Lexmark Optra E312 User Manual

Page of 116
89
Appendix D:  Notices
Pour les autres pays : cette imprimante répond aux normes IEC 825 rela-
tives aux produits laser de Classe I.
Les produits laser de Classe I sont considérés comme des produits non 
dangereux. Cette imprimante est équipée d’un laser de Classe IIIb (3b) 
(arséniure de gallium d’une puissance nominale de 5 milliwatts) émet-
tant sur des longueurs d’onde comprises entre 700 et 810 nanomètres. 
L’imprimante et son système laser sont conçus pour impossible, dans des 
conditions normales d’utilisation, d’entretien par l’utilisateur ou de révi-
sion, l’exposition à des rayonnements laser supérieurs à des rayonne-
ments de Classe I .
Avvertenze sui prodotti laser
Questa stampante è certificata negli Stati Uniti per essere conforme ai 
requisiti del DHHS 21 CFR Sottocapitolo J per i prodotti laser di classe 1 
ed è certificata negli altri Paesi come prodotto laser di classe 1 conforme 
ai requisiti della norma CEI 825.
I prodotti laser di classe non sono considerati pericolosi. La stampante 
contiene al suo interno un laser di classe IIIb (3b) all’arseniuro di gallio 
della potenza di 5mW che opera sulla lunghezza d’onda compresa tra 
700 e 810 nanometri. Il sistema laser e la stampante sono stati progettati 
in modo tale che le persone a contatto con la stampante, durante il nor-
male funzionamento, le operazioni di servizio o quelle di assistenza tec-
nica, non ricevano radiazioni laser superiori al livello della classe 1. 
Avisos sobre el láser
Se certifica que, en los EE.UU., esta impresora cumple los requisitos para 
los productos láser de Clase I (1) establecidos en el subcapítulo J de la 
norma CFR 21 del DHHS (Departamento de Sanidad y Servicios) y, en los 
demás países, reúne todas las condiciones expuestas en la norma IEC 825 
para productos láser de Clase I (1).
Los productos láser de Clase I no se consideran peligrosos. La impresora 
contiene en su interior un láser de Clase IIIb (3b) de arseniuro de galio de 
funcionamiento nominal a 5 milivatios en una longitud de onda de 700 a 
810 nanómetros. El sistema láser y la impresora están diseñados de forma 
que ninguna persona pueda verse afectada por ningún tipo de radiación 
láser superior al nivel de la Clase I durante su uso normal, el manten-
imiento realizado por el usuario o cualquier otra situación de servicio 
técnico.
Declaração sobre laser 
A impressora está certificada nos E.U.A. em conformidade com os requi-
sitos da regulamentação DHHS 21 CFR Subcapítulo J para a Classe I (1) 
de produtos laser. Em outros locais, está certificada como um produto 
laser da Classe I, em conformidade com os requisitos da norma IEC 825.
Os produtos laser da Classe I não são considerados perigosos. Interna-
mente, a impressora contém um produto laser da Classe IIIb (3b), desig-
nado laser de arseneto de potássio, de 5 milliwatts ,operando numa faixa 
de comprimento de onda entre 700 e 810 nanómetros. O sistema e a 
impressora laser foram concebidos de forma a nunca existir qualquer 
possiblidade de acesso humano a radiação laser superior a um nível de 
Classe I durante a operação normal, a manutenção feita pelo utilizador 
ou condições de assistência prescritas.
Laserinformatie
De printer voldoet aan de eisen die gesteld worden aan een laserprodukt 
van klasse I. Voor de Verenigde Staten zijn deze eisen vastgelegd in 
DHHS 21 CFR Subchapter J, voor andere landen in IEC 825.
Laserprodukten van klasse I worden niet als ongevaarlijk aangemerkt. 
De printer is voorzien van een laser van klasse IIIb (3b), dat wil zeggen 
een gallium arsenide-laser van 5 milliwatt met een golflengte van 700-
810 nanometer. Het lasergedeelte en de printer zijn zo ontworpen dat bij 
normaal gebruik, bij onderhoud of reparatie conform de voorschriften, 
nooit blootstelling mogelijk is aan laserstraling boven een niveau zoals 
voorgeschreven is voor klasse 1.
Lasermeddelelse
Printeren er godkendt som et Klasse I-laserprodukt, i overenstemmelse 
med kravene i IEC 825.
Klasse I-laserprodukter betragtes ikke som farlige. Printeren indeholder 
internt en Klasse IIIB (3b)-laser, der nominelt er en 5 milliwatt galliu-
marsenid laser, som arbejder på bølgelængdeområdet 700-810 nanome-
ter. Lasersystemet og printeren er udformet således, at mennesker aldrig 
udsættes for en laserstråling over Klasse I-niveau ved normal drift, 
brugervedligeholdelse eller obligatoriske servicebetingelser.
Huomautus laserlaitteesta
Tämä kirjoitin on Yhdysvalloissa luokan I (1) laserlaitteiden DHHS 21 
CFR Subchapter J -määrityksen mukainen ja muualla luokan I laserlait-
teiden IEC 825 -määrityksen mukainen.
Luokan I laserlaitteiden ei katsota olevan vaarallisia käyttäjälle. Kirjoit-
timessa on sisäinen luokan IIIb (3b) 5 milliwatin galliumarsenidilaser, 
joka toimii aaltoalueella 700 - 810 nanometriä. Laserjärjestelmä ja kirjoitin 
on suunniteltu siten, että käyttäjä ei altistu luokan I määrityksiä voimak-
kaammalle säteilylle kirjoittimen normaalin toiminnan, käyttäjän teke-
mien huoltotoimien tai muiden huoltotoimien yhteydessä.
LUOKAN 1 LASERLAITE
VAROITUS!   Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa 
mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylit-
tävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
KLASS 1 LASER APPARAT
VARNING!   Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksan-
visning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, 
som överskrider gränsen för laserklass 1.
VARO!   Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymät-
tömälle lasersäteilylle.  Älä katso säteeseen.
VARNING!  Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren 
är urkopplad.       Betrakta ej strålen.
Laser-notis
Denna skrivare är i USA certifierad att motsvara kraven i DHHS 21 CFR, 
underparagraf J för laserprodukter av Klass I (1). I andra länder upp-
fyller skrivaren kraven för laserprodukter av Klass I enligt kraven i IEC 
825.
LA.bk  Page 89  Thursday, February 8, 2001  2:19 PM