Samsung TC191W Anleitung Für Quick Setup

Seite von 2
See the User’s Manual for further instructions for installation and adjustment. / Reportez-vous au manuel de l’utilisateur pour obtenir des instructions supplémentaires sur l’installation et le réglage.
[English]
Do not connect the power cable until all connections are completed.
Connecting the power cable during connection may damage the product.
Check the types of ports at the back of the product you want to connect.
[Bahasa Indonesia]
Jangan sambungkan kabel daya hingga semua penyambungan selesai.
Menyambungkan kabel daya saat penyambungan berlangsung dapat merusak produk.
Periksa jenis port di bagian belakang produk yang akan disambungkan.
[Français]
Ne branchez pas le câble d'alimentation avant que tous les branchements n'aient été établis.
Si vous branchez le câble d'alimentation en cours de connexion, vous risquez 
d'endommager le produit.
Vérifiez les types de ports auxquels vous souhaitez vous connecter à l'arrière du produit.
[Deutsch]
Schließen Sie das Netzkabel nicht an, bevor alle Anschlüsse durchgeführt wurden.
Wenn Sie das Netzkabel anschließen, während Sie die Anschlüsse durchführen, wird 
das Gerät möglicherweise beschädigt.
Überprüfen Sie auf der Rückseite des Geräts die gewünschten Anschlüsse.
[Magyar]
A tápkábelt csak akkor csatlakoztassa, amikor a többi csatlakoztatást már elvégezte.
Ha csatlakoztatás közben csatlakoztatja a tápkábelt, a készülék károsodhat.
Ellenőrizze, hogy milyen típusú csatlakozók vannak a csatlakoztatni kívánt készülék hátoldalán.
[Italiano]
Non collegare il cavo di alimentazione prima che tutte le connessioni siano state completate.
Il collegamento del cavo di alimentazione durante la connessione di un dispositivo 
potrebbe danneggiare il prodotto.
Controllare la tipologia delle porte sul retro del prodotto da collegare.
[Казақ]
Барлық қосылымдар аяқталғанға дейін қуат кабелін розеткаға қоспаңыз.
Қуат кабелін қосылым барысында қосу құрылғыны зақымдауы мүмкін.
Құрылғының артқы жағындағы қосқыңыз келген порттар түрін тексеріңіз.
[Polski]
Nie podłączaj kabla zasilania, dopóki nie podłączysz wszystkich innych urządzeń.
Podłączenie kabla zasilania podczas podłączania innego urządzenia może 
spowodować uszkodzenie produktu.
Sprawdź rodzaje gniazd znajdujących się z tyłu produktu, który chcesz podłączyć.
[Português]
Não ligue o cabo de alimentação até todas as ligações estarem concluídas.
Se ligar o cabo de alimentação durante a ligação pode danificar o produto.
Verifique os tipos de portas na parte posterior do produto que pretende ligar.
[Русский]
Не подсоединяйте кабель питания до тех пор, пока не будут выполнены все 
остальные подключения.
Подсоединение кабеля питания во время подключения может привести к 
повреждению устройства.
Необходимо учитывать типы портов на задней панели устройства, к которым 
необходимо выполнить подключение.
[Español]
No conecte el cable de alimentación hasta que todas las conexiones se hayan 
completado.
La conexión del cable de alimentación durante la conexión puede dañar el producto.
Compruebe los tipos de puertos en la parte posterior del producto que desee conectar.
[Svenska]
Anslut inte strömkabeln förrän alla anslutningar är slutförda.
Om du ansluter strömkabeln under inkoppling kan det skada produkten.
Kontrollera typerna av portar på baksidan av produkten du vill ansluta.
[Türkçe]
Tüm bağlantılar tamamlanıncaya kadar, güç kablosu bağlamayın.
Bağlantı sırasında güç kablosunun bağlanması ürüne zarar verebilir.
Bağlamak istediğiniz ürünün arkasındaki bağlantı noktalarının türünü kontrol edin.
[Українська]
Не під’єднуйте кабель живлення до завершення всіх з’єднань.
Під’єднання кабелю живлення під час з’єднання може призвести до 
пошкодження виробу.
Перевірте наявність роз’єму відповідного типу на тильній стороні пристрою, 
який потрібно під’єднати.
[日本語]
すべての接続作業が完了するまで、電源ケーブルを接続しないでください。
接続作業中に電源ケーブルを接続すると、製品を損傷する場合があります。 
接続する製品の背面にあるポートのタイプを確認します。
[简体中文]
所有连接线连接完毕后,方可连接电源线。
在连线期间连接电源线可能会导致产品损坏。
查看要连接到产品背面的端口类型。
[繁體中文]
完成全部連接之前,請勿插上電源線。
進行連接時插上電源線可能會損壞產品。 
檢查所需連接產品後方的連接埠類型。
[한국어]
모든 연결이 끝날 때까지 전원을 연결하지 마세요.
연결 도중 전원을 연결하면 제품에 손상이 생길 수 있습니다. 
연결하려는 제품 뒤의 단자 종류를 확인하세요.
[ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ]
.ﺕﻼﻴﺻﻮﺘﻟﺍ  ﻊﻴﻤﺟ  ﻝﺎﻤﻛﺇ  ﺪﻌﺑ  ﻻﺇ  ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ  ﻞﺒﻛ  ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ  ﻢﻘﺗ  ﻻ
.ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻑﻼﺗﺇ ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺎﻨﺛﺃ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﻞﻴﺻﻮﺘﻓ
.ﻪﻠﻴﺻﻮﺗ ﺪﻳﺮﺗ ﻱﺬﻟﺍ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﻲﻔﻠﺨﻟﺍ ﺐﻧﺎﺠﻟﺎﺑ ﺓﺮﻓﻮﺘﻤﻟﺍ ﺬﻓﺎﻨﻤﻟﺍ ﻉﺍﻮﻧﺃ ﺺﺤﻓﺍ
Connection to Use "Windows Embedded Standard 7" / 
Connexion pour utiliser « Windows Embedded Standard 7 »
RGB OUT
RGB IN
AUDIO OUT
AUDIO IN
DVI IN
DVI OUT
Connecting to a Dual Monitor
Connexion à un moniteur double écran
SERIAL
SERIAL
LAN
LAN
LAN Connection 
Connexion LAN
[English]
1
 Connects to the power cable.
2
 Connects to a Monitor device using the DVI cable.
3
 Connect to a device that supports an RS-232C connection (interface).
4
 Connect to a network using the LAN cable.
5
 Connect to a USB device.
 Speaker
[Bahasa Indonesia]
1
 Hubungkan kabel daya
2
 Menghubungkan ke perangkat Monitor lewat kabel DVI.
3
 Hubungkan ke perangkat yang mendukung koneksi RS-232C (antarmuka).
4
 Terhubung ke jaringan lewat kabel LAN.
5
 Menghubungkan ke perangkat USB.
 Speaker
[Français]
1
 Connexion au câble d'alimentation.
2
 Connexion à un moniteur à l'aide du câble DVI.
3
 Connexion à un périphérique qui prend en charge la connexion RS-232C (interface).
4
 Permet le branchement à un réseau via le câble LAN.
5
 Connexion à un périphérique USB.
 Haut-parleur
[Deutsch]
1
 Zum Anschluss des Netzkabels.
2
 Zur Verbindung mit einem Monitor über ein DVI-Kabel.
3
 Zum Anschluss eines Geräts, das eine RS-232C-Verbindung (Schnittstelle) unterstützt.
4
 Zur Verbindung mit einem PC über ein LAN-Kabel.
5
 Anschließen an ein USB-Gerät.
 Lautsprecher
[Magyar]
1
 Csatlakoztatás a tápkábelhez.
2
 Csatlakoztatás monitorhoz DVI-kábellel.
3
 Csatlakoztatás egy RS-232C kapcsolatot (interfészt) támogató eszközhöz.
4
 Csatlakozás egy hálózathoz LAN kábellel.
5
 USB-eszköz csatlakoztatása.
 Hangszóró
[Italiano]
1
 Consente il collegamento al cavo di alimentazione.
2
 Collega al monitor mediante cavo DVI.
3
  Consente il collegamento a un dispositivo in grado di supportare una connessione 
RS-232C (interfaccia).
4
 Consente il collegamento a una rete mediante il cavo LAN.
5
 Collegare a un dispositivo USB.
 Altoparlanti
[Казақ]
1
 Қуат кабеліне жалғанады
2
 DVI кабелін қолданып монитор құрылғысына қосады.
3
 RS-232C қосылымын (интерфейс) қолдайтын құрылғыға жалғаңыз.
4
 Желіге жергілікті желі кабелі арқылы қосылады.
5
 USB құрылғысына қосыңыз.
 
Баяндамашылар
[Polski]
1
 Umożliwia podłączenie przewodu zasilającego.
2
 Umożliwia podłączenie z monitorem przy pomocy kabla DVI.
3
  Umożliwia podłączenie urządzenia obsługującego połączenie za pomocą interfejsu RS-232C.
4
 Podłączenie do sieci za pomocą kabla LAN.
5
 Podłącz urządzenie USB.
 
Głośnik
[Português]
1
 Para ligar o cabo de alimentação.
2
 Estabelece a ligação a um monitor utilizando o cabo DVI.
3
 Ligue um dispositivo que suporte uma ligação RS-232C (interface).
4
 Para ligar a uma rede utilizando um cabo LAN.
5
 Ligue a um dispositivo USB.
 
Altifalante
[Русский]
1
 Подключение к кабелю питания.
2
 Подключение к монитору с помощью кабеля DVI.
3
 Подключение к устройству с поддержкой соединения (интерфейса) RS-232C.
4
 Подключение к сети с помощью кабеля LAN.
5
 Подключение к устройству USB.
 Динамик
[Español]
1
 Conecta el cable de alimentación.
2
 Conecta un dispositivo monitor mediante el cable DVI.
3
 Conecta con un dispositivo que admite una conexión (interfaz) RS-232C.
4
 Conecta con una red mediante el cable LAN.
5
 Conectar un dispositivo USB
 
Altavoz
[Svenska]
1
 Ansluts till strömsladden.
2
 Ansluta till en skärmenhet med DVI-kabeln.
3
 Anslut till en enhet som har stöd för en RS-232C-anslutning (gränssnitt).
4
 Anslut till ett nätverk med LAN-kabeln.
5
 Anslut till en USB-enhet.
 Högtalare
[Türkçe]
1
 Güç kablosu bağlantısı.
2
 Bir Monitör aygıtını DVI kablosu kullanarak bağlar.
3
 RS-232C bağlantısını (arabirimini) destekleyen bir aygıta bağlayın.
4
 LAN kablosuyla ağa bağlanır.
5
 USB aygıtını takın.
 
Hoparlör
[Українська]
1
 Служить для під’єднання кабелю живлення.
2
 Під’єднання до монітора за допомогою кабелю DVI.
3
 Під'єднуйте до пристрою, що підтримує з’єднання (інтерфейс) RS-232C.
4
 Служить для підключення до мережі через кабель LAN.
5
 Під’єднання до пристрою USB.
 Гучномовець
[日本語]
1
 電源ケーブルを接続します。
2
 DVI ケーブルを使用してモニター デバイスと接続します。
3
 RS-232C 接続 (インターフェイス) 対応のデバイスに接続します。
4
 LAN ケーブルを使用してネットワークに接続します。
5
 
USB デバイスに接続します。
 スピーカー
[简体中文]
1
 连接到电源线。
2
 使用 DVI 缆线连接到显示器设备。
3
 连接到支持 RS-232C 连接(接口)的设备。
4
 使用 LAN 缆线连接到网络。
5
 连接到 USB 设备。
 
扬声器
[繁體中文]
1
 連接電源線。
2
 使用 DVI 纜線連接至顯示器裝置。
3
 連接支援 RS-232C 連接(介面)的裝置。
4
 用 LAN 纜線連接到網路。
5
 連接至 USB 裝置。
 
喇叭
[한국어]
1
 전원 케이블을 연결할 때 사용합니다.
2
 DVI 케이블을 이용해 다른 모니터와 연결할 때 사용합니다.
3
 RS-232C 연결(인터페이스)을 지원하는 장치 연결이 가능합니다.
4
 LAN 케이블을 이용해 네트워크를 연결할 때 사용합니다.
5
 USB 장치를 연결할 때 사용합니다.
 스피커
[ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ]
.ﻲﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻞﺒﻜﺑ ﻞﺼﺘﻳ
 
1
.DVI ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺽﺮﻋ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ
 
2
.(ﺔﻬﺟﺍﻮﻟﺍ) RS-232C ﻝﺎﺼﺗﺍ ﻢﻋﺪﻳ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﺼﺘﻳ
 
3
.LAN ﺔﻴﻠﺤﻣ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﺔﻜﺒﺷ ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺔﻜﺒﺸﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ 
4
.USB ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ 
5
ﺔﻋﺎﻤﺴﻟﺍ 
Rear View /
 Vue arrière
LAN
SERIAL
DVI OUT
ON
POWER IN
[English]
1
 Connects to a PC device using the D-SUB cable.
2
 Connect to a USB device.
3
 Receives sound from a PC via an audio cable.
4
 Connect to a microphone.
5
 
Connect to an audio output device such as headphones.
[Bahasa Indonesia]
1
 Menghubungkan ke perangkat PC lewat kabel D-SUB.
2
 Menghubungkan ke perangkat USB.
3
 Menerima suara dari PC via kabel audio.
4
 Hubungkan ke mikrofon.
5
 
Menghubungkan perangkat input audio seperti headphone.
[Français]
1
 
Connexion à un PC à l'aide du câble D-SUB.
2
 Connexion à un périphérique USB.
3
 Permet de recevoir le son d'un ordinateur via un câble audio.
4
 Connexion à un microphone.
5
 
Permet le branchement à un périphérique de sortie audio tel qu'un casque.
[Deutsch]
1
 
Zur Verbindung mit einem PC über ein D-SUB-Kabel.
2
 Anschließen an ein USB-Gerät.
3
 Nimmt Ton von einem PC über ein Audiokabel auf.
4
 Verbinden mit einem Mikrofon.
5
 
Zur Verbindung mit einem Audio-Ausgabegerät wie beispielsweise einem Kopfhörer.
[Magyar]
1
 
Csatlakoztatás számítógéphez D-SUB kábellel.
2
 USB-eszköz csatlakoztatása.
3
 Hang fogadása PC-ről, audiokábelen keresztül.
4
 Csatlakoztasson mikrofont.
5
 
Csatlakozás egy kimeneti hangrendszerhez, például fejhallgatóhoz.
[Italiano]
1
 
Collega al PC mediante cavo D-SUB.
2
 Collegare a un dispositivo USB.
3
 Riceve l’audio da un PC attraverso il cavo audio.
4
 Collegamento a un microfono.
5
 
Consente il collegamento a una periferica audio, ad esempio alle cuffie.
[Казақ]
1
 
D-SUB кабелін қолданып дербес комьютер құрылғысына қосады.
2
 USB құрылғысына қосыңыз.
3
 Компьютерден дыбысты аудио кабелі арқылы қабылдайды.
4
 Микрофонға қосады.
5
 
Құлақаспаптар сияқты дыбыс шығару құрылғысына қосады.
[Polski]
1
 
Umożliwia połączenie z komputerem przy użyciu kabla D-SUB.
2
 Podłącz urządzenie USB.
3
 Do odbioru dźwięku z komputera przez przewód audio.
4
 Gniazdo podłączenia mikrofonu.
5
 
Podłączenie do wyjściowego urządzenia audio, na przykład słuchawek.
[Português]
1
 
Estabelece a ligação a um PC utilizando o cabo D-SUB.
2
 Ligue a um dispositivo USB.
3
 Recebe o som de um PC através de um cabo de áudio.
4
 Ligar a um microfone.
5
 
Para ligar a um dispositivo de saída de áudio, tal como auscultadores.
[Русский]
1
 
Подключение к компьютеру с помощью кабеля D-SUB.
2
 Подключение к устройству USB.
3
 Получает звук с компьютера через аудиокабель.
4
 Подключение микрофона.
5
 Подключение устройств вывода звука, например наушников.
[Español]
1
 
Conecta un dispositivo PC mediante el cable D-SUB.
2
 Conectar un dispositivo USB
3
 Recibe el sonido de un PC a través de un cable de audio.
4
 Conectar un micrófono.
5
 Conecta con un dispositivo de salida de audio, como unos auriculares.
[Svenska]
1
 
Ansluta till en datorenhet med D-SUB-kabeln.
2
 Anslut till en USB-enhet.
3
 Tar emot ljud från en dator via en ljudkabel.
4
 Anslut till en mikrofon.
5
 Anslut en ljudutmatningsenhet, t.ex. hörlurar.
[Türkçe]
1
 
Bir PC aygıtını D-SUB kablosu kullanarak bağlar.
2
 USB aygıtını takın.
3
 PC'den sesi bir ses kablosu ile alır.
4
 Bir mikrofona bağlayın.
5
 Kulaklık gibi bir ses giriş aygıtına bağlanır.
[Українська]
1
 Під’єднання до ПК за допомогою кабелю D-SUB.
2
 Під’єднання до пристрою USB.
3
 Отримує звук з комп’ютера за допомогою аудіокабелю.
4
 Під’єднання до мікрофона.
5
 
Служить для підключення аудіообладнання, наприклад, навушників.
[日本語]
1
 D-Sub ケーブルを使用して PC デバイスと接続します。
2
 
USB デバイスに接続します。
3
 オーディオ ケーブルを通じて PC から音声を受信します。
4
 マイクと接続します。
5
 ヘッドフォンなどのオーディオ出力デバイスを接続します。
[简体中文]
1
 
使用 D-SUB 缆线连接到 PC 设备。
2
 
连接到 USB 设备。
3
 通过音频缆线从 PC 接收声音信号。
4
 连接麦克风。
5
 
连接到音频输出装置,如耳机。
[繁體中文]
1
 
使用 D-SUB 纜線連接至電腦裝置。
2
 
連接至 USB 裝置。
3
 透過音訊纜線從電腦接收聲音。
4
 連接至麥克風。
5
 連接到音訊輸出裝置,例如耳機。
[한국어]
1
 D-SUB 케이블을 이용해 PC와 연결할 때 사용합니다.
2
 USB 장치를 연결할 때 사용합니다.
3
 음향 케이블을 이용해 PC의 소리를 입력할 때 사용합니다.
4
 마이크를 연결할 때 사용합니다.
5
 
헤드폰 등의 음향기기를 연결할 때 사용합니다.
[ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ]
.D-SUB ﻞﺒﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ 
1
.USB ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ 
2
.ﺕﻮﺻ ﻞﺒﻛ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻛ ﻦﻣ ﺕﻮﺻ ﻝﺎﺒﻘﺘﺳﺍ 
3
.ﻥﻮﻓﻭﺮﻜﻴﻤﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ 
4
.ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻤﺳ ﻞﺜﻣ ﺕﻮﺻ ﺝﺍﺮﺧﺇ ﺯﺎﻬﺠﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ 
5
Side View / 
Vue latérale
Connecting to Headphones / Microphone
Branchement au casque / microphone
Connecting and Using a PC 
Connexion et utilisation d'un ordinateur
Connecting USB Devices
Connexion de périphériques USB
MIC
RGB IN
MIC
AUDIO IN
DVI OUT
RGB IN
ON
POWER IN
Connecting the Power
Branchement de l'alimentation
Connecting a SERIAL cable
Connexion d’un câble SÉRIE
BN68-04654A-03.indd   2
2014-03-21   �� 5:15:55