Renkforce - Digital Alarm Clock A440 Data Sheet

Product codes
A440
Page of 2
 Instrukcja użytkowania
  Budzik „Cube“ Bluetooth
®
Nr zam. 1267655
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt służy jako budzik sterowany radiowo. Obsługę i programowanie można przeprowadzić za 
pośrednictwem Bluetooth® 4.0 poprzez urządzenie kompatybilne z systemem iOS (np. iPhone, iPad; 
nie zawarte w zestawie). Urządzenie jest zasilane bateriami.
Należy bezwzględnie przestrzegać zasad bezpieczeństwa i wszystkich innych informacji zawar-
tych w tej instrukcji.
Zastosowanie inne niż wyżej wymienione może prowadzić do uszkodzenia produktu, a dodatkowo 
wiąże się z zagrożeniami takimi jak: zwarcie, pożar, porażenie prądem itd. 
Produkt  ten  odpowiada  wymogom  prawnym,  zarówno  krajowym,  jak  i  europejskim.  Wszystkie 
nazwy firm i produktów należą do znaków towarowych aktualnego właściciela. Wszelkie prawa 
zastrzeżone.
Zawartość zestawu
•  Budzik
•  Instrukcja użytkowania
Objaśnienia symboli
   Ten symbol oznacza niebezpieczeństwo podczas obsługi, działania albo użytkowania 
urządzenia. 
  Symbol strzałki oznacza specjalne uwagi i wskazówki dotyczące obsługi.
Zasady bezpieczeństwa
W  przypadku  uszkodzeń  spowodowanych  niezastosowaniem  się  do  tej  instrukcji
użytkowania, rękojmia/gwarancja wygasa! Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności
za szkody pośrednie!
W przypadku uszkodzenia mienia lub ciała spowodowanego niewłaściwym użytko-
waniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa, producent nie po-
nosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach rękojmia/gwarancja wygasa.
 
•   Ze względu na bezpieczeństwo oraz certyfikat (CE), zabronione jest wprowadzanie 
nieautoryzowanych zmian i/lub modyfikacji produktu.
 
•  Ten produkt nie jest zabawką i nie należy dopuścić, aby znalazł się w rękach dzieci!
 
•   Produkt powinien być używany i eksploatowany wyłącznie w suchych i zamkniętych 
pomieszczeniach, nie powinien zostać zawilgocony ani zamoczony.
 
•   Nie można narażać produktu na skrajne temperatury, silne wibracje ani silne obcią-
żenia mechaniczne.
 
•   Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru, może bowiem stać się wówczas 
niebezpieczną zabawką dla dzieci.
 
•   Jeśli macie Państwo jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w tej instruk-
cji, uprzejmie prosimy o skontaktowanie się z nami lub z innym specjalistą.
Informacje dotyczące baterii i akumulatorów
•  Baterie/akumulatory należy trzymać z dala od dzieci.
•  Nie  należy  przechowywać baterii/akumulatorów  w  łatwo dostępnych miejscach,  istnieje  bo-
wiem ryzyko, że mogą zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. W przypadku po-
łknięcia należy jak najszybciej skontaktować się z lekarzem.
•  Nieszczelne lub uszkodzone baterie/akumulatory mogą spowodować oparzenia w kontakcie ze 
skórą, dotykając ich należy więc zawsze stosować odpowiednie rękawice ochronne. 
•  Wycieki z baterii/akumulatorów to ciecze bardzo agresywne chemicznie. Przedmioty lub po-
wierzchnie, które wchodzą z nimi w kontakt, mogą zostać poważnie uszkodzone. W związku z 
tym, należy przechowywać baterie/akumulatory w odpowiednim miejscu.
•  Baterii/akumulatorów nie należy zwierać, rozmontowywać, ani wrzucać do ognia. Istnieje nie-
bezpieczeństwo wybuchu!
•  Zwykłych baterii jednorazowych nie należy ładować, istnieje bowiem niebezpieczeństwo wybu-
chu! 
•  Należy zawsze używać baterii/akumulatorów tego samego typu. 
•  Nie należy równocześnie używać baterii i akumulatorów. 
•  Nie należy mieszać baterii/akumulatorów o różnym stanie naładowania (np. pełnych z nałado-
wanymi do połowy). 
•  Należy zawsze wymieniać cały zestaw baterii/akumulatorów.
•  Baterie / akumulatory należy zawsze wkładać zgodnie z polaryzacją (plus/+ i minus/-).
Wkładanie/wymiana baterii
•  Otwórz  komorę  baterii  na  dolnej  stronie,  wysuwając  pokrywę 
komory zgodnie z kierunkiem strzałki. 
•  Włóż dwie baterie typu AA/mignon zgodnie z polaryzacją (plus/+ 
i  minus/-).  Budzik  wydaje  sygnał  dźwiękowy,  a  dioda  LED  na 
górnej stronie miga na czerwono.
   W  przypadku  używania  akumulatorów,  należy  pamię-
tać, że poprzez mniejsze napięcie wyjściowe (baterie =  
1,5 V, akumulatory = 1,2 V) może dojść do skrócenia cza-
su działania.
 
 Dlatego zaleca się, aby do użytkowania budzika stosować wyłącznie baterie alkaliczne 
o najwyższej jakości, aby przedłużyć czas działania i zapewnić bezproblemowe użytko-
wanie.
•  Zasuń pokrywę obudowy z powrotem, aż się zatrzaśnie. 
•  Wymiana baterii jest wymagana, gdy na aplikacji pojawi się odpowiedni komunikat, że baterie 
są wyczerpane.
Pobieranie aplikacji
Uruchom Apple AppStore i pobierz aplikację „BleAlarm“. 
Aplikacja jest kompatybilna z wszystkimi smartfonami i tabletami od Apple, które wy-
posażone są w Bluetooth® 4.0 np. iPhone’em 4S i późniejszymi wersjami.
   Podczas używania iPada w trybie wyszukiwania przełącz na Appstore lub wyświetlanie 
aplikacji iPhone (wskaźnik w lewym górnym rogu „tylko iPhone“ zamiast „tylko iPad“), 
w przeciwnym wypadku aplikacja nie zostanie znaleziona.
Połączenie budzika ze smartfonem/tabletem
Aby budzik mógł działać z aplikacją, należy połączyć oba urządzenia (poprzez „parowanie“ lub 
proces sprzężenia za pośrednictwem Bluetooth®).
Należy postępować w następujący sposób:
•  Upewnij się, że na smartfonie/tablecie włączona jest funkcja Bluetooth®.
•  Uruchom aplikację „BleAlarm“.
•  Na ekranie startowym przy pierwszym uruchomieniu nie wyświetlone zostaną żadne sprzężone 
urządzenia. Dotknij dolny przycisk, aby sprzężyć nowe urządzenie. Wyświetlony zostanie nowy 
komunikat, że należy przez 5 sekund nacisnąć przycisk sprzężenia w budziku.
  Naciśnij przycisk „PAIR“ na dolnej części budzika przez 5 sekund, aż do pojawi się sygnał dźwię-
kowy, a dioda LED na górnej części zacznie migać na niebiesko. Proces sprzężenia zostanie 
aktywowany. 
  Aplikacja powinna odnaleźć nowy budzik — dotknij odpowiedniego przycisku aplikacji, aby wy-
łączyć proces sprzężenia. Dioda LED na budziku będzie migać co 6 sekund na niebiesko.
   Proces sprzężenia musi być wykonany poprawnie, w przeciwnym wypadku nie będzie 
można korzystać z budzika.
 
Za pomocą aplikacji można sterować maks. 5 budzikami.
 
 Należy pamiętać, że budzik może być sprzężony tylko z jednym smartfonem/tabletem. 
Nie jest również możliwe sterowanie budzikiem za pomocą kilku smartfonów/tabletów.
•  Po zakończeniu procesu sprzężenia można zsynchronizować godzinę, datę i dostępne ustawie-
nia alarmu oraz minutnika. Ponadto aplikacja wyświetla stan baterii budzika.
Obsługa
Zmiana nazwy budzika
Dotknij w aplikacji nazwy budzika (w ustawie-
niach  podstawowych  „Alarm  Cube“),  aby 
zmienić jego nazwę.
Wyświetlanie stanu baterii
Stan baterii budzika jest wyświetlany w głównym menu aplikacji poprzez symbol baterii:
  > 60%
  20% - 60%
  < 20% 
W  przypadku  słabych  baterii  (<  20%)  wyświetlony  zostaje  dodatkowo  odpowiedni  komunikat 
ostrzegawczy w aplikacji, należy wtedy wymienić baterie na nowe.
Ustawianie alarmu
Dotknij odpowiedni przycisk w aplikacji, aby ustawić nowy alarm. 
Ustaw żądaną godzinę. Ponadto możliwe jest ustawienie dnia tygodnia dla alarmu, sygnału dźwię-
kowego oraz głośności, a nawet nazwy alarmu. 
   Jeśli nie zostanie zaznaczony żaden dzień tygodnia, budzik aktywuje alarm tylko raz, 
gdy nadejdzie ustawiona godzina.
W przypadku braku potrzeby korzystania z danego alarmu można go tymczasowo dezaktywować 
(wyłączyć dźwięk alarmu). Można również całkowicie skasować alarm.
Wejdź w ustawienia/wybór w prawym lewym rogu, aby powrócić do wyświetlania widoku apli-
kacji.
   Budzik ma wewnętrzny zegar i po ustawieniu można go użytkować poprzez aplikację 
niezależenie od smartfonu/tabletu. 
 
 Podczas każdego połączenia poprzez Bluetooth® godzina i data na budziku są synchro-
nizowane automatycznie ze smartfonem/tabletem, w związku z czym nie jest wymaga-
ne manualne ustawienie.