Bunn Dual SHCanada Owner's Manual

Page of 14
Page 3
AVIS À L
’UTILISATEUR 
Toutes les mises en garde inscrites sur l’infuseur doivent être maintenues en bonne condition. V
euillez 
remplacer toute décalcomanie endommagée ou illisible.
Artw
ork f
or P/N:  00658.7000
Artw
ork Re
v:  G
Updated by:
  RN
Date:  02/16/10
Colors:
P ANT
ONE 1375 C
P ANT
ONE 108 C
Funnel and hand to be white
P ANT
ONE Process Black C
PN: 00658.7000G  02/10  © 1985 BUNN-O
-MATIC C
ORPORATION OF C
ANADA
READ THE ENTIRE OPER
ATING M
ANUAL BEFORE USING 
THIS PRODUC
T.
FAIL
URE TO C
OMPLY RISKS INJUR
Y.
VEUILLEZ LIRE LE MANUEL D
’EMPLOI A
VANT D
’UTILISER CE PRODUIT
.
L’INOBSER
VATION DE CES C
ONSEILS PEUT ENTRAÎNER DES RISQUES DE BLESSURE
.
LE CONTENU
DE L’ENT
ONNOIR
EST CHAUD
FUNNEL CONTENT
S
ARE HOT
DISCARD DEC
ANTER 
IF:
• CRA
CKED
• SCRAT
CHED
• BOILED DRY
• HEATED 
WHEN EMPTY
• 
USED ON HIGH FLAME
   OR EXPOSED ELECTRIC    
   ELEMENTS                                  
JETER L
A CAR
AFE :
• SI ELLE EST FISSURÉE
• SI ELLE EST RAY
ÉE
• SI ON A LAISSÉ DE L
’EAU 
   S’É
VAPORER P
AR
   ÉBULLITION     
• SI ELLE A ÉTÉ CHA
UFFÉE À VIDE
   
• 
SI ELLE A É
TÉ UTILISÉE  SUR  
   UNE  FLAMME   
VIVE  OU  SUR 
   DES ÉLÉMENTS  ÉLEC
TRIQUES
   DÉCOUVERT
S                                 
WARNING / A
VERTISSEMENT
00656.7000
00831.0002
00658.7000
36302.7000
 
 
  
!
  AVERTISSEMENT
!
  WARNING
 
• FILL
 WATER
 TANK
 BEFORE
 PLUGGING
 IN
 UNIT
 O
R
  ENERGIZING  THE THERMOSTAT
.
• DO
 NOT
 OVERLOAD
 CIRCUIT
.
• ALWAYS
 ELECTRICALLY
 GROUND
 THE
 CHASSIS
.
• DO
 NOT
 DEFORM
 PLUG
 OR
 CORD
.
• FOLLOW
 NATIONAL
 AND
 LOCAL
 ELECTRICAL
 CODES
.
• KEEP
 COMBUSTIBLES
 AWAY
.
FAILURE TO
 COMPLY
 RISKS
 EQUIPMENT
 DAMAGE,
 FIR
E OR
 
SHOCK HAZARD
.
READ THE ENTIRE OPERATING MANUAL INCLUDING 
THE LIMIT OF WARRANTY AND LIABILITY BEFORE
BUYING OR USING THIS PRODUCT.
THIS EQUIPMENT IS ENERGIZED AT ALL TIMES UNLESS 
ELECTRICALLY DISCONNECTED.
00831.0002K  17/11 ©  1984 BUNN-O-MATIC CORPORATION
• REMPLIR LE RÉSERVOIR D'EAU AVANT DE BRANCHER
  L'APPAREIL OU DE METTRE LE THERMOSTAT SOUS TENSION. 
• NE PAS SURCHARGER LE CIRCUIT.
• TOUJOURS METTRE LE BOITIER À LA MASSE.
• NE PAS DÉFORMER LA FICHE OU LE CORDON.
• SE CONFORMER AUX CODES NATIONAL OU LOCAL
  D'ÉLECTRICITÉ.
• GARDER LES PRODUITS COMBUSTIBLES À DISTANCE.
TOUT MANQUEMENT À  SE CONFORMER À  CES DIRECTIVES PEUT 
ENTRAINER DES DOMMAGES À  L'ÉQUIPEMENT OU PRODUIRE DES 
DANGERS D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION.
VEUILLEZ LIRE LE MANUEL DE FONCTIONEMENT
EN ENTIER, Y COMPRIS LES LIMITES DE GARANTIES ET 
RESPONSABILITÉS,AVANT D’ACHETER
OU D'UTILISER LE PRÉSENT PRODUIT.
L' ÉQUIPEMENT EST TOUJOURS SOUS TENSION
LORSQU'IL N'EST PAS DÉBRANCHÉ. 
 
 
To reduce the risk of electric shoc
k, do not remo
ve or 
open cover
.  No user
-serviceab
le parts inside
.  
Authoriz
ed service per
sonnel only.  Disconnect po
wer 
before ser
vicing.
Afin d’éviter un risque d’électrocution,
 ne pas ouvrir  ou 
enlever le panneau.
   Aucune pièce utile pour 
l’opérateur à l’intérieur.   Seulement le per
sonnel 
autorisé peut effectuer les réparations.
  Débrancher de
 la 
source de courant a
vant d’eff
ectuer une réparation.
 
WARNING       A
VERTISSEMENT
 
37881.7000
 
Art
wor
k for P/N:  00656.7000
Art
wor
k Rev
:  F
Drawn:  RN
Date:  06/27/08
Cet équipement doit être installé conformément au code 
Canadien de plomberie et aux règlements de santé et de 
sécurité qui s’ appliquent
.  Les modèles destinés à être 
installés ailleurs qu’au Canada  doivent respecter les codes de 
plomberie et d’hygiène de la localité.
This equipment must be installed to compl
y with Canadian 
Plumbing Codes and applicable health and saf
ety regulations. 
For models installed outside Canada,
 comply with the 
applicable Plumbing /Sanitation Code
.
WARNING/A
VERTISSEMENT
REMOVE
FUNNEL
SLOWL
Y
RETIRER
L’ENT
ONNOIR
LENTEMENT
LIQUIDE
CHAUD
WARNING/A
VERTISSEMENT
HOT
LIQUID
03408.7002
03409.7002
Artw
ork f
or P/N:  39803.7000
Artw
ork Re
v:  A
Drawn:
  RN
Date:  12/17/09
MAIN ON/OFF 
SWITCH
INTERRUPTEUR
 PRINCIPAL
39803.7000
28222 010708
00824.0000
00824.0000
00824.0001