Brother LK3-B438E MKII Benutzeranleitung
36
ZE-8570,8580
5. INSTALLATION
5. MONTAGE
5. INSTALLATION
5. INSTALACION
5. MONTAGE
5. INSTALLATION
5. INSTALACION
q
r
e
w
5-12. Installing the cotton stand
5-12. Montage des Spulenträgers
5-12. Installation de la broche porte-bobine
5-12. Instalación del soporte del carrete
5-12. Montage des Spulenträgers
5-12. Installation de la broche porte-bobine
5-12. Instalación del soporte del carrete
Assemble the cotton stand
q while referring to the cotton
stand instruction manual, and then install the cotton stand
q to the far right corner of the work table.
*
Securely tighten the nut
r so that the rubber cushion
w and the washer e are securely clamped and so that
the cotton stand does not move.
the cotton stand does not move.
Setzen Sie den Spulenträger
q, wie in der Anleitung
beschrieben, zusammen und bringen Sie den Spulenträger
q an der rechten Ecke des Nähtisches an.
*
Z i e h e n S i e d i e M u t t e r
r fest, so daß die
Gummiauflage
w und die Unterlegscheibe e
festgeklemmt werden und sich der Spulenträger nicht
bewegen läßt.
bewegen läßt.
Assembler la broche porte-bobine
q en se reportant au
manuel d’instructions de la broche porte-bibine, puis in-
staller la broche porte-bobine
staller la broche porte-bobine
q sur le coin situé à
l’extrême droite de la table de travail.
*
Serrer fermement l’écrou
r, de manière que le
coussinet en caoutchouc
w et la rondelle e soient
fermement princés et que la broche porte-bobine ne
bouge pas.
bouge pas.
Armar el soporte del carrete
q consultando el manual de
instrucciones del soporte, y luego instalar el soporte del
carrete
carrete
q en la esquina derecha de la mesa de trabajo.
*
Apretar bien con la tuerca
r de manera que la
almohadilla de caucho
w y la arandela e queden bien
apretadas y de manera que el soporte del carrete no
se mueva.
se mueva.
0548M