Cerwin-Vega cvhd-12s Betriebsanweisung

Seite von 6
R
EGULAR
S
TAND ASSEMBLY
:
1. Place base cover over base weight.
2. Insert M8 x 20mm screw through base weight 
and base cover into bottom of stand upright.
Repeat for remaining two screws.
3. Finger tighten the base screws and make sure 
the stand upright is properly aligned with the 
base.
4. Tighten the 3 base screws once properly 
aligned.
5. Attach either the 3 threaded carpet spikes or 
rubber feet to the bottom of the base weight.
For mounting your CVHD-63 in the high
position: 
6. Screw in the mounting key hardware into the 
lower two inserts on the back of your CVHD-63.
7. Run the speaker wire through the base and 
out the top of the stand upright.
8. Attach the speaker to the stand by putting the 
mounting keys (on the back of the speaker) 
into the key slots in the stand upright and slide 
down to lock in position.
9. Feed speaker wire through the hole in the stand
cap for the top of the stand.
10. Attach the speaker wire to the speaker binding 
posts making sure to observe correct polarity (+
to red binding post, - to black binding post).
11. Optional step: For enhanced dampening 
characteristics, loosely fill the supplied 
plastic tube with sand and place in the stand upright (take care not to puncture 
the plastic bag on the internal ribs of the stand upright while sliding it in).
12. Place the cap on the top of the stand tube.
13. Attach the wire cover to the upper pair of threaded inserts on the back of your 
CVHD-63 (just above and below the binding posts) with the supplied M5 x 18mm 
screws.
For mounting your CVHD-63 in the middle position: 
6. Screw in the mounting key hardware into the middle two inserts on the back of 
your CVHD-63C (just above and below the binding posts).
7. Run the speaker wire through the base and out the hole on the front of the stand 
upright between the two key holes.
8. Attach the speaker wire to the speaker binding posts making sure to observe 
correct polarity (+ to red binding post, - to black binding post).
9. Attach the speaker to the stand by putting the mounting keys (on the back of the 
speaker) into the key slots in the stand upright and slide down to lock in position.
Note: Feed the excess wire back through the wire hole as you attach the speaker.
10. Optional step: For enhanced dampening characteristics, loosely fill the supplied 
plastic tube with sand and place in the stand upright (take care not to puncture the
plastic bag on the internal ribs of the stand upright while sliding it in).
11. Place the cap on the top of the stand tube.
12. Place rubber plug in small oval hole in top of upright cap.
For mounting your CVHD-63 in the low position: 
6. Carefully remove the grill from your CVHD-63 by lifting from the grill frame from 
the logo end by pushing in the grill cloth and grabbing underneath the grill frame- 
(don't worry your grill was designed for this in mind.)  After popping the two 
bottom grill pins loose, carefully slide your fingers underneath the grill frame along 
the edge of the cabinet to loosen the remaining grill pins and remove the grill. Place
grill on CVHD63 up side down from the original position and push it in until it is 
flush with the front baffle edge.
7. Screw in the mounting key hardware into the bottom two inserts on the back of 
your CVHD-63 (just above and below the binding posts).
8. Run the speaker wire through the base and out the hole on the front of the stand 
upright between the two key holes.
9. Attach the speaker wire to the speaker binding posts making sure to 
observe correct polarity (+ to red binding post, - to black binding post).
10. Attach the speaker to the stand by putting the mounting keys (on the back 
of the speaker) into the key slots in the stand upright with the cabinet up 
side down and slide down to lock in position (the logo should now be right 
side up - this is why we turned the grill up side down). Note: Feed the 
excess wire back through the wire hole as you attach the speaker.
11. Optional step: For enhanced dampening characteristics, loosely fill the 
supplied plastic tube with sand and place in the stand upright (take care not
to puncture the plastic bag on the internal ribs of the stand upright while 
sliding it in).
12. Place the cap on the top of the stand tube.
13. Place rubber plug in small oval hole in top of upright cap.
Center Channel Speaker Floor Stand
Center Stand assembly:
1. Place base cover over base weight.
2. Insert M8 x 20mm screw through 
base weight and base cover into 
bottom of stand upright. Repeat for 
the remaining two screws.
3. Finger tighten the base screws and 
make sure the stand upright is 
properly aligned with the base.
4. Tighten the 3 base screws once 
properly aligned.
5. Attach either the 3 threaded carpet 
spikes or rubber feet to the bottom 
of the base weight.
6. Screw in the mounting key hardware into the middle two inserts on the 
back of your CVHD-63C (just right and left of the binding posts).
7. Attach the universal mounting bracket supplied with your CVHD-63C to the 
stand upright in the horizontal position with the supplied M5 x 18mm 
screws. See Fig X  for correct orientation.The center channel left to right 
level can be adjusted by loosening the top screw holding the universal 
mounting bracket to the stand upright
8. Run the speaker wire through the base and out the hole on the front of the 
stand upright through the universal mounting bracket between the two key 
holes.
9. Attach the speaker wire to the speaker binding posts making sure to 
observe correct polarity (+ to red binding post, - to black binding post).
10. Attach the speaker to the stand by putting the mounting keys (on the back 
of the speaker) into the key slots in the universal mounting bracket and slide
down and to the right to lock in position. Note: Feed the excess wire back 
through the wire hole as you attach the speaker.
11. Optional step: For enhanced dampening characteristics, loosely fill the 
supplied plastic tube with sand and place in the stand upright (take care not
to puncture the plastic bag on the internal ribs of the stand upright while 
sliding it in).
12. Place the cap on the top of the stand tube.
13. Place rubber plug in small oval hole in top of upright cap.
Satellite Speaker Floor Stand
O p t i o n a l   F l o o r   S t a n d   A s s e m b l y
¡Bienvenido A La Familia!
En primer lugar, usted tiene muy buen gusto en altavoces. En Cerwin-Vega, los
graves profundos y los excelentes agudos son un estilo de vida.
Es bueno saber que hay gente por ahí que comparte nuestra pasión por la
música.Y consideramos que usted es el miembro más nuevo de la familia.
Esperamos que nuestros altavoces le ofrezcan años de disfrute. Por supuesto, en
caso de haber un problema, asegúrese de familiarizarse con esta garantía. Nos
gusta pensar que mientras usted se sienta frente a sus altavoces, nosotros
estamos detrás, respaldándolos.Y ahora, unas palabras de nuestro abogado.
Bueno, toda familia tiene su abogado
¿Q
UIÉN
E
STÁ
C
UBIERTO
P
OR
E
STA
G
ARANTÍA
?
La garantía limitada de Cerwin-Vega para altavoces residenciales se extiende solamente al
adquirente original, según lo demuestre el recibo de venta original, y solamente a los
altavoces residenciales adquiridos en concesionarios autorizados de Cerwin-Vega.
Nuestro consejo: ¡Guarde el recibo de venta original en un lugar seguro!
¿Q
C
UBRE
E
STA
G
ARANTÍA
?
Cerwin-Vega garantiza que todos los altavoces residenciales nuevos carecerán de defectos
de materiales y manufactura, bajo un uso normal y apropiado. Cerwin-Vega acepta reparar o
reemplazar (a nuestro criterio) todas las partes defectuosas sin cargo alguno por mano de
obra o materiales.
¿Q
N
O
C
UBRE
E
STA
G
ARANTÍA
?
Esta garantía limitada no se aplica a equipos defectuosos que: Hayan sido alterados o
reparados mediante procedimientos diferentes a los aprobados en fábrica; que hayan estado
sometidos a negligencias, uso inapropiado o accidentes; que hayan sido dañados por un
voltaje inadecuado en la línea; que tengan el número de serie total o parcialmente alterado,
destruido o retirado; que hayan sido usados con fines diferentes del entretenimiento en el
hogar; o que se hayan utilizado de forma contraria a las instrucciones escritas de Cerwin-
Vega. Exceptuando lo provisto por los estatutos legales, esta garantía limitada no cubre
pérdidas, consecuentes o de otro tipo, resultantes del 
uso inapropiado, o de la incapacidad
de operar, cualquier producto de Cerwin-Vega.
¿C
UÁL
E
S
L
A
D
URACIÓN
D
E
L
A
G
ARANTÍA
?
La garantía limitada de Cerwin-Vega tiene una duración de cinco (5) años para todos los
componentes del sistema de altavoces, y dos (2) años para todos los componentes
electrónicos asociados, incluidos el amplificador y los dispositivos de control, período
contado desde la fecha de compra que consta en el recibo original. Si hay un defecto dentro
del período de garantía, dicha garantía no caducará hasta que el defecto haya sido corregido.
El período de garantía también se ampliará si las reparaciones de garantía no se han
efectuado debido a las demoras causadas por circunstancias que estén fuera del control del
adquirente original, o si las reparaciones bajo la garantía no remedian el defecto y el
adquirente original notifica a Cerwin-Vega o al concesionario original o a un Centro de
Servicio autorizado de Cerwin-Vega de que las reparaciones han fallado dentro de los 30 días
de haber sido completadas.
¿C
ÓMO
S
E
O
BTIENE
S
ERVICIO
B
AJO
L
A
G
ARANTÍA
?
Para obtener servicio bajo la garantía, póngase en contacto con su concesionario o
distribuidor original, o con un Centro de Servicio autorizado de Cerwin-Vega. Si por algún
motivo tiene problemas para localizar a un representante de servicio, póngase en contacto
con el Departamento de Servicio al Cliente de Cerwin-Vega para solicitar asistencia:
Service@cerwin-vega.com
En algunos casos, el Departamento de Servicio al Cliente puede resolver un problema de
servicio sin necesidad de devolver equipos a Cerwin-Vega, evitando así los retrasos debido al
tránsito.
Teléfono: 818-534-1500  Fax: 818-534-1500
A
HORA
, ¿Q
S
UCEDE
S
I
E
S
N
ECESARIO
D
EVOLVER
E
L
P
RODUCTO
?
Si el Departamento de Servicio al Cliente determina que es necesario devolver el equipo
a Cerwin-Vega para su servicio, se emitirá una Autorización de Devolución por correo, y la
mercancía defectuosa puede enviarse a la dirección provista, con el envío de devolución
prepagado, junto con una copia de la Autorización de Devolución y el recibo de venta
original. El producto será reparado o reemplazado (según nuestro criterio) y devuelto al
comprador original. Cerwin-Vega pagará solamente el franqueo de devolución. Cerwin-Vega
no será responsable de los daños que ocurran en el envío desde el comprador original, o
debidos a materiales de embalaje inadecuados. No se olvide de embalar todos los equipos
cuidadosamente y, si es posible, en la caja original. Pueden añadirse cargos adicionales si se
requieren materiales de embalaje nuevos para el envío de vuelta.
¡GUARDE SUS MATERIALES DE EMBALAJE ORIGINALES!
O
TROS
R
EMEDIOS
L
EGALES
El ejercicio de cualquiera de las provisiones bajo la garantía limitada no afecta a las
protecciones o recursos del comprador original según otras leyes. Si tiene alguna otra
pregunta sobre el servicio, escriba o llame al Departamento de Servicio al Cliente. Esta
garantía limitada se aplica a todos los altavoces residenciales, y reemplaza a todas las
declaraciones anteriores sobre garantía. Cerwin-Vega se reserva el derecho de hacer cambios
en el diseño y las especificaciones del producto en cualquier momento.
SALVO EN LO QUE AQUÍ SE PROVEE,Y BAJO LAS LEYES APLICABLES, CERWIN-VEGA NO
HACE NINGUNA REPRESENTACIÓN NI DA NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO,
EXPRESA O IMPLÍCITA, EN LO REFERENTE AL EQUIPO, INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A, LA
COMERCIABILIDAD,ADAPTACIÓN A UN PROPÓSITO DETERMINADO, LA CONDICIÓN DE
DISEÑO O LA MANUFACTURA DEL EQUIPO, O LA CALIDAD DEL MATERIAL INCLUIDO EN
EL MISMO, ESTA GARANTÍA LIMITADA CONSTITUYE EL ÚNICO Y TOTAL ACUERDO ENTRE
CERWIN-VEGA Y EL COMPRADOR ORIGINAL.
G
ARANTÍA
L
IMITADA
D
E
C
ERWIN
-V
EGA
I
NSTRUCCIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
L
EA
L
AS
I
NSTRUCCIONES
Lea todas las instrucciones de seguridad y de operación antes de operar
el producto.
G
UARDE
L
AS
I
NSTRUCCIONES
Guarde todas las instrucciones de seguridad y de operación para
usarlas como referencia en el futuro.
L
EA
L
AS
A
DVERTENCIAS
-  
Lea todas las advertencias que figuran en el producto y en las
instrucciones de operación.
S
IGA
L
AS
I
NSTRUCCIONES
- Siga todas las instrucciones de operación y de
uso.
F
UENTES
D
E
A
LIMENTACIÓN
(CVHD-12S) - Conecte el producto sólo a un enchufe del tipo descrito
en las instrucciones de operación, o según esté marcado en el producto. El enchufe principal,
utilizado como dispositivo de conexión, deberá estar siempre en buenas condiciones de
funcionamiento.
P
UESTA
A T
IERRA
O P
OLARIZACIÓN
(CVHD-12S) - No anule la función de puesta a tierra o de
polarización del producto.
P
ROTECCIÓN
D
EL
C
ABLE
D
E
A
LIMENTACIÓN
(CVHD-12S) - Encamine los cables de alimentación
eléctrica de modo que no sean pisados y apretados por objetos colocados sobre o contra ellos.
Preste particular atención a los cables en los enchufes, conectores convenientes, y en el punto
dónde salen del producto.
A
GUA
Y H
UMEDAD
Este aparato no debe exponerse a goteras o salpicaduras, y no se deben
colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, por ejemplo, floreros. No utilice el producto
cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera, lavabo, fregadero de cocina, tina de lavar, en un
sótano húmedo o cerca de una piscina (alberca) de natación, etc.
U
BICACIÓN DE ALTAVOCES
-  
Este producto está diseñado para una ubicación específica. EL CVHD-
63 y el CVHD-63C están diseñados para montaje en la pared, utilizando las abrazaderas de montaje
suministradas, abrazaderas de montaje Omnimount 7.0™ obtenidas en el mercado posventa, o
bases opcionales vendidas por separado. Coloque dichos componentes sólo en estantes, sobre bases
apropiadas, montados en una pared con una abrazadera, o encima de un televisor o monitor. Las
bases opcionales para el CVHD-63C y las bases de piso para el CVHD-63 están disponibles en su
concesionario autorizado de Cerwin-Vega.
C
ALOR
Coloque el producto lejos de las fuentes de calor como los radiadores, registros de
calefacción, cocinas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que generen calor.
L
IMPIEZA
Limpie el producto solamente con un paño seco; no use líquidos como el agua o
solventes.
E
NTRADA
D
E
O
BJETOS
Y L
ÍQUIDOS
Sea cuidadoso a fin de que no entren objetos o líquidos en el
gabinete, a través de las aberturas.
D
AÑOS
Q
UE
R
EQUIEREN
S
ERVICIO
-
Si el producto requiere servicio, utilice únicamente personal
de servicio calificado cuando:
A. Hayan caído objetos o se haya derramado un líquido en el producto; o
B. El producto haya estado expuesto a la lluvia; o
C. El producto no parezca funcionar normalmente, o muestre un marcado 
cambio en su funcionamiento; o
D. El producto se haya caído, o la caja se haya dañado.
S
ERVICIO
No intente efectuar servicio del producto más allá de lo descrito en las instrucciones de
operación.Todo otro servicio debe remitirse al personal de servicio calificado. Si su altavoz Cerwin-
Vea no funciona correctamente, por favor póngase en contacto con el concesionario donde
compró la unidad. O, si requiere más asistencia, póngase en contacto con nosotros en una de las
direcciones indicadas más abajo.
A
DVERTENCIA
S
OBRE
P
OSIBLES
D
AÑOS
D
EL
A
PARATO
A
UDITIVO
-  
La exposición continua y
excesiva a niveles de presión de sonido superiores a 85 dB puede causar una pérdida de capacidad
auditiva. Los sistemas de altavoces de audio y video de Cerwin-Vega poseen la capacidad de generar
niveles de presión de sonido superiores a 85 dB.
Todos los altavoces de la Serie CVHD cumplen con las normas de la CE. Cerwin-Vega procura
constantemente mantener los estándares más altos en productos para el consumidor. Como
consecuencia de esos esfuerzos, pueden efectuarse modificaciones de los productos existentes sin
dar aviso previo de ello. Las especificaciones y la apariencia pueden ser diferentes de las que se
indican o muestran en este manual.
USA: Cerwin-Vega, 9340 De Soto Ave., Chatsworth, CA 91311
Stanton Group Europe: 382 Avenue de la Couronne, 1050 Brussels, Belgium
ADVERTENCIA: 
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO
O ELECTROCUCIÓN, NO EXPONGA ESTE GABINETE DE
ALTAVOZ A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
CVHDmanual9.qxd  6/12/06  7:02 PM  Page 11