Rowenta dx2100 User Manual

Page of 3
12
11
Français
Consignes de sécurité
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d’avoir acheté cet appareil et nous vous
remercions beaucoup de votre confiance. Prière de lire attentive-
ment le mode d’emploi et de le conserver soigneusement.
Description de l'appareil
1
Commande du spray
2
Touche jet de vapeur
3
Curseur de réglage de la
vapeur avec fonction Self
Clean
4
Voyant de contrôle de
température
5
Thermostat
6
Orifice de remplissage
7
Spray
8
Cordon
9
Passe-fil
10 Réservoir d'eau avec indi-
cation du niveau de rem-
plissage maximal
11 Semelle
L'appareil est conforme aux directives UE 73/23/CEE et 89/336/CEE.
Vérifier que la tension du réseau corresponde bien à celle
indiquée sur la plaque de l'appareil.
Dans les installations domestiques/d’immeubles comportant
un interrupteur de protection contre les courants de court-cir-
cuit, prière de vous assurer qu’il s’agit d’un interrupteur de
protection sensible aux impulsions de courant.
Ne jamais laisser le fer sans surveillance lorsqu'il est branché.
Utiliser et ranger l'appareil hors de la portée des enfants.
Le fer à repasser ainsi que l’eau et la vapeur sortante sont
chauds. Toujours saisir le fer par la poignée.
Ne pas orienter la vapeur sur des personnes et des animaux
et ne pas traiter les vêtements portés sur le corps.
Toujours débrancher l’appareil avant chaque remplissage et
vidage ainsi qu’après l’utilisation et avant le nettoyage et
l’entretien.
Pour débrancher l'appareil, ne jamais tirer sur le cordon.
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.
Un appareil électroménager ne doit pas être utilisé si:
– l'appareil, le cordon ou le passe-fil présentent des défauts 
ou des anomalies;
– l'appareil est tombé ou qu'il fuit.
Retourner l’appareil endommagé à un Centre Service Agréé
Rowenta (pour les adresses, se reporter à la liste du service
après-vente). Les réparations et le remplacement de cordons
ne doivent être confiés qu’à un Centre Service Agréé Rowen-
ta en vue d’éviter des risques éventuels.
- Aucune responsabilité ne peut engager Rowenta pour
d'éventuels dommages dus à une utilisation non appropriée
ou non conforme au mode d'emploi.
A la fin de la durée de vie de l'appareil, il y a lieu de s'en
débarrasser de façon appropriée.
A
Avant l'utilisation
ENLEVER EN PREMIER LIEU LA PROTECTION DE LA
SEMELLE.
Avant le premier repassage:
–  Faire chauffer l’appareil sans eau avec le thermostat en
position maximum (voir point D). Il peut y avoir un
léger dégagement de fumée et d’odeurs, s’arrêtant
toutefois rapidement.
–  Le réservoir d'eau peut ensuite être rempli (voir point C).
–  Il est conseillé de procéder à un dégagement de
vapeur pendant au moins une minute après le
remplissage et lorsque le fer chauffe en vue d’éliminer
d’éventuels résidus de fabrication de la semelle..
Remplir le reservoir d'eau
Avant le remplissage du réservoir d’eau, débrancher
l’appareil et régler le curseur de réglage de la vapeur sur
la position 
.
Tenir le fer à repasser dans une position oblique et rem-
plir de l’eau jusqu’au repère Max. (
).
Quelle eau peut-on utiliser?
Il est possible d’utiliser de l’eau du robinet jusqu’à un
degré de dureté de 17 °dH (= dureté allemande). En cas
d’une eau plus dure, nous recommandons un rapport de
mélange de 1:1 avec de l’eau distillée.
Prière de ne pas utiliser de l’eau contenant de quel-
conques additifs (comme amidon, eau de repassage, par-
fum, substances aromatiques, adoucissant, etc.), ni de
l’eau de batterie ou de condensation (par exemple de
séchoirs à linge à condensation), celle-ci risque d’endom-
mager durablement la fonction de vapeur de la semelle.
Prière de ne pas utiliser de produits anticalcaires, ceux-ci
risquent d’endommager le revêtement de la chambre de
vapeur et de détériorer ainsi le débit de vapeur.
Conseil utile: Vaporiser uniquement l’amidon sur
l’envers du tissu à repasser.
Régler la température de repassage
Régler la température de repassage ave la commande du
thermostat (
), en fonction du type de tissu. Nous vous
recommandons de vous reporter au tableau ci-dessus. Le
voyant de contrôle de température s’allume, indiquant que
la semelle chauffe. Lorsque le voyant de contrôle (
)
s’éteint , la température voulue est atteinte.
B
C
D
Étiquette des tissus
Type de tissu
Fibres synthétiques p.e.
viscose, polyester
Soie, laine
Coton, lin
Thermostat
DX2000-7 Sprachen  05.12.2003 11:04 Uhr  Seite 11