George Foreman GRP1060 GRP3060 Instruction Manual

Page of 2
Please Read and Save this Use and Care Book. 
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be 
followed, including the following:
s
s
s
in water or other liquid.
s
or near children.
s
before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance.
s
appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance 
to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment. 
Or, call the appropriate toll-free number on the front of this manual. 
s
manufacturer may cause injuries.
s
s
s
s
or other hot liquids.
s
s
ATTACHING THE PLATES).
s
s
s
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience 
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction 
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
s
with the appliance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This product is for household use only.
POLARIZED PLUG (USA/Mexico)
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To 
reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized 
outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the 
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to 
modify the plug in any way.
GROUNDED PLUG (Canada models only)
As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will 
only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature. 
Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of 
electric shock. Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether 
the outlet is properly grounded.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent 
removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not 
attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside. 
Repair should be done only by authorized service personnel.
ELECTRICAL CORD
A short power cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming 
entangled in or tripping over a longer cord.
Note: If the power cord is damaged, it should be replaced by qualified 
personnel; in Latin America, by an authorized service center.
HOW TO USE
This product is for household use only.
ATTACHING THE PLATES
Important: This appliance must always be used with both cooking plates  
securely attached.
Caution: Attach grill plates when the appliance is cool.
1.  Securely attach top grill plate using the release tabs on each side.   
    To secure the plate, insert the tabs at the bottom of the plate into the  
    slots closest to the hinge. Push the plate onto the grill until the release  
    tabs snap into place.
2.  Securely attach bottom grill plate using the release tabs as described  
    in Step 1.
PREHEATING THE GRILL
s
s
grilling temperature is reached, the green “ready” indicator light turns on. 
GRILLING
s
Note: Aerosol cooking spray should not be used on nonstick surface. 
Chemicals that allow spray to come out of a can build up on surface of grill 
plates and reduce their efficiency.
s
Note:  Do not overload grill.
s
s
s
Note:  Always use heatproof plastic, nylon or wood utensils to avoid 
scratching nonstick surface of grill plates.  Never use metal skewers, tongs, 
forks or knives.
s
dry the grease tray after each use.
USING ADJUSTABLE COOKING HEIGHT
This grill has a unique hinge that allows the grill cover to adjust to the 
thickness of food. For even browning and cooking, when grilling more than 
one sandwich or piece of meat, it is important that the thickness of each be 
about the same.
CARE AND CLEANING
Caution: To avoid accidental burns, allow your grill to cool 
completely.
This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified 
service personnel.
1.  Empty the drip tray, clean with warm, soapy water. Wipe dry.
2.  To remove the plates, press the release tabs on both sides of the  
    plates and remove from the grill. The plates can be washed in the  
    dishwasher or by hand with hot, soapy water; always dry plates  
    thoroughly before reattaching.
3.  Wipe outside of unit with a warm, wet sponge. Dry with soft, dry cloth.
4.  DO NOT use steel wool, scouring pads or abrasive cleaners on any part  
    of the grill.
5.  DO NOT immerse in water or any other liquid.
6.  Make sure to hold the lid open by hand while cleaning to prevent  
    accidental closing and injury.
7.  Any servicing requiring disassembly other than the above cleaning  
    must be performed by a qualified service personnel.
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the 
appropriate 800 number on the front of this sheet. Please DO NOT return the 
product to the place of purchase. Also, please DO NOT mail product back to 
manufacturer, nor bring it to a service center.  You may also want to consult the 
website listed on the cover of this manual.
Three-Year Limited Warranty  
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
s
will not exceed the purchase price of product.
For how long?
s
What will we do to help you?
s
or factory refurbished.
How do you get service?
s
s
toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.
s
What does your warranty not cover?
s
s
s
s
s
s
s
states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental 
damages, so this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
s
rights that vary from state to state or province to province.
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES  
DE SEGURIDAD 
Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones 
básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
s
s
s
no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
s
mismos requiere la supervisión de un adulto.
s
de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe antes de instalarle o retirarle 
piezas y antes de limpiarlo.
s
presente un problema de funcionamiento o que este dañado. Acuda a un centro 
de servicio autorizado para que lo examinen, reparen o ajusten. O bien, llame al 
número gratuito apropiado que aparece en la portada de este manual.
s
ocasionar incendio, choque eléctrico o lesiones a las personas.
s
s
que entre en contacto con superficies calientes.
s
adentro de un horno caliente.
s
contenga aceite u otros líquidos calientes.
s
s
correctamente (INSERTE LAS PLACAS DE LA PARRILLA).
s
s
s
con capacidad limitada física, mental o sensoriales disminuidas y falta 
de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda 
seguridad sin supervisión o instrucción.
s
aparato como juguete.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V)
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho 
que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe 
encaja en un tomacorriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no 
entra en el tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un 
electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
ENCHUFE DE TIERRA (Canadá)
Como medida de seguridad, este producto está equipado con un enchufe de 
tierra que se conecta a un tomacorriente de tres patas. No trate de alterar 
esta medida de seguridad. La conexión impropia del conductor de tierra 
puede resultar en el riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista 
calificado si tiene alguna duda en cuanto a si la salida es correcta a tierra.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para  
evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo 
de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover  
la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el 
consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal 
de servicio autorizado.
CABLE ÉLECTRICO
El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto, a fin de 
reducir el riesgo de tropezar o de enredarse en un cable más largo.
Nota: Si el cordón de alimentación está dañado, en América Latina debe 
sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado.
COMO USAR
Este producto es para uso doméstico solamente.
INSERTE LAS PLACAS DE LA PARRILLA
Importante: Este electrodoméstico siempre debe ser usado con dos  
placas bien colocadas.
Precaución: Coloque todas las placas cuando el electrodoméstico esté frío.
1.  Inserte la placa  superior utilizando las lengüetas de liberacion que  
    se encuentran a cada lado de la placa. Para asegurar la placa, inserte  
    las lengüetas localizadas en la parte inferior de la placa dentro de las  
    ranuras situadas más cercanas a la bisagra. Empuje la placa hacia la  
    parrilla hasta que las lengüetas caigan en su lugar.
2.  Asegure la placa o la plancha/placa para hornear inferior usando las  
    lengüetas de liberación cómo se describe en paso 1.
PRECALENTAMIENTO DE LA PARRILLA
s
s
indicadora de precalentamiento (verde) se enciende cuando la parrilla haya 
alcanzado la temperatura deseada. 
ALIMENTOS A LA PARRILLA
s
Nota: Nunca use rociadores de cocinar sobre las superficies antiadherentes 
de las placas. Los químicos de los rociadores, se acumulan en las superficies 
y reducen la eficiencia de las placas.
s
inferior de la parrilla precalentada. Cierre la tapa. 
Nota: No sobrecargue la placa de cocción.
s
s
s
Nota: Utilice siempre utensilios de plástico, nailon o madera que sean 
resistentes al calor para no rayar la superficie antiadherente de las placas.  
Nunca utilice pinchos de metal, pinzas, tenedores o cuchillos.
s
de abajo de la parrilla. Lave y seque la bandeja de grasa después  
de cada uso.
USO DE LA ALTURA DE COCCIÓN AJUSTABLE
Esta parrilla tiene una bisagra exclusiva que permite que la tapa de la parrilla 
se ajuste según el grosor del alimento. Para dorar y cocinar de manera 
uniforme, cuando asa a la parrilla más de un sándwich o trozo de carne, es 
importante que el grosor de cada uno sea aproximadamente el mismo.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Precaución: Para evitar quemaduras, deje que la parrilla se 
enfrie por completo antes de limpiarla.
Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, 
por favor acuda a personal calificado.
1.  Vacíe la bandeja de grasa y lávela con agua tibia y jabón; séquela  
    bien con una toalla de papel.
2.  Para retirar las placas, presione las asas de liberación a ambos  
    lados de la parrilla y sepárelas de la parrilla. Las placas se pueden  
    lavar en el lavaplatos o a mano con agua caliente y jabón; siempre  
    séquelas completamente antes de colocarlas en la parrilla.
3.  Limpie el exterior de la parrilla con una esponja humedecida en agua  
    tibia y seque con un paño suave y seco.
4.  NO USE estropajos de aluminio, esponjillas para fregar o limpiadores  
    abrasivos en ninguna parte de la parrilla.
5.  NO la sumerja en agua ni en ningún otro líquido.
6.  Asegúrese de sujetar la tapa de la parrilla al limpiarla para evitar  
    que se cierre accidentalmente y provoque lesiones.
7.  Cualquier servicio técnico que requiera desarmar la parrilla, además de  
    la limpieza mencionada, debe ser realizado por un electricista calificado.
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor 
llame gratis al número “800” que aparece en el frente de esta hoja. No 
devuelva el producto al establecimiento de compra. No envíe el producto 
por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. También puede 
consultar el sitio web que aparece en la cubierta de este manual.
Tres años de garantía limitada
(Aplica solamente en Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
s
Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de 
compra del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
s
una prueba de la compra.
¿Qué clase de asistencia recibe el consumidor?
s
fábrica, parecido al original.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
s
s
www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número  
1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio  
de garantía.  
s
al 1-800-738-0245.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
s
s
s
s
s
s
del producto
s
observe que algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación 
de los daños y perjuicios indirectos ni incidentales, de manera que esta 
restricción podría no aplicar a usted).
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía? 
s
tener otros derechos que varían de una región a otra.
Tableau de cuisson suggérée
 
Saignant 
À point 
Bien cuit   
 
63 ˚C (145 ˚F) 
71 ˚C (160 ˚F) 
76 ˚C (170 ˚F)
Darne de saumon  6 oz  4 min 
 
Galettes de bœuf  4 oz  4 - 5 min 
5 - 7 min 
6 - 8 min 
(burgers)
Poitrine de poulet  
6 oz 
 
       
 9
 
min
Steak 7 oz 
4 - 6 min 
5 - 7 min 
6 - 8 min
Tabla de tiempos de cocción sugeridos
 
 Medio crudo  Tiempo medio  Cocinado   
 
63 ˚C (145 ˚F) 
71 ˚C (160 ˚F) 
76 ˚C (170 ˚F)
Bistec de salmón 170 g  4 min. 
 
Hamburguesas 113 g  4 - 5 min. 
5 - 7 min. 
6 - 8 min.
Pechuga de pollo 170 g 
 
       
 9
 
min.
Bistec 198 g 
4 - 6 min. 
5 - 7 min. 
6 - 8 min.
Suggested Cooking Chart
 
Rare 
Medium 
Well  
 
63 ˚C (145 ˚F) 
71 ˚C (160 ˚F)  76 ˚C (170 ˚F)
Salmon Steak 6 oz 
4 min. 
 
Burgers 4 oz 
4 - 5 min. 
5 - 7 min.  6 - 8 min.
Chicken Breast 6 oz 
 
       
 9
 
min.
Steak 7 oz 
4 - 6 min. 
5 - 7 min.  6 - 8 min.