peut 
exploser. Ne pas la recharger, la démonter ni 
la jeter au feu.