Compur Statox 501 IR User Manual

Page of 11
 
6. Maintenance 
 
6. Maintenance 
•  Inspection visuel du boîtier pour être sûre qu’il est 
intacte et que le filtre est propre 
•  Ajustement du zéro : seulement si besoin 
•  Calibration avec gaz étalon: l’intervale dépends des 
régles locales 
•  Ajustement du gain: seulement si besoin et après 
chaque remplacement du capteur. 
 
 
 
•  Visual inspection of the housing to make sure it is intact 
and the splash guard is clean. 
•  Zero adjustment: Only if needed. 
•  Gas calibration: Interval according to local regulations. 
•  Gain adjustment: Only if needed and after sensor 
replacement. 
 
 
7.   Accessoires et pièces détachées 
 
7. 
Accessories and Spare Parts 
•  561053  Capteur IR
 
 
 
•  561051  Presse étoupe 
•  561055  Filtre à éclaboussure 
•  561057  Set de joint 
•  562031  Adaptateur de calibration   
•  561059  Adaptateur de 6mm pour sortie du gaz 
 
 
 
 
•  561053  IR-Sensor 
 
 
 
•  561051  Cable gland  
•  561055  Splash guard 
•  561057  O-Ring-Set 
•  562031  Calibration adapter 
•  561059  6mm-Adapter gas outlet 
 
 
8. 
Etats et messages d’erreur 
 
8. 
Status and Error Messages 
8.1 
Messages d’état de fonctionnement 
 
8.1  Status Messages 
•  La LED jaune clignote tant que le transmetteur est en 
mode service. 
•  La sortie analogique est fixée à 2 ou 4 mA. 
 
 
•  The yellow LED will flash while the transmitter is in the 
service mode. 
•  The analog output is set to 2 resp. 4 mA. 
  
 
Code d’erreur 
 
 
Description 
 
Remarque Error 
code 
Description Remark 
  
Ajustement du gain 
en cours 
Optimisation du gain 
 
Gain adjustment in 
process 
Optimizing gain 
 
Caliration  
Pendant la calibration 
et le zéro 
 
Gas calibration 
startet 
During gas 
calibration and 
zeroing 
 Entrer 
la 
concentration du 
gaz étalon 
Dernière 
concentration  affiché 
 
Enter span gas 
concentration 
Concentration 
used last time on 
display 
 
Sélection du gaz 
 
 
Gas selection 
 
 
Effectué  
 
Done  
 
Ouvrir la bouteille 
de gaz 
Départ de la 
calibration 
 
Turn gas on 
Start gas 
calibration 
 
Clignote losque le 
gaz est détecté 
 
 
When flashing span 
gas is detected 
 
 
Sortie analogique 
en mode service 
2 mA ou 4 mA 
 
Current output in the 
service mode 
2 mA or 4 mA 
 
Test de la sortie 
analogique 
4, 12, 20 mA 
 
Current output test 
4, 12, 20 mA 
 
Acces au menu 
 
 
Access menu 
 
 
Ajustement du zéro 
Pendant la calibration 
ou après un 
ajustement du gain 
 
Zero adjustment 
During gas 
calibration or after 
gain adjustment 
 
Clignote lorsque la 
pleine échelle est 
dépassé 
 
 
Flashing when the 
measuring range is 
exceeded 
 
100 
100 
PAr 
PAr 
000 
PAS 
ISt 
Iot 
6o 
6AS 
don 
Con 
CAL 
Ab6 
000 
PAS 
ISt 
Iot 
6o 
6AS 
don 
Con 
CAL 
Ab6