JVC GET0651-002A User Manual

Page of 4
3
*
1
  Not supplied for this unit.
*
2
  Connect the power cord supplied for the component separately for 
power supply.
*
3
  This model is a component of SIRIUS satellite radio System.
*
4
  This model is a component of XM satellite radio System.
*
5
  To use these components, set the external input setting correctly 
(see page 33 of the INSTRUCTIONS).
*
1
  No suministrado con esta unidad.
*
2
  Conecte el cable de alimentación suministrado separadamente para 
el componente.
*
3
  Este modelo es un componente del sistema de radio satelital SIRIUS.
*
4
  Este modelo es un componente del sistema de radio XM Satellite.
*
5
  Para utilizar estos componentes, configure el ajuste de entrada 
externa correctamente (consulte la página 33 del MANUAL DE 
INSTRUCCIONES).
*
1
  Non fourni avec cet appareil.
*
2
  Connectez le cordon d’alimentation fourni avec les appareils 
séparément à l’alimentation.
*
3
  Ce modèle est un composant du système radio satellite SIRIUS.
*
4
  Ce modèle est un composant du système radio satellite XM.
*
5
  Pour utiliser ces appareils, réglez l’entrée extérieure correctement (voir 
page 33 du MANUEL D’INSTRUCTIONS).
To disconnect... / 
Para desconectar... / 
Pour déconnecter...
Expansion port of the unit / Puerto de expansión 
de la unidad / Port d’extension de l’appareil
Adjust the microphone angle / 
Ajuste el ángulo del micrófono / 
Ajustez l’angle du microphone
Secure the microphone cord using cord cramps *
1
 if necessary. /
Si es necesario, asegure el cable del micrófono por medio de 
abrazaderas *
1
. / Fixez si nécessaire le cordon du microphone en 
utilisant des serre-fils *
1
.
H Microphone clip / Presilla para micrófono / 
Attache de microphone
H Microphone clip / Presilla para micrófono / 
Attache de microphone
G Microphone / Micrófono / Microphone
or / o / ou
Caution:
Before connecting the external components, make sure that the 
unit is turned off.
Precaucion:
Antes de conectar los componentes externos, asegúrese de que la 
unidad esté apagada.
Precaution:
Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous que 
l’appareil est hors tension.
When connecting the external components, refer also to the manuals 
supplied for the components and adapter.
Cuando conecte componentes externos, consulte, también, los 
manuales suministrados con los componentes y el adaptador.
Lors de la connexion des appareils extérieurs, référez-vous aussi aux 
manuels fournis avec les appareils et les adaptateurs.
Connecting the microphone unit / Conexión de la unidad de micrófono / Connexion du microphone
Connecting the external components in series / Conexión de componentes externos en serie / Connexion d’appareils extérieurs en série
Two components / Dos componentes / Deux appareils:
A  KT-HD300 
*
2
 / KS-SRA100 
*
2
*
3
 / XMDJVC100 / CNP2000UC 
*
2
,
*
4
B
*
5
 KS-U57 / KS-U58
Three components / Tres componentes / Trois appareils:
A  KT-HD300 
*
2
 
B  KS-SRA100 
*
2
*
3
 / XMDJVC100 / CNP2000UC 
*
2
,
*
4
C
*
5
 KS-U57 / KS-U58
Puede conectar el sintonizador HD Radio
TM
 (KT-HD300) o los 
siguientes componentes al puerto de expansión, a través de los diversos 
adaptadores o sistema JVC.
• Puede ser necesario comprar los cables de conexión por separado.
Vous pouvez connecter le tuner HD Radio
TM
 (KT-HD300) ou les appareils 
suivants à l’aide de divers adaptateur JVC ou système au port d’extension.
• Vous pouvez avoir besoin d’acheter certains cordons de connexion 
séparément.
You can connect the HD Radio 
TM
 tuner box (KT-HD300) or the 
following components through the various JVC adapters or system to 
the expansion port.
• Connection cords may need to be purchased separately.
Component / Componente / Appareil
Adapter/System / Adaptador/Sistema / Adaptateur/Système
Model name / Nombre del 
modelo / Nom du modèle
XMDirect ™ Tuner Box / XMDirect ™ Tuner Box / XMDirect ™ Tuner Box
Smart Digital Adapter / Adaptador digital inteligente / Adaptateur numérique intelligent
XMDJVC100
XMDirect2 Tuner System / Sistema de sintonizador XMDirect2 / XMDirect2 Tuner System XM satellite radio System / Sistema de radio XM Satellite / Système radio satellite XM
CNP2000UC, CNPJVC1
SIRIUS satellite radio / Radio por satélite SIRIUS / Radio satellite SIRIUS
SIRIUS satellite radio System / Sistema de radio satelital SIRIUS / Système radio satellite SIRIUS
SC-C1, KS-SRA100
PnP, SC-VDOC1, KS-SRA100
Portable audio player with line output jacks / Reproductor de audio portátil con jacks de 
salida de línea / Lecteur audio portable avec prises de sortie de ligne
Line input adapter / Adaptador de entrada por línea / Adaptateur d’entrée de ligne
KS-U57
Portable audio player with 3.5 mm (3/16") stereo mini jack / Reproductor de audio 
portátil con jack mini estéreo de 3,5 mm (3/16 pulgada) / Lecteur audio portable avec 
mini fiche stéréo de 3,5 mm (3/16 pouces)
AUX input adapter / Adaptador de entrada AUX / Adaptateur d’entrée auxiliaire
KS-U58
XM Radio and SIRIUS satellite radio cannot be used together.
• HD Radio ™ is a proprietary trademark of iBiquity Digital Corp.
No puede utilizar juntas la radio XM y la radio satelital SIRIUS.
• HD Radio 
TM
 es una marca comercial de iBiquity Digital Corp.
La radio XM et SIRIUS ne peuvent pas être utilisées en même temps.
• HD Radio ™ est une marque de commerce d’iBiquity Digital Corp.
Install_KD-A815[J]f.indd   3
Install_KD-A815[J]f.indd   3
1/7/10   3:05:38 PM
1/7/10   3:05:38 PM