3com superstack ii hub 10 User Manual

Page of 8
 
Please read the following safety information carefully before 
 
installing the Hub 10 Telco.
 
WARNING:
 
 Installation and removal of the unit must be 
 
carried out by 
 
qualified personnel only
 
.
 
Connect the unit to an earthed power supply to ensure 
 
compliance with safety standards.
 
It is essential that the socket outlet is installed near to the unit 
 
and is easily accessible. You can only disconnect the unit by 
 
removing the supply plug from the outlet.
 
This unit operates under SELV conditions (Safety Extra Low 
 
Voltage) according to IEC 950, the conditions of which are 
 
maintained only if the equipment to which it is connected is also 
 
operational under SELV.
 
The appliance coupler, i.e., the connector to the device itself and 
 
not the wall plug, must have a configuration for mating with an 
 
EN60320/IEC320 appliance inlet.
 
France and Peru Only
 
This unit cannot be powered from IT
 
 
 supplies. If your supplies are of IT 
 
type, this unit should be powered by 230V (2P+T) via an isolation 
 
transformer ratio 1:1, with the secondary connection point labelled 
 
Neutral, connected directly to Earth (Ground).
 
 
Impédance à la terre
 
Power Cord Set
 
This must be approved for the country where it will be used.
 
Veuillez lire à fond l'information de la sécurité suivante avant 
 
d'installer le Hub 10 Telco.
 
AVERTISSEMENT:
 
 
 
L'installation et l'enlèvement de l'unité 
 
doivent être faits seulement par le personnel qualifié.
 
Brancher l'unité à une source de courant mise à la terre pour 
 
assurer la conformité aux normes de sécurité.
 
C'est essentiel que le socle soit installé près de l'unité et soit 
 
accessible.  Vous pouvez seulement débrancher l'unité en 
 
enlevant la fiche d'alimentation de la prise de courant.
 
Cette unité marche sous les conditions SELV (Safety Extra Low 
 
Voltage) conformément à IEC950, ces conditions sont maintenues 
 
seulement si le matériel auquel elle est branchée, est aussi en 
 
exploitation sous SELV.
 
Le socle de connecteur, c'est-à-dire, le connecteur à l'appareil 
 
lui-même et non pas la prise murale, doit avoir une configuration 
 
pour le branchement avec une admission d'appareil 
 
EN60320/IEC320.
 
Seulement Pour La France et Le Pérou
 
Cette unité ne peut pas être mise en marche des sources de courant IT 
 
(Impédance à la terre).  Si vos sources de courant sont de type IT, cette 
 
unité doit être alimentée par 230V (2P+T) via un rapport de 
 
transformation d'isolation de 1:1, avec un point de connexion secondaire 
 
étiqueté Neutre, branché directement à la Terre (à la Masse).
 
La Cordon d'Alimentation Surmoulé
 
Celui-ci doit être approuvé pour le pays auquel il sera utilisé.
 
Bitte unbedingt vor dem Einbauen des Hub 10 Telco Einheit die 
 
folgenden Sicherheitsanweisungen durchlesen.
 
Ein- und Ausbau des Gerätes ist
 
 
 
nur von Fachpersonal
 
 
 
vorzunehmen.
 
Das Gerät an geerdete Stromversorgung anschließen, um eine 
 
Übereinstimmung mit den Sicherheitsbestimmungen zu 
 
gewährleisten.
 
Es ist wichtig, daß der Netzstecker sich in unmittelbarer Nähe zum 
 
Gerät befindet und leicht erreichbar ist. Das Gerät kann nur durch 
 
Herausziehen des Verbindungssteckers aus der Steckdose vom 
 
Stromnetz getrennt werden.
 
Das Gerät wird mit Sicherheits-Kleinspannung nach IEC 950 (SELV 
 
= Safety Extra Low Voltage) betrieben. Angeschloßen werden 
 
k
 
ö
 
nnen nur Geräte, die ebenfalls nach SELV betrieben werden.
 
Die Anordnung der Gerätsteckvorrichtung, d.h. die 
 
Steckverbindung am Gerät selbst im Gegensatz zum Wandstecker, 
 
muß in den EN60320/IEC320 Zuführungsstecker am Gerät passen.
 
Der Anschlußkabelsatz muß mit den Bestimmungen des Landes 
 
übereinstimmen, in dem er verwendet werden soll.
S
AFETY
 I
NFORMATION
 
USA and 
 
Canada
 
The cord set must be UL-approved and CSA certified.
 
The minimum specifications for the flexible cord are:
 
No. 18 AWG
 
Type SV or SJ
 
3-conductor
 
The cord set must have a rated current capacity of at 
 
least 10A.
 
The attachment plug must be an earth-grounding 
 
type with a NEMA 5-15P (15A, 125V) or NEMA 6-15P 
 
(15A, 250V) configuration.
 
Denmark
 
The supply plug must comply with Section 107-2-D1, 
 
Standard DK2-1a or DK2-5a.
 
Switzerland
 
The supply plug must comply with SEV/ASE 1011.
L’
INFORMATION
 
DE
 S
ÉCURITÉ
 I
MPORTANTE
 
USA et 
 
le 
 
Canada:
 
Le cordon surmoulé doit être UL Certifié et CSA Certifié.
 
Les spécifications minimales pour le cordon souple sont:
 
No. 18 AWG
 
Type 5V ou SJ
 
3-conducteur
 
Le cordon surmoulé doit avoir une capacité de courant 
 
calculée au moins de 10A.
 
La fiche de fixation doit être un type mis à la terre avec 
 
une configuration NEMA 5-15P (15A, 125V) ou NEMA 
 
6-15P (15A, 250V).
W
ICHTIGE
 S
ICHERHEITSINFORMATIONEN