Panasonic SC-ST1 Bedienungsanleitung

Seite von 36
GUI (Grafické užívateľské prostredie)
Zlepšenie zrozumiteľnosti dialógov
(Disky so záznamom dialógov v centrálnom kanáli)
Prispieva k lepšej reprodukcii dialógov vo filmoch.
Informácie o disku
Informácie o jednotke
Menu zvuku
Menu reprodukcie
Ak nie je uvedené ináč, vyberte jednotlivé položky pomocou [◄, ►] a zmeňte ich pomocou [▲, ▼].
PG: Číslo programu
PL: Číslo zoznamu skladieb
G: Číslo skupiny
T: Číslo názvu
Číslo stopy
T: Číslo stopy v skupine 
C: Číslo kapitoly
Čas 
Zadaním času vyberte miesto, 
odkiaľ sa má začať reprodukcia.
Numerické 
tlačidlá 
↓ 
[ENTER] 
Zmena zobrazenia času
Uplynulý čas programu, zoznamu skladieb, názvu 
alebo stopy
(len zobrazenie)
Zostávajúci čas pre skupinu 
alebo disk       
Zvuková 
stopa (→ str. 17)
Zostávajúci čas programu, zoznamu skladieb, názvu 
alebo stopy
Jazyk titulkov (→ str. 17)
Zapnutie/vypnutie titulkov
Informácia o stope zap/vyp
(len CD text)
Číslo uhla multikanálového záberu
Číslo stopy na disku
Celkový počet stôp na disku
Len 
zobrazenie
Vokály pri karaoke zap/vyp
 
(len karaoke DVD)
Ak je na DVD duet, výberom V1 alebo V2 sa volí
„hlas“, ktorý bude reprodukovať zariadenie.
Aktuálny dátový tok (kb/s)
Aktuálna vzorkovacia frekvencia (kHz)
Len 
zobrazenie
Zvukový režim
Menu reprodukcie
              (len s ovládaním reprodukcie)
Len 
zobrazenie
Len 
zobrazenie
Číslo statického obrazu
• Návrat na stranu 1
[◄, ►] → Príkaz návratu „Return“ → [ENTER]
Reprodukcia po snímkach
Číslo snímky
ENG: Anglicky
SVE: Švédsky
CHI: Čínsky 
FRA: Francúzky 
NOR: Nórsky
KOR: Kórejsky 
DEU: Nemecky 
DAN: Dánsky
MAL: Malajsky 
ITA: Taliansky 
POR: Portugalsky
VIE: Vietnamsky 
ESP: Španielsky 
RUS: Rusky 
THA: Thajsky 
NLD: Holandsky 
JPN: Japonsky 
*: Iný
Jazyk dialógov a titulkov
Opakovanie A-B (→ str. 15)
Režim opakovania (→ str. 15)
Režim reprodukcie (→ str. 16)
---: Normálna reprodukcia
PGM: Reprodukcia programu
RND: Náhodná reprodukcia
ALL: Reprodukcia celej skupiny
Značkovač (→ str. 18)
Len 
zobrazenie
[ENTER]
Digitálne spracovanie zvuku „Re-master“ (→ str. 27)