Black & Decker One-Touch Chopper Instruction Manual

Page of 2
HOW 
TO 
USE
Befor
e using 
for 
the fir
st time 
wash the 
bowl, 
lid and 
blade in 
hot, soapy
 
water 
and dry 
thoroughl
y. All 
of these 
parts ar
e dishwasher-saf
e (t
op-rack
 
only). 
Wipe the 
base with 
a damp 
cloth.
 
Do not 
immerse 
the base 
in wat
er .
ASSEMBL
Y
1. On 
a count
ertop 
or other 
flat 
surfac
e, plac
e the 
bowl 
onto 
the 
base, lining 
up the 
bowl 
locking
 
tabs 
to 
the base 
locking 
slots. 
Turn
 
clockwise 
until the 
bowl 
locks 
(A).
Please Read 
and Save 
this Use 
and Care 
Book. 
IMPORTANT 
SAFEGUARDS
When using 
electric
al applianc
es, basic 
safety 
prec
autions should 
always 
be foll
ow
ed, including 
the foll
owing:
 R
ead all 
instructions
.
 To 
prot
ect agains
t risk 
of el
ectric shock, 
do not 
immerse 
base, 
cor
d or 
plug, in 
water 
or other 
liquid.
 Cl
ose supervision 
is nec
essary 
when any 
appliance 
is used 
by or 
near childr
en.
 Unplug 
from 
outlet 
when not 
in use, 
befor
e putting 
on or 
taking 
off parts, 
and bef
ore 
cleaning. 
 Av
oid cont
acting mo
ving parts.
 Do 
not oper
ate 
any applianc
e with 
a damaged 
cor
d or 
plug 
or aft
er the 
appliance 
malfunctions, has 
been dr
opped, or 
damaged in 
any manner
. Return 
the applianc
e to 
the near
est 
authorized servic
e cent
er for 
examination, 
repair, 
or el
ectrical 
or 
mechanical 
adjustment. 
Or, call 
the appr
opriate 
toll-fr
ee number 
listed 
in this 
manual.
 The 
use of 
attachments 
not rec
ommended or 
sold by 
the 
appliance 
manufactur
er may 
cause 
fire, 
electric 
shock, or 
injury.
 Do 
not use 
outdoors.
 Do 
not let 
cor
d hang 
over 
edge of 
tabl
e or 
count
er.
 Blade 
is sharp. 
Handle 
car
efully.
 Keep 
hands and 
utensils 
away fr
om mo
ving blades 
while 
chopping food 
to 
prev
ent pos
sibility of 
sever
e per
sonal injury 
or 
damage to 
the food 
chopper. A 
scraper 
may be 
used but 
must be 
used onl
y when 
the food 
chopper is 
not running.
 To 
reduc
e the 
risk of 
injury, ne
ver 
place 
cutting blade 
on base 
without fir
st putting 
bowl 
properl
y in 
place.
 Be 
cert
ain co
ver 
is lock
ed secur
ely 
in plac
e bef
ore 
operating 
appliance.
 Do 
not att
empt to 
defeat 
the co
ver 
interl
ock mechanism.
 Do 
not use 
appliance 
for 
other than 
intended 
use.
 This 
appliance 
is not 
intended 
for 
use by 
persons 
(including 
children) 
with reduc
ed physic
al, sensory 
or ment
al capabilities, 
or lack 
of experienc
e and 
knowl
edge, unl
ess 
they 
have 
been 
given 
supervision or 
instruction 
conc
erning use 
of the 
appliance 
by a 
person 
responsibl
e or 
their saf
ety.
 Childr
en should 
be supervised 
to 
ensure 
that the
y do 
not play 
with the 
appliance.
SAVE THESE INSTRUC
TIONS.
This product is f
or household use only.
POLARIZED PLUG
This applianc
e has 
a polarized 
plug (one 
blade is 
wider than 
the other). 
To 
reduc
the risk 
of el
ectric shock, 
this plug 
is int
ended to 
fit int
o a 
polarized outl
et onl
y one
 
way. If 
the plug 
does not 
fit full
y int
o the 
outlet, 
rev
erse 
the plug. 
If it 
still 
does not
 
fit, cont
act a 
qualified el
ectrician. Do 
not att
empt to 
modify the 
plug in 
any way
.
ELECTRIC CORD
The cord of this appliance was selected to reduce the possibility of tangling 
in or tripping over a longer cord. If more length is needed, use an extension 
cord rated no less than 15 amperes. (For 220 volts rated products, use an 
extension cord rated no less than 6 amperes.) When using an extension 
cord, do not let it drape over the working area or dangle where someone 
could accidentally trip over it. Handle cord carefully for longer life; avoid 
jerking or straining it at outlet and appliance connections.
Note:
 If 
the po
wer 
cor
d is 
damaged, pl
ease call 
our Cus
tomer 
Service 
line 
listed 
in these 
instructions.
1.
Safety lock
slot
2.
One-touch pulse
button
3.
Extended tab
† 4.
Safety locking
lid
(Part
#7737-0141)
† 5.
Bowl (Part
#7737-1140)
† 6.
Removable blade
assembly
(Part
#5504-3300)
7.
Bowl locking
tab
8.
Electrical cord
(not
shown)
9.
Base locking
slot
10.
Base
Note: † indicates consumer
 
replaceable/removable parts
Base 
locking 
slot
Bowl 
locking 
tab
A
Extended 
tab
Safety 
lock 
slot
B
2. Plac
e the 
blade hub 
onto 
the shaft.
 
Important: 
Be car
eful not 
to 
touch 
the 
blade as 
it is 
extr
emely 
sharp.
3. Plac
e the 
lid on 
the bo
wl, with 
the 
ext
ended tab 
on the 
same side 
as 
the saf
ety lock 
slot. 
Turn 
the lid 
into 
the saf
ety lock 
slot 
as far 
as it 
will go 
so that 
the dot 
on the 
lid is 
aligned with 
the dot 
on the 
base (B)
.
Note:
 For 
your 
prot
ection, this 
unit has 
safety 
lock 
system. 
The unit 
will not 
operat
e unl
ess 
the lid 
and base 
dots ar
aligned. Do 
not att
empt to 
operat
e the 
unit without 
safety 
locking 
lid in 
place.
CHOPPING AND 
MINCING
1. T
o use, 
remo
ve 
the lid 
and plac
e food 
in the 
bowl. 
 
(See PROCES
SING GUIDE).
2. Plac
e the 
lid on 
the bo
wl and 
turn to 
lock 
into 
place.
3. Pr
ess 
the one-t
ouch pulse 
button 
to 
proc
ess.
Note:
 This 
product 
uses a 
pulsing action. 
Avoid 
running the 
motor 
continuousl
y for 
periods ov
er 1 
minute. 
The longer 
the continuous 
pulse, the 
finer the 
textur
e. For 
coar
sely 
chopped foods, 
use short 
pulses.
4. Unplug 
the unit. 
Be sur
e the 
blade st
ops turning 
compl
etel
y bef
ore 
remo
ving the 
lid. Remo
ve 
the lid 
and gr
asp the 
plastic 
blade hub. 
Carefull
pull the 
blade str
aight up. 
Remove 
the bo
wl and 
empty the 
proc
essed 
food. 
Do not 
use bo
wl for 
storing 
food.
Processing Guide
FOOD
PREPARATION HINTS
Bread
  fresh, toasted or stale
Use 1 slice at a time, torn or broken 
into several 
pieces. Pulse 
at 5-second 
intervals.
Fruits and Vegetables
  canned or cooked
Drain up to 1 can (8 oz.) and process 
at 5-second intervals to desired 
texture.
Fruits and Vegetables
  fresh 
Process up to 1 cup of raw fruits or 
vegetables (cut in ¾" pieces) at  
5-second intervals to desired texture.
Parsley and other leafy 
herbs, stems removed
Process up to 1 cup of herbs at  
5-second intervals to desired texture.
Nuts
Process up to 1 cup of nuts at  
5-second intervals to desired texture.
Cookies, Crackers
Process 6 – 10 cookies (about 1 cup) 
at 5-second intervals to desired 
texture.
Chocolate squares or 
Chips
Process 1 square (1 oz.) of broken 
baking chocolate to desired texture.
CARE 
AND CLEANING
This pr
oduct cont
ains no 
user-serviceabl
e parts. 
Refer 
service 
to 
qualified servic
e per
sonnel. 
Always 
unplug the 
unit bef
ore 
cleaning. 
Wash 
the bo
wl, blade 
and lid
 
immediatel
y aft
er use 
either with 
hot, soapy 
water 
or in 
the dishwasher 
(top-
rack 
only). 
Wipe off 
the base 
with a 
damp cl
oth — 
do not 
immerse 
in wat
er .
NEED HELP?
For servic
e, repair or any ques
tions regar
ding your applianc
e, call the 
appropriat
e 800 number on the front of this sheet. Pl
ease DO NO
T r
eturn 
the product t
o the place of pur
chase. Also, please 
DO NOT mail pr
oduct 
back to manuf
acturer, nor bring it t
o a service c
enter
. You may also want 
to c
onsult the websit
e listed on the c
over of this manual.
Tw
o-Year Limit
ed Warr
anty
(Applies only in the Unit
ed Stat
es and Canada)
What does it cov
er?
• 
Any defect in mat
erial or workmanship pr
ovided; ho
wev
er, Spectrum 
Brands, Inc.’
s  liability will not exc
eed the purchase pric
e of product.
For ho
w long?
• 
Tw
o year
s fr
om the 
date 
of original 
purchase 
with pr
oof of 
such pur
chase.
What will we do t
o help you?
• 
Provide y
ou with a reasonabl
y similar replac
ement product that is 
either new or f
actory r
efurbished.
How do y
ou get service?
• 
Save y
our rec
eipt as proof of dat
e of sale.
• 
Visit the online service w
ebsite at www
.prodpr
otect.c
om/applica, or c
all 
toll-fr
ee 1-800-231-9786, for gener
al warranty servic
e.
• 
If you need parts or ac
ces
sories, please c
all 1-800-738-0245.
What does your warr
anty not cov
er?
• 
Damage from c
ommercial use
• 
Damage from misuse, abuse or negl
ect
• 
Products that hav
e been modified in any way
• 
Products used or servic
ed outside the country of pur
chase
• 
Glass parts and other ac
ces
sory items that ar
e packed with the unit
• 
Shipping and handling cos
ts associat
ed with the replac
ement of the unit
• 
Consequential or incidental damages (Pl
ease note, ho
wev
er, that some 
stat
es do not allow the e
xclusion or limit
ation of consequential or 
incidental damages, so this limit
ation may not apply t
o you.)
How does s
tat
e law relat
e to this warr
anty?
• 
This warranty giv
es you specific l
egal rights. You may also hav
e other 
rights that vary fr
om stat
e to s
tat
e or provinc
e to pr
ovinc
e.
Base 
locking 
slot
Bowl 
locking 
tab
A
Extended 
tab
Safety 
lock 
slot
B
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor 
llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde 
usted compró su producto. NO devuélva el producto al fabricante. Llame o 
lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México o Estados Unidos)
¿Qué cubre la garantía?
•  La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que 
no haya sido generado por el uso incorrecto del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
•  Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga 
una prueba de la compra.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
•  Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, 
comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su 
garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones. 
¿Cómo se puede obtener servicio?
•   Conserve el recibo original de compra. 
•   Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. 
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
•   Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las 
normales. 
•   Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. 
•   Los productos que han sido alterados de alguna manera. 
•   Los daños ocasionados por el uso comercial del producto. 
•   Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra. 
•   Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato. 
•   Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del 
producto. 
•   Los daños y perjuicios indirectos o incidentales. 
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
 •  Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor 
podría  tener otros derechos que varían de una región a otra.
Póliza de Garantía 
(Válida sólo para México)
Duración 
Rayovac de México SA de CV garantiza este producto por 2 años a partir de 
la fecha original de compra.
¿Qué cubre esta garantía?
•  Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, 
componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
•  Requisitos para hacer válida la garantía
•  Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio 
Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió 
el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra 
original.
¿Donde hago válida la garantía?
•  Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de 
Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá 
encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de 
Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará 
cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario 
final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su 
cumplimiento.
Excepciones
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso  
   que le acompaña.
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas  
   no autorizadas por Rayovac de México SA de CV.
Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios 
en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos 
de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de 
servicio.
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour 
adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais 
approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a 
été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de 
service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de deux ans  
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
•  Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de 
la société Spectrum Brands, Inc. se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
•  Deux année(s) à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat.
Quelle aide offrons nous?
•  Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou 
réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
•  Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
•  Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans 
frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à 
la garantie. 
•  On peut également communiquer avec le service des pièces et des 
accessoires au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
•  Des dommages dus à une utilisation commerciale.
•  Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
•  Des produits qui ont été modifiés.
•  Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
•  Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
•  Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
•  Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne 
permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). 
Quelles lois régissent la garantie?
•  Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. 
L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la 
province qu’il habite.
ONE-TOUCH CHOPPER
PICADOR CON FUNCIÓN DE PULSO
HACHOIR À IMPULSION
use and care manual
manual de uso y cuidado
guide d’utilisation et d’entretien
 
HC306
TM
Product 
may vary 
slightly 
from 
what is 
illustr
ated.
Argentina 
Servicio Técnico 
Monroe 3351 
CABA Argentina 
Tel: 0800 – 444 - 7296 
servicios@rayovac.com.ar
Chile 
SERVICIO DE MAQUINAS Y 
HERRAMIENTAS LTDA. 
Portugal Nº 644 
Santiago – Chile 
Fonos: 02-6355208 / 02-
6341169 
Email: servicio@
spectrumbrands.cl 
Call center: 800-171-051
Colombia 
Rayovac Varta S.A 
Carrera 17 Número 89-40 
Línea gratuita nacional 
018000510012
Costa Rica 
Aplicaciones 
Electromecanicas 
Calle 22 y 24 en Avenida 3 
BLV de la torre Mercedes 
Benz 
200 mts norte y 50 
mts este 
San José, Costa Rica 
Tel. (506) 2257-5716
Ecuador 
Servicio Master 
Dirección: Capitán Rafael 
Ramos OE 1-85 y Galo 
plaza lasso. 
Tel (593) 2281-3882 / 
2240-9870
El Salvador 
Sedeblack 
Calle San Antonio Abad, 
Colonia Lisboa 
No 2936 
San Salvador, Depto. de 
San Salvador 
Tel. (503) 2284-8374
Guatemala 
Kinal 
17 avenida 26-75, zona 
11 Centro 
comercial Novicentro, 
Local 37 - Ciudad 
Guatemala 
Tel. (502)-2476-7367
Honduras 
Serviteca 
San Pedro Sula, B Los 
Andes, 2 calle-entre 11-12 
Avenida 
Honduras 
Tel. (504) 2550-1074
México 
Articulo 123 # 95 Local 
109 y 112 
Col. Centro, Cuauhtemoc, 
México, D.F. 
Tel. 01 800 714 2503
Nicaragua 
LRM ELECTRONICA 
Managua - Sinsa Altamira 
1.5 
kilómetros al norte 
Nicaragua 
Tel. (505) 2270-2684
Panamá 
Supermarcas 
Centro comercial El dorado, 
Plaza 
Dorado, Local 2. 
Panama 
Tel. (507) 392-6231
Perú 
Servicio Central Fast 
Service 
Av. Angamos Este 2431 
San Borja, Lima Perú 
Tel. (511) 2251 388
Puerto Rico 
Buckeye Service 
Jesús P. Piñero #1013 
Puerto Nuevo, SJ PR 00920 
Tel.: (787) 782-6175
Republica Dominicana 
Prolongación Av. Rómulo 
Betancourt 
Zona Industrial de Herrera 
Santo Domingo, República 
Dominicana 
Tel.: (809) 530-5409
Venezuela 
Inversiones BDR CA 
Av. Casanova C.C. 
City Market Nivel Plaza 
Local 153 
Diagonal Hotel Melia, 
Caracas. 
Tel. (582) 324-0969
www.applicaservice.com 
servicio@applicamail.com
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar 
servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
Comercializado por: 
Rayovac de México S.A de C.V 
Autopista México Querétaro  
No 3069-C Oficina 004 
Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla 
Estado de México, C.P. 54040 
Mexico.
Tel: (55) 5831 – 7070
Servicio y Reparación 
Art. 123 No. 95  
Col. Centro, C.P. 06050 
Deleg. Cuauhtemoc
Servicio al Consumidor, 
Venta de Refacciones y Accesorios
01 800 714 2503
Importado por / Imported by: 
RAYOVAC ARGENTINA S.R.L. 
Humboldt 2495 Piso# 3 
(C1425FUG) C.A.B.A. Argentina. 
C.U.I.T No. 30-70706168-1
Importado por / Imported by: 
Rayovac de México S.A de C.V
Autopista México Querétaro  
No 3069-C Oficina 004
Colonia San Andrés Atenco, Tlalnepantla
Estado de México, C.P. 54040
Mexico. 
Tel: (55) 5831-7070 
Para atención de garantía marque: 
01 (800) 714 2503
Importado por / Imported by: 
Spectrumbrands 
En Chile, Household Products Chile Ltda 
Av. Del Valle 570, Ofic. 704 
Ciudad Empresarial, Huechuraba 
Santiago - Chile 
Fono: (562) 2571 3700
Importado por / Imported by: 
Spectrumbrands S.A. 
Carrera 17 No.89-40 
Bogotá, Colombia 
Línea de atención al cliente: 
018000510012
70 W 120 V ~ 60 Hz
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
Código de fecha / Date Code / Le code de date:
Made and Printed in People’s Republic of China.
Fabricado e Impreso en la República Popular de China.
Fabriqué et Imprimé en République populaire de Chine.
BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logo are trademarks of  
The Black & Decker Corporation and are used under license.  All rights reserved.
BLACK+DECKER y el logo tipo BLACK+DECKER son marcas registradas de  
The Black & Decker Corporation y son utilizados bajo licencia. Todos los derechos reservados. 
BLACK+DECKER et le logo BLACK+DECKER sont des marques de commerce de  
The Black & Decker Corporation, et sont utilisés sous licence. Tous droits réservés. 
T22-5000540
13779-00
© 2015 The Black & Decker Corporation and Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
DEVILED EGGS
6 har
d cook
ed lar
ge eggs, 
peeled 
¼ cup 
mayonnaise
2 Tbsp. 
sour cr
eam
1 tsp. 
Dijon mus
tar
d
¼ tsp. 
salt
Dash, black 
pepper
Cut eggs 
in half, 
lengthwise;
 
remo
ve 
egg yolks 
from 
egg whit
es.
Place 
egg yolks 
in pr
oces
sing 
bowl. 
Pulse chop 
2-3 times. 
Add 
remaining 
ingredients; 
mix until
 
well 
blended.
Spoon or 
pipe yolk 
filling int
o egg
 
white 
halves. 
Refrigerat
e 1 
hour to
 
allow 
flavor
s to 
blend.
Garnish with a sprinkle o
f paprika, 
if desired.
 
www.BlackAndDeckerAppliances.com