Flymo 7000XT User Manual
SE - INNEHÅLL
1. Strömbrytare
2. Bladskydd
3. Bältesklämma
4. Bruksanvisning
5. Varningsetikett
6. Produktmärkning
1. Strömbrytare
2. Bladskydd
3. Bältesklämma
4. Bruksanvisning
5. Varningsetikett
6. Produktmärkning
DK - INDHOLD
1. Håndgreb
2. Klingeskede
3. Remlås
4. Brugsvejledning
5. Advarselsmœrkat
6. Produktets mærkeskilt
1. Håndgreb
2. Klingeskede
3. Remlås
4. Brugsvejledning
5. Advarselsmœrkat
6. Produktets mærkeskilt
ES - CONTENIDO
1. Interruptores
2. Cubierta de la Cuchilla
3. Pinza de la correa
4. Manual de Instrucciones
5. Etiqueta de Advertencia
6. Placa de Características del
1. Interruptores
2. Cubierta de la Cuchilla
3. Pinza de la correa
4. Manual de Instrucciones
5. Etiqueta de Advertencia
6. Placa de Características del
Producto
PT - LEGENDA
1. Interruptores de alavanca
2 Cobertura
3. Presilha para o cinto
4. Manual de Instruções
5. Etiqueta de Aviso
6. Rótulo de Avaliação do
1. Interruptores de alavanca
2 Cobertura
3. Presilha para o cinto
4. Manual de Instruções
5. Etiqueta de Aviso
6. Rótulo de Avaliação do
Produto
IT - NOMENCLATURA
1. Leve di avviamento
2 Coprilama
3. Fermaglio
4. Manuale di istruzioni
5. Etichetta di pericolo
6. Etichetta dati del prodotto
1. Leve di avviamento
2 Coprilama
3. Fermaglio
4. Manuale di istruzioni
5. Etichetta di pericolo
6. Etichetta dati del prodotto
HU - TARTALOMJEGYZÉK
1. Kapcsolókarok
2
1. Kapcsolókarok
2
Késtok
3. Heveder rögzítő
4. Kezelési útmutató
5. Figgelmeztető címke
6. Termékminősítő címke
4. Kezelési útmutató
5. Figgelmeztető címke
6. Termékminősítő címke
Remark(Abbreviation):
EasiCut5500: EC5500
EasiCut6000XT: EC6000
EasiCut6500XT: EC6500
EasiCut7000XT: EC7000
EasiCut5500: EC5500
EasiCut6000XT: EC6000
EasiCut6500XT: EC6500
EasiCut7000XT: EC7000
PL - ZAWARTOSC KARTONU
1. Dźwigienki włączające
2
1. Dźwigienki włączające
2
Osłona ostrzy
3. Zacisk taśmowy
4
4
Instrukcja Obsługi
5. Znaki bezpieczeństwa
6. Tabliczka znamionowa
6. Tabliczka znamionowa
CZ - OBSAH KARTONU
1. Páky spínače
2. Kryt nože
3. Spona na opasek
4. Návod k obsluze
5. Výstražný štĺtek
6. Typový štĺtek výrobku
1. Páky spínače
2. Kryt nože
3. Spona na opasek
4. Návod k obsluze
5. Výstražný štĺtek
6. Typový štĺtek výrobku
SK - OBSAH
1. Zapínacie páky
2. Kryt čepele
3. Pracka na popruhu
4. Príručka
5. Varovný štítok
6. Prístrojový štítok
1. Zapínacie páky
2. Kryt čepele
3. Pracka na popruhu
4. Príručka
5. Varovný štítok
6. Prístrojový štítok
SI - VSEBINA
1. Stikalne ročke
2. Pokrival rezila
3. Zaponka za pas
4. Priročnik
5. Opozorilna Oznaka
6. Napisna Tablica
1. Stikalne ročke
2. Pokrival rezila
3. Zaponka za pas
4. Priročnik
5. Opozorilna Oznaka
6. Napisna Tablica
LT - SUDEDAMOSIOS DALYS
1. Perjungimo rankenos
2. Geležtės dangalas
3. Diržo segtukas
4. Instrukcija
5. Įspėjimo etiketė
6. Gaminio klasės etiketė
1. Perjungimo rankenos
2. Geležtės dangalas
3. Diržo segtukas
4. Instrukcija
5. Įspėjimo etiketė
6. Gaminio klasės etiketė
RU - СОДЕРЖИМОЕ
1. Рычаги переключателей
2
1. Рычаги переключателей
2
Чехол для лезвия
3. Зажим для ремня
4. Руководство по
4. Руководство по
использованию
5. Предупреждающая
этикетка
6. Этикетка с
характеристиками изделия
EE - SISU
1. Lülituskäepidemed
2. Lõiketera kate
3. Rihma klamber
4. Kasutusjuhend
5. Hoiatusmärgis
6. Toote nimiandmesilt
1. Lülituskäepidemed
2. Lõiketera kate
3. Rihma klamber
4. Kasutusjuhend
5. Hoiatusmärgis
6. Toote nimiandmesilt
LV - SATURS
1. P◊rsl]gi
2
1. P◊rsl]gi
2
Asmeªa p◊rsegs
3. Jostas klipsis
4. Instrukciju rokasgr◊mata
5. Eti∑ete ar brœdin◊jumu
6. Produkta kategorijas eti∑ete
4. Instrukciju rokasgr◊mata
5. Eti∑ete ar brœdin◊jumu
6. Produkta kategorijas eti∑ete
RO - COMPONENTELE
1. Leviere de comutare
2. Capac al lamei
3. Agăţătoare la centură
4. Manual de instrucţiuni
5. Etichetă de avertizare
6. Plăcuţa de identificare a
1. Leviere de comutare
2. Capac al lamei
3. Agăţătoare la centură
4. Manual de instrucţiuni
5. Etichetă de avertizare
6. Plăcuţa de identificare a
produsului