Audiovox ce145b Operating Guide

Page of 6
Tocando el Disco
2. Presione 
    ó   
    para  seleccionar  las  selecciones
deseadas.
3. Presione  PROG  para  registrar  la  pista  N
°
  4.  Por  ejemplo;
Como  la  primera  selección.  el  N
°
  de  pistra  en  indicación
regresará a "00".
4. Repetir pasos 2 y 3.
5. Presione 
, "
" se detendrá el destello y empezará
la  reproducción.
* Repetición play y INTRO durante del programa.
* Si  “STOP”  esta  presionado,  o  si  la  tapa  esta  abierta  todos  los  programas  se
dispararán.
* Durante la función del programa, el AMS operará en el orden programado.
Durante el toque
El  número  de  la  corriente  selección  aparecerá.
Cuando "POWER OFF/STOP  " es presionado durante la reproducción, el número
total  de  pistas  en  el  disco  será  mostrado  y  la  unidad  se  mantendrá  encendida.  Si
"POWER  OFF/STOP  "  es  presionado  otra  vez,  la  unidad  retornará  al  modo  de
detención. Si PLAY es presionado la unidad regresará al modo de reproducción. La
unidad  puede  regresar  al  modo  de  detención  automáticamente  apróximadamente
después de 30 segundos, si ningun botón es presionado.
DURANTE  LA  PAUSA
El  número  de  pista  reproduciendose  destellará.
Cuando no se ha insertado un disco dentro del reproductor y cuando es presionado
el panel lo mostrará:  "Er"
La unidad no podrá ser operada cuando es mostrado "Er" despues de 30 segundos
la unidad regresará al modo de detención total o reanude la reproducción presionando
una vez "STOP" e inserte un disco para comenzar la reproducción.
SISTEMA DIGITAL ANTI SHOCK
Guías para soluccionar problemas
Si los problemas continua despues de esta sugerencias, facor de contactar con su
agente de servicio local.
El toque del disco no funciona:
• El botón de "LOCK" esta fijo. Desfijar • El disco esta puesto alrevéz o resta mal puesto
• Insierte el dico correcto con la cara de dibujos asia arriba. • Polvo o disco defecto • Sucio
o lentes en suciedad • La tapa del compartimiento no esta bien cerrado • Humedad --»
Deje la unidad en un lugar caliente hasta que la humedad desaparezca • La energia de
AC no esta bien enchufada. • La unidad no esta puesta en un superficie plano. • Bateria
viejas Disco es rq
No hay sonido desde auriculares:
• Los auriculares no estan bien puestos en la sota de los auriculares. • Adjuste el control
de volume • Enchufe sucio
No hay sonido desde altavoces:
• Rectifique las conecciones • El amplificador no esta usando
Saltando los sonidos:
• Sucio or disco defectuoso. • Lentes sucios • Vibración fuerte
Cuando las baterias esta de corta vida:
• Use baterias alkalinas • No use otra clase de baterias
El displiegue muestra el mensaje de "NO" y la unida no se puede operar:
• No hay disco • Disco es rayado Insierte un disco para tocar.
Mantenimiento
LIMPIAR LA UNIDAD
No utilice ningún clase de químicos en esta unidad. Limpie con un trapo suave.
LIMPIANDO E DISCO
Si el CD salta o no toca, el disco necesita limpieza. Antes del toque, limpie el disco
desde la área del centre hasta fuera con un trapo. Después del toque guarde en la
caja del disco.
CUIDAR EL DISCO
Solamente coja el disco por los lados para prevenir huellas de dedos en la superficie.
No pegue papeles, no escriba en la superficie.
Specificaciones
General
Sistema de Disco Compacto Digital
• Filtro digital con 2-tiempo del toque.
• 3-sitio de optico función.
Salida (1 KHz 0 dB nivel)
Línea de salida (estereo mini-caja)
Nivel de salida 0.4V (Rms) en 47 K
Ω
 de 1 KHz
Auriculares  (estereo  mini-caja)
15 mW + 15 mW en 16
Ω 
a 32
Ω
Requisitos de poder
2 baterias de "AA" (LR6 o SUM-3) alkalino o DC IN 6V,
450mA  poder  adaptador
Polaridad  de  enchufe
Dimensiones
Approximado 130 x 33 x 145 mm (ancho/altura/largo)
Peso
Approximado  235g  (no  incluyendo  baterias)
Voltage de operaciones
Estados Unidos, Canada:
120V AC   5% 60 Hz
Abrabia y Australia:
240V AC   5% 50 Hz
Singapur, Malasia y Tailandia:
200-240V AC   5% 50 Hz
Reino Unido y Alemania:
230V AC   5% 50 Hz
Japón:
100V AC   5% 50/60Hz
Chile:
230V AC   5% 50 Hz
811-880191-460
Impreso en China
Cuando la unidad recibe un shock físico el cual previene el laser pick up de leer el CD,
este sistema inmediatamente empezará a reproducir el sonido almacenado en esta
memoria y continuará hasta que el laser pick up se recuperé. Si la unidad es sometida
a  shocks  continuos  y  los  datos  de  la  memoria  han  sido  agotados,  la  señal
"
" destellará y el sonido saltará.
Si  la  vibración  se  detiene,  la  memoria  será  realmacenad.  Si  vibraciones  contínuas
son aplicadas cuando la memoria de datos está vacía, será mostrado un mensaje de
error " 
". Para resetear el reproductor presione "   " una vez.
Para  cancelar  el  sistema  a  prueba  de  golpes,  presione  el  botón  ANTI-SHOCK  y  el
indicador "
" desaparecerá de la pantalla.
NOTAS:
En el sistema digital anti shock el consumo de poder de baterias es mayor porque el
disco gira mas rápido de lo normal y el circuito de la meria esta activo.
Cuando  el  sistema  dígital  anti  shock  es  encendido  o  apagado,  el  sonido  será
interrumpido por un corto tiempo. Esto es normal.
En algunas condiciones, ruídos se escucharán o saltos en el sonido pueden ocurrir.
• Cuando el disco esta sucio o rayado.
• Cuando  el  disco  contiene  ciertas  señales.
• Cuando la unidad esta sujeta a ciertos tipos de shock.
En  estas  condiciones  trate  de  realizarvel  "sistema  Dígital  ANTI-SHOCK".
El  sistema  dígital  anti  shock  "DASS"  incorpora  un  circuito  electrónico  especial  que
impide  saltos  en  el  sonido,  cuando  la  unidad  esta  sujeta  a  shock  o  vibraciones
durante  la  reproducción.
Cuando  usted  inicia  la  reproducción,  el  sistema  a  prueba  de  golpes  se  activa  y  el
indicador "
" aparece en la pantalla.
Diseño y especificaciones son subjectos al cambio sin ningún aviso.
Nota: Esta unidad esta conformada con EEC Directivo 87/308/EEC sobre la interferencia
de supresion.
MODO PAUSA DE
LA SEGUNDA
PISTA.
Vario Modos de Reproduccion
Durante la reproducción, cada vez que es presionado el MODO PLAY, se cambiará
a la próxima como lo siguiente:
play NORMAL  -> REPETICION DE UNA PISTA -> REPETICION DE TODAS LAS
PISTAS -> INTRO ->  SHUFFLE
PLAY  NORMAL  -  REPRODUCCION  DE  TODO  EL  DISCO
El CD se reproduce una sola vez des de el comienzo al final.
REPETICION  DE  LA  REPRODUCCION
REPETICION DE UNA PISTA Y REPETICION de todas las pistas
1. Para repetición al mismo pista.
Presione  MODO  PLAY.  Durante  la  reproducción  hasta  que
aparezca  "
  1"  en  el  panel.  Seleccione  la  pista  para
reproducir presionando una vez 
 ó 
 .
2. Para  reproducir  solo  una  pista  repet  damente,  presione
"MODO PLAY" hasta "
 ALL" aparecerà en el panel.
INTRO - PLAY
Reproduce la primera alrededor de 10 segundos de todas las selecciones
1. Presione el MODO PLAY durante el funcionamiento hasta
que aparezca “
” en el panel.
2. Presione 
 para comenzar el INTRO play.
3. Presione 
 otra vez el INTRO Play cesará y continuará la
reproducción  en  Modo  NORMAL  Play.
* INTRO play siempre comienza desde la primera pista.
REPRODUCCION AL AZAR - Reproduciendo las selecciones en ordon aleatorio.
PRESIONE EL MODO PLAY HASTA QUE "SHUFF"  APAREZCA EN EL PANEL
La reproducción al azar empieza desde la  siguiente pista, ó 
cuando  es  presionado.
Para  reproducir  las  selecciones  en  orden  aleatorio  repetídamente
presione  REPEAT/ENTER.
Después  cada  selección  sera  reproducido  en  orden  aleatorio,
reproducirá en diferente orden cada  vez.
• Para localizar el comienzo de la pista siendo reproducida
presione.
• Para localizar la siguiente pista : presione 
, de cualquier modo, usted no podra
localizar una pista previa siempre y cuando usted mantenga presionado 
 .
PROG (PROGRAM) PLAY - REPRODUCIENDO LAS SELECCIONES EN ORDEN
DESEADO.
1. Presione  PROG  durante  la  reproducción  hasta  que
“
” y "
" destellen en el panel.
NOTAS EN LA CONEXION DE AUXILIARES
Si el reproductor de CD que usted adquirio incluye el juego de cables Ud. puede conectar
este a los terminales de entrada del sistema stereo para mejorar el volumen.
Ajuste el control de volumen del sistema stereo al nivel deseado.
• Nota: el control de volumen del reproductor del CD no tendrá efecto en el nivel de
sonido cuando la conexión de auxiliares estén en uso.
• No use la conexión de audífonos para conectar el sistema stereo, el sonido puede
distorcionarse.
EDICION DEL PROGRAMA
Para  chequear: Presione "PROG" durante la programación antes de presionar 
.
Cada vez que sea presionado "PROG" el panel mostrará el número
de pistas.
Para  cambiar: Cuando este chequeando presione tambien 
 ó 
 para alterar
el número de pista del programa actualmente en el panel. Presione
"PROG"  para  registrar  las  pistas  nuevamente  seleccionadas  en  la
memoria.
Para borrar:
Cuando este chequeando, si el número de pistas del programa es
seleccionado  como  "00",  todos  los  programas  subsecuentes
empezarán desde e incluído este programa que será cancelado.
S HUFF
ALL