Saeco Coffee Makers 15001566 User Manual

Page of 42
10
7
8
9
10
12
11
INSTALLATION - MONTAGE
The machine automatically primes the water circuit. If this operation is not completed, proceed manually as 
described from step 7 to 12.
Place a container beneath the 
hot water wand.
Placer un récipient sous la buse 
de vapeur.
Turn the knob to the 
 
position.
Tourner le bouton jusqu’au point 
de repère 
.
Press the water button. The 
indicator light turns on.
Appuyer sur le bouton. Le 
voyant s’allume.
Wait until a steady fl ow of water 
comes out of the wand.
Attendre jusqu’à ce que l’eau 
coule de manière régulière.
Press the water button again. The 
indicator light turns off. Remove 
the container. The machine is 
ready for use.
Appuyer de nouveau sur le bouton. 
Le voyant s’éteint. Retirer le 
récipient. La machine est prête.
Turn the knob until it is in the 
rest position ( ).
Tourner le bouton jusqu’à la 
position de repos ( ).
When the correct temperature is reached, the machine performs a rinse cycle of the internal circuits. A small 
amount of water is dispensed; during this phase, the indicator lights fl ash counter-clockwise. Wait for this cycle 
to be completed.
La machine effectue automatiquement l’amorçage du circuit. Dans le cas où cette opération ne serait pas 
terminée, procéder manuellement comme décrit à partir du point 7 jusqu’au point 12. 
Lorsque la température de fonctionnement est atteinte, la machine effectue un cycle de rinçage des circuits 
internes. Une petite quantité d’eau est distribuée ; pendant cette phase les DELS (diodes lumineuses) 
clignotent régulièrement dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre. Attendre que ce cycle se termine 
automatiquement.
RINSING OF THE INTERNAL CIRCUITS
RINÇAGE DES CIRCUITS INTERNES