Panasonic RQ-L11 Bedienungsanleitung
Pred tým, ako začnete pracovať s prístrojom,
vyberte ochrannú vložku z kazetového priestoru.
vyberte ochrannú vložku z kazetového priestoru.
Na obrázku je zobrazený typ RQ-L31.
● Nikdy nepočúvajte prístroj pri vysokej hlasitosti.
● Aby ste predišli poškodeniu prístroja,
● Aby ste predišli poškodeniu prístroja,
nevystavujte ho dažďu, vode či iným
kvapalinám.
kvapalinám.
● Nepoužívajte a nepokladajte prístroj do
blízkosti tepelných zdrojov. Nenechávajte ho
dlhšiu dobu na slnku v uzavretom automobile,
mohlo by dôjsť k deformácii skrinky prístroja.
dlhšiu dobu na slnku v uzavretom automobile,
mohlo by dôjsť k deformácii skrinky prístroja.
● Mobilné telefóny používané v blízkosti
prístroja môžu spôsobovať šum. Pokiaľ
k tomu dôjde, použite telefón vo väčšej
vzdialenosti od prístroja.
k tomu dôjde, použite telefón vo väčšej
vzdialenosti od prístroja.
● Reproduktor nie je magneticky tienený.
Neumiestňujte ho do blízkosti televízorov,
osobných počítačov a iných prístrojov, ktorých
činnosť môže byť ovplyvnená magnetizmom.
osobných počítačov a iných prístrojov, ktorých
činnosť môže byť ovplyvnená magnetizmom.
Ochrana proti vymazaniu
C
Pre vylomenie ochranného jazýčku záznamu
použite skrutkovač alebo podobný nástroj.
Nahrávanie na chránenú kazetu.
Prelepte otvor po vylomenom jazýčku lepiacou
páskou.
použite skrutkovač alebo podobný nástroj.
Nahrávanie na chránenú kazetu.
Prelepte otvor po vylomenom jazýčku lepiacou
páskou.
c
Znečistený povrch prístroja.
Prístroj utrite mäkkou suchou handričkou.
● Na čistenie prístroja nikdy nepoužívajte lieh,
● Na čistenie prístroja nikdy nepoužívajte lieh,
riedidlo alebo benzín.
● Pred použitím chemicky impregnovanej
handričky si prečítajte priložený návod.
Zabezpečenie čistého a kvalitného zvuku
Pravidelne čistite hlavy, aby bola zaistená dobrá
kvalita reprodukcie. Používajte čistiacu kazetu
(nie je súčasťou dodávky).
Pravidelne čistite hlavy, aby bola zaistená dobrá
kvalita reprodukcie. Používajte čistiacu kazetu
(nie je súčasťou dodávky).
Napájanie
Vložte dve batérie R6/LR6, AA, UM3 (nie sú
súčasťou príslušenstva) (
súčasťou príslušenstva) (
A
)
■ Indikátory stavu batérií (
a
)
Počas prevádzky svietia indikátory [BATT
LEVEL]. So znižujúcou sa kapacitou batérií
indikátory postupne zhasínajú.
Keď sú batérie slabé, indikátor pod „E“ bude
zhasínať alebo zhasne úplne.
LEVEL]. So znižujúcou sa kapacitou batérií
indikátory postupne zhasínajú.
Keď sú batérie slabé, indikátor pod „E“ bude
zhasínať alebo zhasne úplne.
■ Prevádzka pri napájaní zo siete (
B
)
Pripojte sieťový adaptér Panasonic RP-AC31
(nie je súčasťou dodávky). Používajte výhradne
tento sieťový adaptér.
(nie je súčasťou dodávky). Používajte výhradne
tento sieťový adaptér.
Upozornenie
● Dbajte na to, aby pri vkladaní batérií bola
dodržaná správna polarita ( a ).
● Nepoužívajte súčasne staré a nové batérie
alebo batérie rôznych typov.
● Nikdy nenabíjajte bežné suché články.
● Ak nebudete prístroj dlhšiu dobu používať,
● Ak nebudete prístroj dlhšiu dobu používať,
vyberte z neho všetky batérie.
● Neolupujte kryt batérií a nepoužívajte ich, ak
bol ich kryt odstránený.
Pri nesprávnom zaobchádzaní s batériou
môže poškodiť predmety, s ktorými sa dostane
do styku. Taktiež hrozí riziko požiaru. V prípade,
že elektrolyt vytečie z batérie, obráťte sa
na autorizovaný servis. Ak sa dostane elektrolyt
do kontaktu s ktoroukoľvek časťou tela,
dôkladne ju umyte vodou.
● Ak chcete použiť akumulátorové batérie,
môže poškodiť predmety, s ktorými sa dostane
do styku. Taktiež hrozí riziko požiaru. V prípade,
že elektrolyt vytečie z batérie, obráťte sa
na autorizovaný servis. Ak sa dostane elektrolyt
do kontaktu s ktoroukoľvek časťou tela,
dôkladne ju umyte vodou.
● Ak chcete použiť akumulátorové batérie,
odporúčame použiť akumulátorové batérie
značky Panasonic.
značky Panasonic.
2