LG LAB550W User Guide

Page of 2
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
To view the instructions of advanced features, visit 
http://www.lg.com and then download Owner’s Manual. 
Some of the content in this manual may differ from 
your unit. 
CEŠTINA | JEDNODUCHÝ NÁVOD
Pokyny pro využívání pokročilých funkcí naleznete 
na http://www.lg.com, kde si můžete stáhnout i 
uživatelskou příručku. Od některých částí obsahu 
tohoto manuálu se vaše jednotka může lišit.
SLOVENČINA | JEDNODUCHÁ PRÍRUČKA
Ak chcete zobraziť pokyny pre pokročilé funkcie, 
navštívte http://www.lg.com a potom si prevezmite 
Návod na obsluhu. Určitý obsah v tejto príručke sa 
môže líšiť od vašej jednotky.
ROMÂNÃ | MANUAL SIMPLU
Pentru a vedea instrucţiunile funcţiilor avansate, vizitaţi 
pagina http://www.lg.com şi descărcaţi Manualul de 
utilizare. Este posibil ca o parte din conţinutul acestui 
manual să difere de unitatea dvs.
POLSKI | INSTRUKCJA UPROSZCZONA
Aby przejrzeć opis dla funkcji zaawansowanych proszę 
odwiedzić stronę http://www.lg.com i pobrać instrukcję 
obsługi. Niektóre treści zawarte w tej instrukcji mogą 
się różnić od urządzenia rzeczywistego. 
www.lg.com
SoundPlate
LAB550W 
LAD650W
Using HOME menu
Používání nabídky HOME  /  Používanie ponuky DOMOV  /   
Utilizarea meniului HOME  /  Korzystanie z menu HOME
a
Plays video content.  /
Přehraje video.  /
Prehráva obrazový obsah.  /  
Redă conținut video.  /
Odtwarza zawartość wideo. 
b
Plays photo content.  /
Zobrazí fotografie.  /
Prehráva fotografie.  /  
Redă conținut foto.  /
Odtwarza zdjęcia.
c
Plays audio content.  /
Přehraje audio.  /  
Prehráva zvukový obsah.  /  
Redă conținut audio.  /  
Odtwarza zawartość audio. 
d
Displays the Premium Home screen.  /  
Zobrazuje obrazovku Premium Home.  /
Zobrazuje obraz Premium Home.  /
Afişează ecranul Premium Home.  /
Wyświetla ekran Premium Home. 
e
Changes input mode.  /  
Změní vstupní režim.  /
Slúži na zmenu vstupného režimu.  /
Schimbă modul de intrare.  /
Przełącza między źródłami wejściowymi. 
f
Adjusts the system settings.  /  
Upravuje nastavení.  /
Slúži na úpravu systémových nastavení.  /
Modifică setările sistemului.  /
Ustawienia systemu.
a
b
c
d
e
f
c   
b
Displays all linked devices.  / 
Zobrazí se všechna připojená zařízení.  /
Zobrazia sa všetky pripojené zariadenia.  /
Afişează toate dispozitivele legate.  /
Wyświetla wszystkie urządzenia połączone. 
Selects video, photo or audio content.  /  
Vybere video, fotografii nebo audio obsah.  / 
Umožňuje voľbu videa, fotografie alebo zvukového 
obsahu.  / 
Selectează conţinut video, foto sau audio.  / 
Wybiera zwartość wideo, foto lub audio.
Displays the file or folder on linked device.  / 
Zobrazí se soubor nebo složka připojeného zařízení.  /
Zobrazí sa súbor alebo priečinok v pripojenom  
zariadení.  /
Afişează fişierul sau folderul de pe dispozitivul legat.  /
Wyświetla plik lub folder na urządzeniu połączonym.
a
Disc, Data Playback
Disk, přehrávání dat  /  Disk, prehrávanie údajov  /
Disc, redare date  /  Płyta, odtwarzanie danych
For the most Audio CD, BD-ROM and DVD-ROM discs, playback starts automatically.  / 
U většiny disků AUDIO CD, BD-ROM a DVD-ROM se přehrávání spustí automaticky.  /
V prípade väčšiny diskov typu audio CD, BD-ROM a DVD-ROM sa prehrávanie spustí automaticky.  /
La majoritatea discurilor Audio CD, BD-ROM şi DVD-ROM, redarea începe automat.  /
Dla większości płyt Audio CD, BD-ROM i DVD-ROM odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. 
,
Device that support MTP  / 
Zařízení, které podporuje protokol MTP  /
Zariadenie s podporou MTP  /
Aparat care suportă MTP  /
Urządzenie, które obsługuje MTP
Setup [TV Sound Connecting] and select [Next].  /  
Nastavte [Připojení zvuku televize] a vyberte položku 
[DALŠÍ].  /  Nastavte funkciu [Pripojenie zvuku z TV] a 
zvoľte [Ďalší].  /  Configuraţi [Conectare sunet TV.], după 
care selectaţi [Următorul].  /  Konfiguracja [Łączenie z TV 
Sound] i wybierz [Nast.].
Follow the directions for the initial setup displayed on 
the screen.  /  Postupujte podle pokynů pro počáteční 
nastavení, zobrazeném na obrazovce.  /  Podľa pokynov 
na obrazovke vykonajte počiatočné nastavenie.  /  Urmaţi 
direcţiile pentru configurarea iniţială afişată pe ecran.  /   
Postępuj zgodnie ze wskazówkami dla pierwszej 
konfiguracji pojawiającymi się na ekranie.
Initial Setup
Počáteční nastavení  /  Počiatočné nastavenie  /   
Configurare iniţială  /  Konfiguracja początkowa
c   
a
a
Check the network connection and settings.  /   
Zkontrolujte síťové připojení a nastavení sítě. / 
Skontrolujte pripojenie a nastavenia siete. / 
Verificați conexiunea de rețea și setările. / 
Sprawdź połączenie sieciowe i ustawienia. 
Router
Router
Smerovač
Router
Router
Run the program, and set the share folder you want.  / 
Spusťte tento program a nastavte sdílení požadované 
složky.  / 
Spustite program a nastavte požadovaný zdieľaný 
priečinok.  / 
Porniți programul și setați fișierul de partajare dorit.  / 
Uruchom ten program i ustaw żądany folder 
udostępniony.
b
Network Playback
Přehrávání sítě  /  Prehrávanie pomocou siete  /   
Redare în reţea  /  Odtwarzanie sieciowe
SmartShare PC software Installation  
Instalace softwaru SmartShare PC   /  Inštalácia počítačového softvéru SmartShare  /
Instalarea software-ului PC SmartShare  /  Instalacja oprogramowania SmartShare PC
SmartShare Network Playback  
Přehrávání sítě pomocí funkce SmartShare  /  Sieťové prehrávanie SmartShare  /   
Redare rețea SmartShare  /  Odtwarzanie sieciowe SmartShare
b
Download SmartShare PC software on the support 
tab and install it.  /  Stáhněte si software SmartShare 
PC na kartě podpory a nainstalujte jej.  /  Počítačový 
softvér SmartShare si prevezmite z karty podpory a 
nainštalujte ho.  /  Descărcaţi software-ul SmartShare 
PC din pagina de asistența, după care instalaţi-l.  /  
Pobierz oprogramowanie SmartShare PC w zakładce 
wsparcia i zainstaluj je.
http://www.lg.com
http://www.lg.com
LAB550W / LAD650W
b
a
a
b
c
Installation
Montáž  /  Inštalácia  /   
Instalare  /  Instalacja
Wired Network Connection  / 
Pevné síťové připojení  /   
Káblové pripojenie siete  /   
Conexiune la reţea prin cablu  /  
Kablowe połączenie sieciowe
Wireless Network Connection  / 
Bezdrátové síťové připojení  /  
Bezdrôtové pripojenie siete  /   
Conexiune wireless la reţea  /  
Bezprzewodowe połączenie sieciowe
Access Point
Přístupový bod
Prístupový bod
Punct de acces (AP)
Punkt dostępowy
Cable Modem
Kabelový modem
Káblový modem
Modem cu cablu
Modem kablowy
a
b
Check the network connection and settings.  /   
Zkontrolujte síťové připojení a nastavení sítě. / 
Skontrolujte pripojenie a nastavenia siete. / 
Verificați conexiunea de rețea și setările. / 
Sprawdź połączenie sieciowe i ustawienia.
•  If you use this unit with MUSIC flow, at least one unit should be connected by LAN cable. For more 
detail for use with MUSIC flow, refer to the MUSIC flow’s user manual.  /  Používáte-li tento přístroj 
se systémem MUSIC flow, je nutné alespoň do jednoho přístroje zapojit kabel místní sítě. Bližší 
informace o používání přístroje se systémem MUSIC flow najdete v návodu k obsluze systému 
MUSIC flow.  /  Ak používate túto jednotku so zariadením MUSIC flow, musí byť aspoň jedna 
jednotka pripojená cez LAN kábel. Viac informácií o používaní zariadenia MUSIC flow nájdete v 
návode na používanie k MUSIC flow.  /  Dacă utilizați această unitate cu MUSIC flow, cel puțin o 
unitate trebuie conectată prin cablu LAN. Pentru mai multe detalii legate de utilizarea cu MUSIC 
flow, consultați manualul de utilizare MUSIC flow.  /  Jeśli używasz tego urządzenia z MUSIC flow, 
co najmniej jedno urządzenie powinno być podłączone za pomocą kabla LAN. By uzyskać więcej 
szczegółów dotyczących użycia z MUSIC flow, zapoznaj się z instrukcją obsługi MUSIC flow. 
•  It is recommended to connect up to 4 speakers for smooth playback.  /  Abyste docílili ničím 
nerušeného přehrávání, doporučujeme zapojit až 4 reproduktory.  /  Pre hladké prehrávanie sa 
odporúča pripojiť až 4 reproduktory.  /  Se recomandă conectarea a maximum 4 boxe pentru a 
beneficia de o redare plăcută.  /  Dla płynnego odtwarzania zaleca się podłączenie do 4 głośników. 
•  When you perform private sound mode, this function is unavailable.  /  Máte-li zapnutý soukromý 
zvukový režim, není tato funkce k dispozici.  /  Keď používate súkromný zvukový režim, táto funkcia 
je nedostupná.  /  Când utilizați modul audio privat, această funcție este indisponibilă.  /  W trybie 
muzyki prywatnej, funkcja ta nie będzie dostępna.  
•  This function is available for only audio contents.  /  Tato funkce je dostupná pouze pro zvukový 
obsah.  /  Táto funkcia je dostupná len pre zvukové súbory.  /  Această funcție este disponibilă 
pentru conținutul audio.  /  Funkcja ta jest dostępna jedynie dla zawartości audio.  
,
Router
Router
Smerovač
Router
Router
MUSIC flow
MUSIC flow
MUSIC flow
MUSIC flow
MUSIC flow
R
G
Y
B
Enjoying with LG Multi-room Audio (LG Music Flow) 
Mnoho zábavy s LG Multi-room Audio (LG Music Flow)  /  Vychutnávajte si hudbu s LG multiroom 
audio systémom  (LG Music Flow)  /  Bucurați-vă de sistemul Audio LG Multi-room (LG Music Flow)  /  
Korzystanie z wielopokojowego systemu audio LG (LG Music Flow)
During playback, press green (G) colored button 
-> Select speakers to play -> Select [OK].  /  Během 
přehrávání stiskněte zelené tlačítko (G) -> Zvolte 
reproduktory, které mají hrát -> Zvolte tlačítko 
[OK].  /  Počas prehrávania stlačte zelené tlačidlo 
(G) -> Vyberte, ktoré reproduktory majú hrať -> 
Vyberte [OK].  /  În timpul redării, apăsați butonul 
verde (G) -> Selectați boxele pentru redare -> 
Selectați [OK].  /  Podczas odtwarzania, naciśnij 
przycisk zielony (G) -> Wybierz głośniki do 
odtwarzania -> Wybierz [OK]. 
Make sure that LAN cord is plugged or wireless router 
is on.  /  Ujistěte se, že kabel LAN je zapojen, nebo je 
zapnut bezdrátový směrovač.  /  Zapojte kábel siete 
LAN alebo zapnite smerovač bezdrôtovej siete.  /  
Asiguraţi-vă de conectarea cablului LAN sau de pornirea 
routerului wireless.  /  Upewnij się, że kabel LAN jest 
podłączony, lub router jest włączony.
You can connect a USB in a way 
that is easier and more convenient 
by using a USB extension cable and 
purchase the cable from nearest LG 
Electronic Service point.  /  Zařízení 
USB lze snadněji a pohodlněji 
připojit pomocí prodlužovacího 
kabelu USB, který lze zakoupit v 
nejbližším obchodě s elektronikou 
značky LG.   /  USB môžete pripojiť 
jednoduchším a pohodlnejším 
spôsobom pomocou USB 
predlžovacieho kábla, ktorý získate 
z najbližšieho elektronického 
servisného strediska spoločnosti 
LG.  /  Puteți conecta un USB într-
un mod mai convenabil și ușor 
folosind cablul de extensie USB și 
puteți achiziționa cablul de la cel 
mai apropiat punct LG Electronic 
Service.  /  Urządzenie USB można 
podłączyć przy pomocy kabla 
przedłużającego USB, który można 
zakupić w najbliższym punkcie 
serwisowym LG Electronic.
680
38
270
LG smart Hi-Fi audio system MUSIC flow allows you to enjoy music with the several speaker wirelessly.  / 
LG smart Hi-Fi audio system MUSIC flow vám umožní vychutnat si hudbu z několika reproduktorů 
prostřednictvím bezdrátového připojení.  /  LG smart Hi-Fi audio system MUSIC flow vám umožňuje 
vychutnávať si hudbu s niekoľkými reproduktormi bez použitia káblov.  /  LG smart Hi-Fi audio system MUSIC 
flow vă permite să vă bucurați de muzică cu cele câteva difuzoare fără cablu.  /  LG smart Hi-Fi audio system 
MUSIC flow umożliwia bezprzewodowe odtwarzanie muzyki na kilku głośnikach. 
LAB550W.DEUSLLK_SIMPLE_2333_3.indd   1
2015-03-31     1:49:55