Sony SNC-P1 Leaflet

Page of 2
Rear
Illustration 
B
8
I/O (Input/Output) port
This port is used as a sensor input and alarm output terminals.  Connect it
to peripheral devices.
For details on use, see “I/O port connection.”
Pin No. Signal
Description
1
Alarm output –
DC 24 V AC/DC max., 1 A
2
Alarm output +
Mechanical relay output, electrically
isolated from the camera
3
Sensor input –
Make contact
4
Sensor input +
9
 (network) port (RJ-45)
Connect to a hub on the 10BASE-T/100BASE-TX network using a network
cable (UTP, category 5).
q;
DC IN 12 V (power input) connector
Connect the supplied AC power adaptor.
Bottom
Illustration 
C
qa
 Tripod screw
Attach the supplied stand to this screw.
When attaching the camera to a tripod or stand
other than the supplied stand, use the following
mounting screw.
Note
Use the mounting screw whose length is 4.5 mm ± 0.2 mm only.  Use of other
screws may cause improper mounting and damage parts inside the camera.
qs
 Reset switch
To reset the camera to the factory default settings, hold down this switch
and supply the power to the camera.
Monitoring the Camera Image
Install and connect the camera properly following the instructions in this
manual, then operate the camera referring to the User’s Guide contained in
the supplied CD-ROM.
Installation
To install the camera, first attach the supplied stand to the tripod adapter on
the bottom of the camera.
Attaching the Supplied Stand
Illustration 
D
1
Loosen the lock screw on the stand.
2
Turn the tripod screw on the stand until it is firmly secured to the tripod
screw 
a
 on the camera.
3
Determine the camera direction and tighten the lock screw on the stand.
Notes
When you attach the camera to other device than the supplied stand,
observe the following:
• Be sure to use the tripod screw on the bottom of the camera for the
attachment and tighten the device firmly by hand.
• The tripod screw must be installed on a flat surface.
Installing on the Desk Top
Illustration 
E
Stick the supplied four rubber feet 
a
 on the bottom of the stand, and place
the camera on a desk top.
Note
Place the stand on a flat surface.  If you are obliged to install the camera on
an inclined location, take a proper measure for the camera not to fall.
Installing on a Ceiling or Wall
Mounting diagram
(Illustration 
F
)
Use this diagram when you determine the positions and sizes of the wiring
hole and the mounting holes for the supplied stand.
Mounting screws
The supplied stand is provided with four ø 4.6 mm (
3
/
16
 inch) mounting
holes. Install the stand to a ceiling or wall with screws through these holes.
The required mounting screws differ depending on the installation location
and its material.
Steel wall or ceiling: Use M4 bolts (not supplied) and nuts.
Wood wall or ceiling: Use the supplied M4 tapping screws. The panel
thickness must be 15 mm (
5
/
8
 inch) or more.
Concrete wall: Use appropriate anchors, bolts and plugs for concrete walls.
Junction box: Use screws (not supplied) to match the holes on the junction box.
Note
Before installing the stand to the ceiling or wall, pass the wires extended
from the ceiling or wall through the opening on the rear of the stand.
Drop-prevention strap
Be sure to install the supplied drop-prevention strap to the camera and the
ceiling or wall.
Pass the strap through the strap hole on the rear of the camera, then
secure it to the ceiling, wall or junction box using a screw (not supplied) to
match the screw hole.
Installing on a wall
(Illustration 
G
)
Installing on a ceiling
(Illustration 
H
)
Notes on the installation on a wall/ceiling
• When you attach the camera to the wall or ceiling, entrust the installation
to an experienced contractor or installer.
• Attach the camera to the wall or ceiling firmly after making sure the wall or
ceiling is strong enough to bear the weight of the camera and the stand. If
it is not strong enough, the camera may fall and cause serious injury.
• Be sure to attach the supplied strap to a junction box, etc. to prevent the
camera from falling.
• Check periodically, at least once a year, to ensure that the connection has
not loosened.  If conditions warrant, make this periodic check more
frequently.
Connections
Connecting Power and Network
Illustration 
I
Using the I/O Port
Connecting the wire
(Illustration 
J
)
While holding down the button on the slot to which you want to connect the
wire (AWG No. 28 to 22) with a small slotted screwdriver, insert the wire
into the slot.  Then release the screwdriver from the button.
Repeat this procedure to connect all required wires.
Wiring diagram for sensor input
(Illustration 
K
)
Mechanical switch/open corrector output device
Wiring diagram for alarm output
(Illustration 
L
)
U1/4”, 20 UNC
 = 4.5 mm ± 0.2 mm
(ISO standard)
Unit: mm (inches)
Unité : mm (pouces)
B
C
D
a
1
2
3
E
a
g
F
83.5 (3 
3
/
8
)
Wiring hole
Orifice de câblage
Stand mounting holes
Orifices de montage du socle
83.5 (3 
3
/
8
)
G
H
J
4
3
2
1
4
3
2
1
g
K
L
4 Power cord (supplied)
5 To a wall outlet
6 Hub
7 Network
I/O
DC IN 12V
1 2 3 4
I
1
2
3
4
5
6
7
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
DC IN 12 V
10 BASE-T/100 BASE-TX
3.3 V 1
2.35 k
Ω
5 V
R
I/O
DC IN 12V
1 2 3 4
8
9
0
qa
qs
U1/4 po, 20 UNC
 = 4,5 mm ± 0,2 mm
(norme ISO)
This opening upward
Cette ouverture ver
le haut.
Specifications
Web browser
Internet Explorer Ver5.5 or 6.0
(Available OS: Windows 2000/XP)
Image device
1/4 type CCD
Effective picture elements
Approx. 330,000
659 (horizontal) × 494 (vertical)
Built-in lens
Focal length:  f = 3.8 mm, Maximum F number: F2.0
View angle:  53.4° (horizontal), 40.0° (vertical)
Shooting distance:  0.5 m to ∞
Video compression format
MPEG4/JPEG (selectable)
Maximum frame rate
MPEG4: 30 fps (QVGA)
JPEG: 30 fps (QVGA)
Audio compression format
G.711, G.726 (40, 32, 24, and 16 kbps)
Protocol
TCP/IP, ARP, ICMP, DHCP, DNS, HTTP, FTP, SMTP,
NTP, SNMP (MIB-2), RTP/RTCP, PPPoE
Network port
10BASE-T/100BASE-TX (RJ-45)
Built-in microphone
Electret condenser microphone (omni-directional)
Mic input
Minijack (monaural)
Plug-in-power supported (rated voltage: 2.0 V DC)
Recommended load impedance 2.2 kΩ
Line output
Minijack (monaural), Maximum output level: 1 Vrms
Video output
Minijack (1 Vp-p, 75 Ω, sync negative)
Horizontal resolution
400 TV lines
Minimum illumination
3.0 lx (AGC ON)
Video signal-to-noise ratio
–48 dB
Power supply
12 V DC
Power consumption
3.5 W
Operating temperature
0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Operating humidity
20 to 80 %
Storage temperature
–20 °C to +60 °C (–4 °F to +140 °F)
Storage humidity
20 to 95 %
Mass
Camera: Approx. 225 g (8 oz)
Stand: Approx. 180 g (7 
1
/
8
 oz)
Dimensions
Camera: 99.5 × 36 × 138.5 mm (w/h/d)
(4 × 1 
7
/
16
 × 5 
1
/
2
 inches)
not including the projecting parts
Stand:
120 × 142 × 150 mm (w/h/d)
(4 
3
/
4
 × 5 
5
/
8
 × 6 inches)
Supplied accessories
AC power adaptor MPA-AC1 (Sony) (1), Power cord (1), Stand (1), Rubber foot (4),
Drop-prevention strap (1), M4 tapping screw (4), CD-ROM (User’s Guide and supplied
programs) (1), Installation manual (1)
Design and specifications are subject to change without notice.
Regular parts replacement
Some of the parts that make up this product (electrolytic condenser, for
example) need replacing regularly depending on their life expectancies.
The lives of parts differ according to the environment or condition in
which this product is used and the length of time it is used, so we
recommend regular checks.
Consult the dealer from whom you bought it for details.
Français
Emplacement et fonction des pièces
Faces supérieure/avant/droite
Illustration 
A
1
Objectif
Un objectif à focale fixe (f = 3,8 mm, F2,0) est monté.
2
DEL bleue
S’allume à la mise sous tension. Vous pouvez sélectionner l’état de la DEL
bleue, (claire, sombre ou éteinte) à l’aide du menu. (Consultez le Guide de
l’Utilisateur fourni.)
3
Micro intégré
4
Témoin NETWORK
Clignote en vert lorsque la caméra est connectée à un réseau 100BASE-TX.
Clignote en orange lorsque la caméra est connectée à un réseau 10BASE-T.
S’éteint lorsque la caméra n’est pas connectée à un réseau.
5
Prise m (entrée de micro) (mini-jack, mono)
Permet de raccorder un micro en vente dans le commerce. Cette prise
prend en charge des micros auto-alimentés (tension nominale : 2,0 V CC).
Remarque
Si vous raccordez un micro externe à la prise m, ce micro a priorité sur le
micro intégré qui est alors coupé.
6
 Prise 5 (sortie de ligne) (mini-jack, mono)
Permet de raccorder des enceintes en vente dans le commerce avec micro
intégré.
7
 Prise T (sortie vidéo) (mini-jack)
Émet un signal vidéo composite.
Arrière
Illustration 
B
8
Port d’E/S (Entrée/Sortie)
Ce port est utilisé comme bornes d’entrée de capteur et de sortie d’alarme.
Raccordez-le aux périphériques.
Pour plus d’informations sur l’utilisation voir « Connexions de port d’E/S ».
N° de broche
Signal
Description
1
Sortie d’alarme –
24 V CA/CC max., 1 A
2
Sortie d’alarme +
Sortie de relais mécanique
électriquement isolée de la caméra
3
Entrée de capteur –
Contact à fermeture
4
Entrée de capteur +
9
Port 
 (réseau) (RJ-45)
Raccordez ce port à un concentrateur (hub) sur un réseau 10BASE-T/
100BASE-TX à l’aide d’un câble réseau (UTP, catégorie 5).
q;
Connecteur DC IN 12 V (entrée d’alimentation)
Permet de brancher l’adaptateur secteur fourni.
Face inférieure
Illustration 
C
qa
 Filetage pour trépied
Montez le socle fourni sur ce filetage.
Si vous montez la caméra sur un trépied ou socle
autre que le socle fourni, utiliser la vis de montage
suivante.
Remarque
Utilisez une vis de montage avec une longueur de 4,5 mm ± 0,2 mm
seulement.  L’utilisation d’autre vis pourrait entraîner un montage incorrect
et endommager des pièces à l’intérieur de la caméra.
qs
 Interrupteur de réinitialisation
Pour réinitialiser la caméra aux réglages d’usine, maintenez cet interrupteur
enfoncé lors de la mise sous tension de la caméra.
Contrôle de l’image de la caméra
Installez et raccordez correctement la caméra en suivant les instructions de
ce manuel, puis utilisez la caméra comme il est indiqué dans le Guide de
l’Utilisateur se trouvant sur le CD-ROM fourni.
Installation
Pour installer la caméra, montez tout d’abord le socle fourni à l’adaptateur
trépied de la face inférieure de la caméra.
Montage du socle fourni
Illustration 
D
1
Desserrez la vis de verrouillage du socle.
2
Tournez la vis de trépied du socle jusqu’à ce qu’elle soit solidement fixée
au filetage pour trépied 
a
 de la caméra.
3
Déterminez la direction de la caméra et resserrez la vis de verrouillage du socle.
Remarques
Si vous montez la caméra sur un autre dispositif que le socle fourni,
observez les points suivants :
• Utilisez le filetage pour trépied de la face inférieure de la caméra pour la
fixation et serrez le dispositif à fond manuellement.
• Le filetage pour trépied doit être installé sur une surface plate.
Installation sur une table
Illustration 
E
Collez les quatre pieds en caoutchouc 
a
 fournis sur la face inférieure du
socle, puis placez la caméra sur la table.
Remarque
Placez le socle sur une surface horizontale. Si vous devez installer la
caméra sur une surface inclinée, prenez les mesures nécessaires pour
qu’elle ne puisse pas tomber.
Installation au plafond ou au mur
Schéma de montage
(Illustration 
F
)
Utilisez ce schéma pour déterminer la position et la taille de l’orifice de
câblage et des orifices de montage du socle fourni.
Vis de montage
Le socle fourni comporte quatre orifices de montage de Ø 4,6 mm (
3
/
16
pouce).  Poser le socle au plafond ou au mur en faisant passer des vis par
ces orifices.  Les vis de montage requises diffèrent selon l’emplacement et
le matériau de la surface d’installation.
Mur ou plafond en acier : Utilisez des boulons M4 (non fournis) et des écrous.
Mur ou plafond en bois : Utilisez les vis taraudeuses M4 fournies.
L’épaisseur de panneau doit être d’au moins 15 mm (
5
/
8
 pouce).
Mur en béton : Utilisez des ancrages, boulons et chevilles pour mur en
béton appropriés.
Boîte de jonction : Utilisez des vis (non fournies) adaptées aux orifices de
la boîte de jonction.
Remarque
Avant de poser le socle au plafond ou au mur, faites passer les fils du
plafond ou du mur par l’ouverture de câblage à l’arrière du socle.
Sangle anti-chufe
Fixez la sangle anti-chute fournie à la caméra et au plafond ou au mur.
Faites passer la sangle par l’orifice situé à l’arrière de la caméra, puis fixez-
la au plafond, au mur ou à la boîte de jonction à l’aide d’une vis (non
fournie) adaptée à l’orifice.
Installation au mur
(Illustration 
G
)
Installation au plafond
(Illustration 
H
)
1
3
4
6
2
5
7
A
English
Location and Function of Part
Top/Front/Right Side
Illustration 
A
1
Lens
A fixed focus lens (f = 3.8 mm, F2.0) is mounted.
2
Blue LED
Lights up when the power is turned on.  You can select the blue LED status,
blight, dark or off, using the menu.  (Refer to the supplied User's Guide.)
3
Built-in microphone
4
NETWORK indicator
Flashes in green when the camera is connected to the 100BASE-TX network.
Flashes in orange when the camera is connected to the 10BASE-T network.
Goes off when the camera is not connected to the network.
5 m
 (microphone input) jack (minijack, monaural)
Connect a commercially available microphone.  This jack supports plug-in-
power microphones (rated voltage: 2.0 V DC).
Note
When an external microphone is connected to the m jack, it has priority
over the built-in microphone, and the built-in microphone is cut off.
6
 5 (line output) jack (minijack, monaural)
Connect a commercially available speaker system with the built-in
microphone.
7
 T (video output) jack (minijack)
Output a composite video signal.
1 Camera inside
2 Outside
3 Pin 4 (Sensor input +)
4 Pin 3 (Sensor input –)
5 Ground
6 Mechanical switch or open
collector output device
1 Camera inside
2 Outside
3 Pin 2 (Alarm output +)
4 Magnet relay  24 V AC/24 V
DC, 1A or less
Remarques sur l’installation au mur/plafond
• Pour un montage de la caméra au mur ou au plafond, confiez
l’installation à un prestataire ou installateur expérimenté.
• Montez solidement la caméra au mur ou au plafond après vous être
assuré que celui-ci est suffisamment robuste pour supporter le poids
de la caméra et du socle. La caméra risquerait autrement de tomber
et de provoquer de graves blessures.
• Fixez impérativement la sangle fournie à une boîte de jonction, etc.
pour empêcher la caméra de tomber.
• Assurez-vous périodiquement (au moins une fois par an) que
l’accouplement n’est pas desserré. Si les conditions le permettent,
effectuez cette vérification périodique plus fréquemment.
Raccordements
Raccordement à l’alimentation et au réseauIllustration 
I
Utilisation du port d’E/S
Connexion des fils
(Illustration 
J
)
Insérez le fil tout en enfonÿant le bouton de la fente où vous désirez
connecter le fil (n° 28 à 22 AWG) avec un petit tournevis à lame plate.
Relâchez ensuite le tournevis du bouton.
Répétez cette opération pour connecter tous les fils nécessaires.
Schéma de câblage pour l’entrée de capteur (Illustration 
K
)
Contacteur mécanique/dispositif de sortie à collecteur ouvert
Schéma de câblage pour la sortie d’alarme (Illustration 
L
)
Spécifications
Navigateur Internet
Internet Explorer Ver5.5 ou 6.0 (Système
d’exploitation disponible : Windows 2000/XP)
Dispositif d’image
CCD type 1/4
Pixels utiles
330 000 environ
659 (horizontalement) × 494 (verticalement)
Objectif intégré
Longueur de focale : f = 3,8 mm, Nombre F
maximum : F2,0
Angle de vue : 53,4° (horizontalement), 40,0°
(verticalement)
Distance de prise de vue : 0,5 m à ∞
Format de compression vidéo
MPEG4/JPEG (sélectionnable)
Taux de trame maximum
MPEG4: 30 images/seconde (QVGA)
JPEG: 30 images/seconde (QVGA)
Format de compression audio
G.711, G.726 (40, 32, 24 et 16 kbits/s)
Protocole
TCP/IP, ARP, ICMP, DHCP, DNS, HTTP, FTP,
SMTP, NTP, SNMP (MIB-2), RTP/RTCP,
PPPoE
Port réseau
10BASE-T/100BASE-TX (RJ-45)
Micro intégré
Microphone à électret (omnidirectionnel)
Entrée de micro
Mini-jack (mono)
Micro auto-alimenté pris en charge (tension
nominale : 2,0 V CC)
Impédance de charge recommandée 2,2 kΩ
Sortie de ligne
Mini-jack (mono), Niveau de sortie maximum : 1
V rms
Sortie vidéo
Mini-jack (1 Vc-c, 75 Ω, sync négative)
Résolution horizontale
400 lignes TV
Éclairage minimum
3.0 lx (AGC ON)
Rapport signal/bruit vidéo
–48 dB
Alimentation
12 V CC
Consommation électrique
3,5 W
Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
Humidité de fonctionnement
20 à 80 %
Température de stockage
–20 °C à +60°C (–4 °F à +140 °F)
Humidité de stockage
20 à 95 %
Poids
Caméra : 225 g (8 oz) environ
Socle : 180 g (7 
1
/
8
 oz) environ
Dimensions
Caméra : 99,5 × 36 × 138,5 mm (l/h/p)
(4 × 1 
7
/
16
 × 5 
1
/
2
 pouces)
pièces saillantes non comprises
Socle :
120 × 142 × 150 mm (l/h/p)
(4 
3
/
4
 × 5 
5
/
8
 × 6 pouces)
Accessoires fournis
Adaptateur secteur MPA-AC1 (Sony) (1), Cordon d’alimentation (1), Socle
(1), Pied en caoutchouc (4), Sangle anti-chute (1), Vis taraudeuse M4 (4),
CD-ROM (Guide de l’utilisateur et programmes fournis) (1), Manuel
d’installation (1)
La conception et les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans
préavis.
Remplacement régulier de pièces
Certaines pièces de ce produit (condensateur électrolytique, par
exemple) doivent être remplacées régulièrement car leur durée de
service est limitée.
La durée de service des pièces diffère selon l’environnement ou les
conditions d’utilisation du produit et la durée d’utilisation. Aussi,
recommandons-nous d’effectuer des vérifications régulières.
Pour plus d’informations, consultez votre revendeur.
1 SNC-P1 (rear)
2 Commercially available network
cable (straight cable)
3 Sony MPA-AC1 AC power
adaptor (supplied)
5 Pin 1 (Alarm output –)
6 Circuit example
7 Ground
1 SNC-P1 (face arrière)
2 Câble réseau en vente dans le
commerce (câble droit)
3 Adaptateur secteur Sony MPA-
AC1 (fourni)
4 Cordon d’alimentation (fourni)
5 Vers prise murale
6 Concentrateur
7 Réseau
1 Intérieur de la caméra
2 Extérieur
3 Broche 4 (Entrée de capteur +)
4 Broche 3 (Entrée de capteur –)
1 Intérieur de la caméra
2 Extérieur
3 Broche 2 (Sortie d’alarme +)
4 Relais magnétique 24 V CA/24 V CC,
1 A ou moins
5 Broche 1 (Sortie d’alarme –)
6 Exemple de circuit
7 Masse
5 Masse
6 Contacteur mécanique ou
dispositif de sortie à collecteur
ouvert