Viessmann 6006 Data Sheet
Einbau- und Betriebsanleitung
Operating instructions
Elektronikartikel. Kein Spielzeug.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren!
Anleitung aufbewahren!
Electronic item. Not a toy. Not suitable for child-
Electronic item. Not a toy. Not suitable for child-
ren under 14 years! Keep these instructions!
Ce produit n‘est pas un jouet. Ne convient pas
Ce produit n‘est pas un jouet. Ne convient pas
aux enfants de moins de 15 ans! Conservez
cette notice d’instructions!
Dit produkt is geen speelgoed. Niet geschikt
Dit produkt is geen speelgoed. Niet geschikt
voor kinderen onder 15 jaar! Gebruiksaanwij-
zing bewaren!
Questo prodotto non è un giocattolo. Non adat-
Questo prodotto non è un giocattolo. Non adat-
to a bambini al di sotto dei 15 anni! Conservare
instruzioni per l’uso!
Esto no es un juguete. No recomendado para
Esto no es un juguete. No recomendado para
menores de 15 años!
DE
EN
FR
NL
IT
ES
1. Wichtige Hinweise
Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Produktes
bzw. dessen Einbau diese Einbau- und Betriebs-
anleitung aufmerksam durch.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Produkt ist bestimmt
• zum Einbau in Modelleisenbahnen bzw.
Dioramen
• zum Betrieb an dem 14-16 V ~/= Ausgang ei-
nes zugelassenen Modellbahntransformators
bzw. an einer damit versorgten Modellbahn-
steuerung
• zum Betrieb in trockenen Räumen
Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als
nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultie-
rende Schäden haftet der Hersteller nicht.
1. Important Information!
Before using this product for the first time read
this
user guide completely and attentively.
Using the product for its correct purpose
This product is designed for mounting into a mo-
del layout, for connection to 14 - 16 V AC / DC
from an authorized model railroad transformer,
for operation in a dry area. Using the product for
any other purpose is not approved and is con-
sidered incorrect. The manufacturer cannot be
held responsible for any damage resulting from
the improper use of this product.
2. Einleitung
Diese Leuchte erzeugt durch die SMD-LED hel-
les und weiches Licht. Stromaufnahme und Wär-
meentwicklung sind sehr gering. Gleichzeitig ist
die Lebensdauer der LED praktisch unbegrenzt.
2. Introduction
This lamp produces by the SMD-LED bright and
dimmed light, power saving – no heat built – up.
Maintenance – free LED.
3. Einbau
Die Hausbeleuchtung ist geeignet zum Einbau
in Gebäudemodellen aus Kunststoff, Holz und
Karton.
14-16 V~/=
Hausbeleuchtung mit 1 LED,
- 6006,
warmweiß
- 6007,
gelb
- 6008,
weiß
House illumination with 1 LEDs
-
6006,
warmwhite
-
6007,
yellow
-
6008,
white