LG KP100 Benutzeranleitung

Seite von 2
En el manual encontrará información detallada para un uso seguro y eficaz del teléfono. Lea
estas sencillas directrices y recuerde que infringir las normas puede ser peligroso o ilegal.
Advertencia
Use sólo las baterías y cargadores recomendados por el fabricante. El uso de otros
productos puede causar desperfectos en el teléfono.
Apáguelo cuando esté en un hospital, ya que puede afectar a equipos médicos electrónicos
(por ejemplo marcapasos, audífonos...)
Deseche las baterías inutilizables de acuerdo con la legislación vigente.
Cuidado y mantenimiento del producto
Advertencia! utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados para su utilización con
este modelo de teléfono concreto. De lo contrario, puede quedar invalidada cualquier
aprobación o garantía válida para el teléfono, lo que puede resultar peligroso.
No desmonte este teléfono. Si necesita repararlo llévelo a un servicio técnico cualificado.
El teléfono debe alejarse de fuentes de calor como radiadores u hornos.
Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad. (No utilice disolventes.)
Este teléfono no debe someterse a condiciones de humo o polvo excesivo ya que podría
dañar su correcto funcionamiento.
 Instrucciones para un uso seguro y eficaz
 Instrucciones para un uso seguro y eficaz
(Continuación)
 Instrucciones para un uso seguro y eficaz
(Continuación)
 Instrucciones para un uso seguro y eficaz
(Continuación)
Contacte con su proveedor de servicios para más información.
Servicios SIM   
Menú 6
Dispositivos electrónicos
Todos los teléfonos móviles pueden generar interferencias que afecten a otros
dispositivos electrónicos.
No utilice su teléfono móvil cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Si tiene un
marcapasos, evite colocar el teléfono cerca del marcapasos (por ejemplo en el bolsillo de una
comisa o de una chaqueta).
Conducción
Seguridad vial
No coja el teléfono móvil para hablar mientras conduzca.
Utilice un kit manos libres.
Salga de la carretera y aparque antes de hacer una llamada o responder a una llamada
entrante si las condiciones de la conducción así lo requieren.
Voladuras
No utilice el teléfono mientras se realizan trabajos de voladura y/o con explosivos. Respete las
restricciones y siga las normativas vigentes.
Entornos potencialmente explosivos
No utilice el teléfono en gasolineras, ni cerca de productos químicos o combustibles.
En aviones
Los teléfonos móviles pueden provocar interferencias en aviones.
Apague el teléfono móvil antes de embarcar.
Niños
Deje el teléfono en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. Incluye piezas pequeñas
que, si se tragan, pueden causar asfixia.
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes celulares. Por lo
tanto, nunca debe depender únicamente del teléfono para realizar llamadas de emergencia.
Consulte a su proveedor de servicios local.
Información y mantenimiento de la batería
No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A diferencia de
otras tecnologías de almacenamiento, no existe efecto memoria que pueda afectar al
rendimiento de la batería.
Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para
maximizar la vida de la batería.
No desmonte o cortocircuite la batería.
Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La batería puede recargarse
centenares de veces antes de que deba sustituirse.
No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en entornos muy
húmedos, como el cuarto de baño.
Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por un tipo incorrecto.
Deshágase de las baterías según las instrucciones del fabricante.
Bloqueo de teléfono: Puede utilizar el código de seguridad para
impedir el uso no autorizado del teléfono.
Restricción de llamada: El servicio de restricción de llamadas impide la
realización o la recepción de una determinada categoría de llamadas.
Esta función necesita el uso de la contraseña de restricción de llamadas.
Marcación fija (depende de la tarjeta SIM): Puede restringir las llamadas
salientes a números de teléfono seleccionados. Los números están
protegidos con el código PIN2. Los números a los que desee permitir el
acceso una vez que este servicio se haya habilitado deben agregarse a los
contactos después de habilitar el número de marcación fija.
Cambiar código: PIN es una abreviatura de “Número de identificación
personal” que se utiliza para impedir el uso del teléfono por personas
no autorizadas. Puede cambiar los códigos de acceso: Código PIN,
Código PIN2, Código seguridad.
Si define Activado, puede ahorrar energía cuando no utilice el teléfono.
Puede seleccionar una red, la cual se registrará automática o manualmente.
Normalmente, la selección de red está establecida en Automática.
Puede inicializar todos los valores predeterminados de fábrica.
Necesitará el código de seguridad para activar esta función.
Le permite comprobar el espacio libre y el uso de memoria de cada almacén.
Ajustes   
Menú 5 
(Continuación)
Seguridad
(Continuación)
Ahorro de Energía
Selección de red
Restablecer
configuraciones
Estado memoria
 Servicios de red
El teléfono inalámbrico descrito en esta guía se puede utilizar en las redes GSM 900, 
DCS 1800. 
Algunas de las funciones incluidas en esta guía reciben el nombre de servicios de red. Se trata
de servicios especiales que puede acordar con el proveedor de servicios inalámbricos. Antes
de que pueda hacer uso de cualquiera de estos servicios de red, deberá suscribirse a los
mismos y obtener las instrucciones para su utilización a través de su proveedor de servicios.
 Instrucciones para un uso seguro y eficaz
(Continuación)
Exposición a energía de radiofrecuencia
Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate,
Tasa específica de absorción)
El teléfono móvil modelo KP100 ha sido diseñado para cumplir la normativa de seguridad
válida en relación con la exposición a ondas de radio. Esta normativa se basa en directrices
científicas que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todo
tipo de personas, independientemente de su edad y estado de salud.
Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medición conocida
como Tasa Específica de Absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando un
método estandarizado con el teléfono transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado
en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes modelos de
teléfonos LG, todos han sido diseñados para ajustarse a las directrices relevantes de
exposición a ondas de radio.
El límite de SAR recomendado por la ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection, Comisión Internacional de Protección contra Radiaciones No
Ionizantes), es de 2 W/kg medido sobre diez (10) gramos de tejido.
El valor de SAR más alto para este modelo de teléfono evaluado por DASY4 para uso
auditivo es de 0.600 W/kg (10g).
Información de datos de SAR para residentes en países/regiones que han adoptado el límite
SAR recomendado por el IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers, Instituto de
Ingenieros Eléctricos y Electrónicos), que es 1,6 W/kg sobre un (1) gramo de tejido (por
ejemplo EE.UU., Canadá, Australia y Taiwán).
Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza en
posición normal junto al oído o cuando se sitúa a una distancia de al menos 1,5 cm del
cuerpo. Si se utiliza una carcasa de transporte, un clip para el cinturón o cualquier otro tipo
de soporte para el cuerpo, éstos no pueden contener partes metálicas y deben colocarse a
una distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo.
General
Nomber del Producto : KP100
Sistema : GSM 900 / DCS 1800
Temperaturas Ambiente
Máxima : +55°C, Cargando (+45°C)
Mínima : -10°C
 Datos Técnicos
Si la batería se retira durante 1
minuto aproximadamente, el
reloj volverá a su ajuste
predeterminado.
En ese caso, deberá volver a
ajustar la hora.