Danze D401557PNV Installation Instruction

Page of 4
Trouble-Shooting/Guía de Solucionar Problemas/Dépannage
Problem/Problema/Problème
Cause/Causa/Cause
Action/Solución/Correctif
If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.
Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos correctivos.
Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants.
Leaks underneath handle.
Goteo debajo de la manija.
Fuites sous la manette.                     
Aerator leaks or has an inconsistent 
water flow pattern.
El aireador gotea o el chorro de agua 
está irregular.
Le brise-jet fuit ou la diffusion des jets
qui s’en écoulent n’est pas uniforme.     
Aerator is dirty or misfitted. 
El aireador está sucio o mal puesto.
Le brise-jet est mal ajusté ou sale.  
Lock Nut 
or trim cap have come loose. 
Contratuerca
 o tapa ornamental se han 
suelto. 
La é
crou de blocage
 ou le 
capuchon de 
garniture
 est  desserré. 
        
Tighten the 
lock nut
 or trim cap. 
Apriete el 
contratuerca
 o tapa ornamental. 
Serrer la 
écrou de blocage
 ou le 
capuchon de 
garniture
Unscrew the aerator to  check rubber packing
or replace the aerator.
Destornille el aireador para chequear el empaque 
de caucho. Vuelva a instalar el aireador.
Dévisser le brise-jet pour vérifier le joint en 
caoutchouc. Réassembler le brise-jet
Need Help?
 Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 or WWW.DANZE.COM for additional assistance or service.
Requiere asistencia?
 Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 o WWW.DANZE.COM para asistencia adicional o servicio. 
Besoin d’aide? 
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 ou WWW.DANZE.COM pour obtenir du 
service ou de l’aide additionnels.