Kemo M102N Double Lead Acid Battery Charger Module M102N Data Sheet

Product codes
M102N
Page of 6
Zweit-Akkulader 6 - 24 V/DC 
Für Bleiakkus 6 bis 24 V. Mit dieser  Akkuweiche werden 2 Akkus 
getrennt voneinander geladen an einer  Ladestromquelle (Kfz Lichtmaschi-
ne, Solaranlagen, Windräder, Ladegeräte usw.). Für Ladeströme bis max. 
10 A (mit Kühlung 20 A).  
Segundo cargador de acumuladores 6 - 24 V/DC 
Para acumuladores de plomo 6 a 24 V. Mediante este filtro de 
banda de acumulador se cargan 2 acumuladores separado uno de otro a 
una fuente de corriente de carga (dínamo de automóvil, instalaciones 
solares, ruedas eólicas, cargadores, etc.). Para corrientes de carga hasta 
máx. 10 A (20 A  con enfriamiento).  
Chargeur d’accumulateur secondaire 6 - 24 V/DC 
Pour les accumulateurs au plomb 6 à 24 V. Avec ce filtre de bande 
d’accumulateur on peut charger 2 accumulateurs séparément à une source 
de courant de charge (génératrice d’automobile, installations solaires, éo-
liennes, chargeurs de batterie, etc.). Pour les courants de charge jusqu’à 
max. 10 A (avec refroidissement 20 A).  
Lisäakkulaturi 6 - 24 V/DC 
6 - 24 V lyijyakuille. Tällä akkujen jakosuodattimella ladataan 2 
akkua erillään toisistaan, samasta virtalähteestä (esim. laturi, 
aurinkokennosto, tuulivoimala, latauslaite jne.). Jopa 10 A latausvirroille 
(jäähdytyksellä 20 A).  
Second accumulator charger 6 - 24 V/DC  
For lead accumulators 6 to 24 V. With this accumulator separating 
filter 2 accumulators are charged separately at one source of charging cur-
rent (vehicle generator, solar systems, windmills, chargers etc). For char-
ging currents up to 10 A at maximum (with cooling 20 A).  
Tweede accu lader 6 - 24 V/DC 
Voor loodaccu's 6 tot 24 V. Met deze accu splitter worden 2 accu‘s 
gescheiden van elkaar geladen, door de voedingsbron (zonnecellen, wind-
molen, lader etc.). Voor laadstromen tot max. 10 A (extra koeling 20 A).  
Segundo-carregador acumulador 6 - 24 V/DC 
Para acumuladores de chumbo 6 até 24 V. Com esta linha do acu-
mulador, são 2 acumuladores separados um do outro carregados numa 
fonte de corrente de carga (automóvel-dínamo de veículo, instalação solar, 
rodas eálicas, carregadoras etc.) Para correntes de carga até máx, 10 A 
(com refrigeração 20 A).  
Зарядное устройство для двух аккумуляторов 6 - 24 
Вольт 
Устройство предназначено для зарядки свинцовых аккумуляторов от 6 
до 24 Вольт.  При  помощи  данного  устройства  можно  одновременно 
заряжать  два  различных  аккумулятора  от  одного  источника  питания 
(от  автомобильного  генератора  света,  от  световых  установок,  от 
ветроколес,  от  одного  зарядного  устройства,  и  т.  д.).  Устройство 
расчитано на ток зарядки  макс. 10 А (с охлаждением 20 А).  
RUS 
NL 
D / Wichtig: Bitte beachten Sie die extra beiliegenden 
“Allgemeingültigen Hinweise” in der Drucksache Nr. M1002. 
Diese enthält wichtige Hinweise der Inbetriebnahme und den 
wichtigen Sicherheitshinweisen! Diese Drucksache ist Bestandteil 
der Beschreibung und muss vor dem Aufbau sorgfältig gelesen 
werden. 
E / Importante: Observar las ”Indicaciones generales” en el im-
preso no. M1002 que se incluyen además. ¡Ellas contienen infor-
maciones importantes la puesta en servicio y las instrucciones de 
seguridad importantes! ¡Este impreso es una parte integrante de 
la descripción y se debe leer con esmero antes del montaje! 
F / Important: Veuillez observer les « Renseignement 
généraux » dans l’imprimé no. M1002 ci-inclus. Ceci contient des 
informations importantes la mise en marche et les indications de 
sécurité importantes! Cet imprimé est un élément défini de la 
description et il faut le lire attentivement avant l’ensemble!  
FIN / Tärkeää: Ota huomioon erillisenä liitteenä olevat 
“Yleispätevät ohjeet” painotuotteessa nro M1002. Nämä ohjeet 
sisältävät tärkeitä tietoja käyttöönotosta ja tärkeät turvaohjeet! 
Tämä painotuote kuuluu rakennussarjan  ohjeeseen  ja  se  tulee 
lukea huolellisesti ennen sarjan kokoamista! 
GB / Important: Please pay attention to the “General Informati-
on” in the printed matter no. M1002 attached in addition. This 
contains important information starting and the important safety 
instructions! This printed matter is part of the product descripti-
on and must be read carefully before assembling! 
NL / Belangrijk: Belangrijk is de extra bijlage van “Algemene 
toepassingen“ onder nr. M1002. Deze geeft belangrijke tips voor 
het monteren het ingebruik nemen en de veiligheids voorschrif-
ten. Deze pagina is een onderdeel van de beschrijving en moet 
voor het bouwen zorgvuldig gelezen worden. 
P / Importante: Por favor tomar atenção com o extra 
“Indicações gerais válidas” o junto impresso M1002. Este con-
tém importantes indicações a colocação em funcionamemto e 
importantes indicações de segurança! Este impresso é um ele-
mento da descrição que deve cuidadosamente ler antes da mon-
tagem! 
RUS / Важное  примечание:  Пожалуйста  обратите  внимание 
на  отдельно  приложенные  «Общедействующие  инструкции» 
в  описании  Но.  М1002.  Это  описание  содержит  важные 
инструкции  введения  в  эксплуатацию,  и  важные  замечания 
по  безопасности.  Этот  документ  является  основной  частью 
описания по монтажу и должен быть тщательно прочитан до 
начала работы! 
Eingang Ladespannung (vom Laderegler) 
Input charging voltage (from charging regulator) 
Akku 1 
Accu 1 
Sicherung 20 A 
Fuse 20 A 
Akku 2 
Accu 2 
Masse 
Ground 
 N73AU 
 477034 
 130282 
D / Entsorgung: Wenn das Gerät entsorgt werden soll, dann 
dürfen diese nicht in den Hausmüll geworfen werden. Diese 
müssen dann an Sammelstellen wo auch Fernsehgeräte, 
Computer usw. abgegeben werden, entsorgt werden (bitte 
erkundigen Sie sich in Ihrem Gemeindebüro oder in der 
Stadtverwaltung nach diese Elektronik-Müll-Sammelstellen). 
GB / Disposal: This device may not be disposed of with the 
household waste. It has to be delivered to collecting points where 
television sets, computers, etc. are collected and disposed of (please ask 
your local authority or municipal authorities for these collecting points for 
electronic waste).  
GB 
FIN 
 
Kemo Germany / KV040 
P/Module/M102N/M102N-02-020-neu 
http://www.kemo-electronic.de