Samsung EB40D Anleitung Für Quick Setup

Seite von 2
Quick Setup Guide
Panduan Konfi gurasi Ringkas
Hướng dẫn cài đặt nhanh
English
The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are 
subject to change without prior notice to improve the performance.
The warranty will be void in the event of a breakdown due to exceeding the maximum 
recommended hours of use per day of 16 hours. 
Bahasa Indonesia
Warna dan tampilan mungkin berbeda, tergantung produk.
Spesifikasi dapat berubah tanpa pemberitahuan untuk meningkatkan performa.
Garansi akan hangus jika terjadi kerusakan akibat melampaui waktu maksimal yang disarankan untuk 
digunakan, yaitu, 16 jam setiap hari.
Tiếng Việt
Mà u sắ c và  hì nh dá ng có  thể  khá c nhau tù y theo sả n phẩ m và  để  cả i tiế n hoạ t độ ng, cá c 
thông số  kỹ  thuậ t có  thể  sẽ  đượ c thay đổ i mà  không cầ n thông bá o trướ c.
Bảo hành sẽ bị hủy trong trường hợp hư hỏng do vượt quá số giờ sử dụng tối đa hàng 
ngày được khuyến nghị (16 giờ).
EB40D EB48D
BN68-06718H-01
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, 
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of 
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Control Panel
Panel Kontrol
Pa-nen điề u khiể n
AUDIO
L
R
VIDEO
AV
 IN
HDMI IN
(DVI)
RS232C IN
RGB / DVI
AUDIO IN
RGB IN
USB          (5V 0.5A)
/ CLONING
COMMON
INTERF
ACE
Troubleshooting Guide 
Panduan Mengatasi Gangguan
Hướng dẫn xử lý sự cố
English
Issues
Solutions
The screen keeps switching on 
and off.
Check the cable connection between the product 
and PC, and ensure the connection is secure.
No Cable Connected is 
displayed on the screen.
Check that the product is connected correctly with a 
cable.
Check that the device connected to the product is 
powered on.
Not Optimum Mode is 
displayed.
This message is displayed when a signal from the 
graphics card exceeds the product’s maximum 
resolution and frequency. 
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the 
maximum resolution and frequency according to the 
product specifications.
The images on the screen look 
distorted.
Check the cable connection to the product.
The screen is not clear. The 
screen is blurry.
Adjust Coarse and Fine
Remove any accessories (video extension cable, etc) 
and try again.
Set the resolution and frequency to the 
recommended level.
The screen appears unstable 
and shaky.
Check that the resolution and frequency of the PC 
and graphics card are set within a range compatible 
with the product. Then, change the screen settings 
if required by referring to the Additional Information 
on the product menu and the Standard Signal Mode 
Table.
There are shadows or ghost 
images left on the screen.
The screen is too bright. The 
screen is too dark.
Adjust Brightness and Contrast.
Screen colour is inconsistent.
Go to Picture and adjust the Colour Space settings.
White does not really look 
white.
Go to Picture and adjust the White Balance settings.
The remote control does not 
work.
Make sure that the batteries are correctly in place (+/-).
Check if the batteries are flat. 
Check for power failure. 
Make sure that the power cord is connected.
Check for any special lighting or neon signs switched 
on in the vicinity.
Bahasa Indonesia
Masalah
Solusi
Layar hidup dan mati terus 
menerus.
Periksa sambungan kabel antara produk dan PC, serta 
pastikan kabel tersambung dengan kencang.
No Cable Connected 
ditampilkan pada layar.
Pastikan produk telah tersambung dengan benar 
menggunakan kabel.
Pastikan perangkat yang tersambung ke produk telah 
dihidupkan.
Not Optimum Mode 
ditampilkan.
Pesan ini ditampilkan bila sinyal dari kartu grafis 
melampaui resolusi dan frekuensi maksimum produk. 
Lihat Tabel Mode Sinyal Standar dan tetapkan resolusi 
serta frekuensi maksimum menurut spesifikasi 
produk.
Gambar di layar tampak 
terdistorsi.
Periksa sambungan kabel ke produk.
Layar tidak jelas. Layar buram.
Sesuaikan pengaturan Coarse dan Fine
Lepaskan setiap aksesori (kabel ekstensi video, dsb.), 
lalu coba lagi.
Atur resolusi dan frekuensi ke tingkat yang 
disarankan.
Layar tampak tidak stabil dan 
goyang.
Pastikan resolusi dan frekuensi PC serta kartu grafis 
ditetapkan dalam kisaran yang kompatibel dengan 
produk. Setelah itu, ubah pengaturan layar jika perlu 
dengan melihat Informasi Tambahan dalam menu 
produk dan Tabel Mode Sinyal Standar.
Terdapat bayangan yang tersisa 
di layar.
Layar terlalu cerah. Layar terlalu 
gelap.
Sesuaikan pengaturan Brightness dan Contrast.
Warna layar tidak konsisten.
Buka Picture dan sesuaikan pengaturan Colour 
Space.
Warna putih tidak tampak putih.
Buka Picture dan sesuaikan pengaturan White 
Balance.
Remote control tidak berfungsi.
Pastikan baterai telah dimasukkan dengan benar (+/-).
Periksa apakah daya baterai habis. 
Periksa kegagalan daya. 
Pastikan kabel daya telah tersambung.
Periksa apakah ada cahaya khusus atau tanda neon 
yang menyala di sekitarnya.
Tiếng Việt
Cá c vấ n đê
Giả i phá p
Màn hình liên tục bật và tắt.
Kiểm tra kết nối cáp giữa sản phẩm và PC, và đảm bảo 
kết nối chắc chắn.
No Cable Connected đượ c 
hiể n  thị   trên  mà n  hì nh.
Kiể m tra xem sản phẩm có kết nối đúng với cáp chưa.
Kiểm tra xem thiết bị kết nối với với sản phẩm có bật 
không.
Not Optimum Mode  đượ c 
hiể n  thị .
Thông báo được hiển thị khi một tín hiệu từ card màn 
hình vượt quá độ phân giải và tần số tối đa. Tham 
khảo Bảng chế độ tín hiệu tiêu chuẩn và cài đặt độ 
phân giải và tần số tối đa theo thông số sản phẩm.
Hình ảnh trên màn hình bị biến 
dạng.
Kiểm tra kết nối cáp với sản phẩm.
Màn hình không rõ . Màn hình bị 
mờ.
Điề u  chỉ nh 
Coarse  và   Fine
Gỡ bỏ bất kỳ thiết bị (cáp video nối dài v.v) và thử lại. 
Cài đặt độ phân giải và tần số tới mức khuyến cáo.
Màn hình không ổn định và 
rung.
Kiểm tra xem độ phân giải và tần số của máy tính và 
card đồ họa có được cài đặt ở mức tương thích với 
sản phẩm hay không. Sau đó, thay đổi cài đặt màn 
hình nếu được yêu cầu bằng cách tham khảo Thông 
tin bổ sung về trình đơn sản phẩm và Bảng chế độ tín 
hiệu tiêu chuẩn.
Có bóng hoặc hình ảnh mờ còn 
lại trên màn hình.
Màn hình quá sáng. Màn hình 
quá tối.
Điề u  chỉ nh 
Brightness  và   Contrast.
Mà u  mà n  hì nh  không  đồ ng  nhấ t.
Đi  tớ i 
Picture  và   điề u  chỉ nh  cà i  đặ t  Colour Space.
Màu trắng trông không hẳn là 
trắng.
Đi  tớ i  Picture  và   điề u  chỉ nh  cà i  đặ t  White Balance.
Điều khiển từ xa không hoạt 
động.
Đảm bảo rằng pin được đặt đúng chỗ (+/-). 
Kiểm tra xem pin đã hết hay không.
Kiểm tra liệu không có điện. 
Đảm bảo rằng dây nguồn được kết nối. 
Kiểm tra xem có bóng đèn đặc biệt hay ánh đèn neon 
gần đó hay không.
Reverse Side
Sisi Belakang
Mặ t sau
USB       (
5V 0.5A)
      / CLONING
ANT IN
AUDIO
L
R
VIDEO
AV IN
HDMI IN
(DVI)
RS232C IN
RGB / DVI
AUDIO IN
RGB IN
AUDIO
L
R
VIDEO
AV IN
HDMI IN
(DVI)
RS232C IN
RGB / DVI
AUDIO IN
RGB IN
USB          (5V 0.5A)
/ CLONING
Checking the Components
Memeriksa Komponen
Kiểm tra các thành phần
Remote Control
Remote Control
Điều khiển từ xa
English
Bahasa Indonesia
1
Display the main on-screen menu.
1
Tampilkan menu utama pada layar.
2
Swich to the MagicInfo Screen.
2
Beralih ke Layar MagicInfo.
3
Select on-screen menu items and change menu values.
3
Pilih item menu pada layar lalu ubah nilai menu.
4
Exit the menu.
4
Keluar dari menu.
Tiếng Việt
1
Hiển thị trình đơn chính trên màn hình.
2
Chuyển sang Màn hình 
MagicInfo.
3
Chọn các mục trình đơn trên màn hình và thay 
đổi các giá trị trình đơn.
4
Thoát trình đơn.
CONTENT
HOME
English
1
Power on the product
.
If you press the 
 button when the product is turned on, the 
control menu will be displayed.
-  To exit the OSD menu, press and hold the panel key for at 
least one second.
2
Move to the upper or lower menu. You can also adjust the 
value of an option. Change the channel in TV mode.
3
Move to the left or right menu.
-  You can adjust the volume by moving the panel key left or 
right when the control menu is not displayed.
4
Press a button on the remote control pointing at the sensor on 
the front of the product to perform the corresponding function.
Bahasa Indonesia
1
Menghidupkan produk.
Jika Anda menekan tombol 
 saat produk menyala, menu 
kontrol akan ditampilkan.
-  Untuk keluar dari menu OSD, tekan dan tahan kunci panel 
 selama setidaknya satu detik.
2
Menggerakkan menu ke atas atau ke bawah. Anda juga dapat 
menyesuaikan nilai suatu pilihan. Ubah saluran dalam mode TV.
3
Menggerakkan menu ke kiri atau ke kanan.
-  Anda dapat menyesuaikan volume dengan menggerakkan 
kunci panel ke kiri atau kanan saat menu kontrol ditampilkan.
4
Tekan tombol pada remote control yang menunjuk sensor 
pada bagian depan produk ini untuk melakukan fungsi terkait.
Tiếng Việt
1
Bậ t nguồ n sả n phẩ m.
Nế u bạ n nhấ n nú t   khi sả n phẩ m đang bậ t, trì nh đơn 
điề u khiể n sẽ  đượ c hiể n thị .
-  Để  thoá t khỏ i trì nh đơn OSD, nhấ n và  giữ  phí m pa-nen 
 trong tố i thiể u là  mộ t giây.
2
Di chuyể n tớ i trì nh đơn bên trên hoặ c bên dướ i. Bạ n cũ ng 
có  thể  điề u chỉ nh giá  trị  củ a tù y chọ n. Thay đổi kênh trong 
chế độ TV.
3
Di chuyể n tớ i trì nh đơn bên trá i hoặ c bên phả i..
-  Bạ n có  thể  điề u chỉ nh âm lượ ng bằ ng cá ch di chuyể n 
phí m pa-nen sang trá i hoặ c sang phả i khi trì nh đơn điề u 
khiể n không hiể n thị .
4
Nhấn nút trên điều khiển từ xa trỏ vào cảm biến trên mặt 
trước của sản phẩm để thực hiện chức năng tương ứng.
English
1
Connect to a USB memory device.
2
Used for service purposes.
3
Connect to an external device using a video or Audio cable.
4
Receives sound from a PC via an audio cable.
5
Connects to a source device using a HDMI cable or HDMI-DVI cable.
6
Connect to an antenna cable.
7
Connects to a source device using a D-SUB cable.
Bahasa Indonesia
1
Menghubungkan ke perangkat USB.
2
Digunakan untuk tujuan servis.
3
Sambungkan ke perangkat eksternal menggunakan kabel Audio.
4
Menerima suara dari PC via kabel audio.
5
Menyambung ke perangkat sumber menggunakan kabel DVI atau kabel HDMI-DVI.
6
Menghubungkan ke kabel antena.
7
Terhubung ke perangkat sumber lewat kabel D-SUB.
Tiếng Việt
1
Kế t nố i vớ i thiế t bị  nhớ  USB.
2
Được dùng cho mục đích dịch vụ.
3
Kết nối với thiết bị ngoại vi bằng cáp âm thanh hoặc cáp video.
4
Nhậ n âm thanh từ  PC qua cá p âm thanh.
5
Kết nối với thiết bị nguồn tín hiệu bằng cách sử dụng cáp HDMI hoặc cáp HDMI-DVI.
6
Kết nối với cáp ăng ten.
7
Kế t nố i vớ i thiế t bị  nguồ n bằ ng cá p D-SUB.
1
2
3
4
5
6
7
- The ferrite core is designed solely for the EB48D model.
- Batang ferit dibuat khusus untuk model EB48D.
Lõ i ferit được thiết kế riêng cho mẫu EB48D.
English
Bahasa Indonesia
Tiếng Việt
1
Quick Setup Guide
1
Panduan Konfigurasi Ringkas
1
Hướng dẫn cài đặt nhanh
2
Warranty card 
(Not available in some 
locations)
2
Kartu Garansi
(Tidak tersedia di beberapa 
lokasi)
2
Thẻ bảo hành 
(Không có ở một số khu vực)
3
Regulatory Guide
(Compliance)
3
Panduan regulasi 
(Kepatuhan)
3
Hướng dẫn điều chỉnh 
(Tuân thủ)
4
Batteries 
(Not available in some 
locations)
4
 Baterai 
(Tidak tersedia di beberapa 
lokasi)
4
Pin 
(Không có ở một số khu vực)
5
Remote Control
5
Remote Control
5
Điều khiển từ xa
6
Power cord
6
Kabel daya
6
Dây điện nguồn
7
RS232C-Stereo cable
7
Kabel stereo RS232C
7
Cá p stereo RS232C
8
Stand base
8
Dasar dudukan
8
Bệ đỡ
9
Stand neck
9
Leher dudukan
9
Cổ đỡ
0
Ferrite Core (1EA) (optional)
0
Batang Ferit (1EA) (opsional)
0
Lõ i ferit (1 Chiếc) (tùy chọn)
+
+
-
-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
[EBD-ASIA-QSG]BN68-06718H-01.indd   1
2014-09-22     5:09:06