Data Sheet (2900421)Table of ContentsDEUTSCH21. Kurzbeschreibung42. Sicherheitsbestimmungen / Errichtungshinweise53. Anschlusshinweise63.1. Netzanschluss und Leitungsschutz63.2. Blockschaltbild64. Funktion74.1. Visualisierung - Status LEDs74.2. Diagnosefunktion74.3. Parametrierung - Nennstromeinstellung95. Applikationsbeispiele95.1. NOT-HALT95.2. Schutztür (NOT-HALT)95.3. Motorschutz105.4. Motor mit Bremse105.5. Anschluss von Hilfsrelais106. Technische Daten10ENGLISH21. Short description132. Safety regulations / Installation notes143. Connection notes153.1. Mains connection and line protection153.2. Block diagram154. Function164.1. Visualization - LEDs status164.2. Diagnostics function164.3. Parameterization - Nominal current setting185. Application examples185.1. EMERGENCY STOP185.2. Safety door (EMERGENCY STOP)185.3. Motor overload protection185.4. Motor with brake195.5. Auxiliary relay connection196. Technical data19FRANÇAIS21. Brève description222. Dispositions de sécurité / Instructions d'installation233. Remarques sur le raccordement243.1. Raccordement secteur et protection de ligne243.2. Schéma fonctionnel244. Fonction254.1. Visualisation - LED d'état254.2. Fonction de diagnostic254.3. Paramétrage / Réglage de l'intensité nominale275. Exemples d'application275.1. ARRÊT D'URGENCE275.2. Porte de protection (ARRÊT D'URGENCE)275.3. Protection du moteur285.4. Moteur freiné285.5. Raccordement des relais auxiliaires286. Caractéristiques techniques28ESPAÑOL31. Descripción resumida312. Prescripciones de seguridad / Indicaciones de instalación323. Indicaciones de conexión333.1. Conexión a la red y protección de línea333.2. Esquema de conjunto334. Función344.1. Visualización - LEDs de estado344.2. Función de diagnóstico344.3. Parametrización / Ajuste de la corriente nominal365. Ejemplos de aplicación365.1. PARADA DE EMERGENCIA365.2. Puerta de protección (PARADA DE EMERGENCIA)365.3. Protección del motor365.4. Motor con freno375.5. Conexión de relés auxiliares376. Datos técnicos37РУССКИЙ31. Краткое описание402. Требования по технике безопасности / указания по монтажу413. Указания по подключению423.1. Подключение к сети и защита сети423.2. Блок-схема424. Функция434.1. Визуализация – светодиоды состояния434.2. Функция диагностики434.3. Параметрирование – заданный номинальный ток двигателя455. Примеры использования455.1. Аварийный останов455.2. Защитная дверца (аварийный останов)455.3. Защита электродвигателя465.4. Электродвигатель с тормозным механизмом465.5. Подключение вспомогательных реле466. Технические данные467. Sicherheitstechnische Funktionen / Safety functions / Fonctions techniques de sécurité / Funciones técnicas de seguridad / Данные по технике безопасности507.1. Sicheres Abschalten / Safe switch-off / Déconnexion sûre / Desconexión segura / Безопасное отключение507.2. Motorschutz / Motor overload protection / Protection du moteur / Protección del motor / Защита электродвигателя518. Anhang / Appendix / Annexe / Apéndice / Приложение528.1. Auslösekennlinie bei 20 °C [1] Trigger characteristic curve at 20°C [1] Courbe de déclenchement à 20 °C [1] Curva característica de disparo para 20 °C [1] Характеристики срабатывания при 20 °C [1]528.2. Deratingkurven bei 100 % Einschaltdauer (Weitere Daten auf Anfrage) Derating curves for 100% operating time (more data available on request) Courbes de derating à 100 % de la durée d'enclenchement (autres données sur demande) Curvas derating ...538.3. Schaltbeispiel / Example circuit / Exemple de circuit / Ejemplo de circuito / Пример схемы548.4. Schaltbeispiel / Example circuit / Exemple de circuit / Ejemplo de circuito / Пример схемы55Size: 4.36 MBPages: 56Languages: Español, Deutsch, English, Français, РусскийOpen manual