Samsung SCD101 Benutzerhandbuch

Seite von 108
ENGLISH
FRANÇAIS
Préparez votre caméscope
Preparation
22
22
Adjusting the Hand Strap
It is very important to ensure that the Hand strap has been correctly adjusted
before you begin your recording.
The hand strap enables you to :
-
Hold the camcorder in a stable, comfortable position.
-
Press the Zoom and START/STOP button without having to change the
position of your hand.
Hand strap
a. Pull open the Hand
Strap cover and
release the Hand
Strap.   
b. Adjust its length
and stick it back
onto the Hand
Strap cover.
c.
Close the Hand
Strap cover again.
Shoulder Strap
The Shoulder Strap enables you to carry your
camcorder around in complete safety.
1.  Insert the end of strap into the Shoulder Strap
hook on the camcorder.
Insert the other end of strap into ring inside 
hand strap.
2.  Thread each end into the buckle, adjust the
length of the strap and then pull it tight in the
buckle.
Attaching the Lens
Cover
Mise en place de la poignée de soutien
Il est très important d’ajuster la poignée de soutien afin de filmer dans les
meilleures conditions possibles.
La poignée de soutien vous permet :
-
de maintenir le caméscope dans une position stable et confortable,
-
d’appuyer sur le bouton Zoom et sur le bouton START/STOP sans avoir à
changer la position de votre main.
Poignée de soutien
a. Ouvrez le rabat de 
la poignée en le 
décollant.
b. Ajustez la longueur 
de la poignée, puis 
recollez-le.
c. Refermez le rabat.
Bandoulière
La bandoulière vous permet de porter le caméscope 
en toute sécurité.
1. Insérez une extrémité de la bandoulière dans 
l’anneau de fixation sur le caméscope.
Insérez l’autre extrémité dans l’anneau situé à 
l’intérieur de la poignée de soutien.
2. Enfilez ensuite les extrémités dans la boucle, 
ajustez la longueur désirée, puis resserrez la 
boucle.
Fixation du couvre-
objectif
1
2
3
4
a
b
c
1
2
00743B SCD103 USA+FRA(01~27)  3/5/04 11:43 AM  Page 22