BTR NETCOM 1307440002-I Hoja De Datos

Descargar
Página de 2
E-DATdesign8/8(8) AP
E-DAT design 8/8(8) UP
E-DATdesign 8/8(8) UPk
E-DATdesign 8/8(8) Ek
E-ADTdesign 8/8(8) UP0
5
8
4
7
6
2
3
1
Anschlussklemmen
Anschlussklemmen
orange
orange
grün
grün
weiß
weiß
braun
braun
weiß
weiß
weiß
weiß
bl
au
bl
au
weiß
weiß
8 7 6 5 4 3 2 1
5
8
4
7
6
2
3
1
S
Anschlussklemmen
Anschlussklemmen
orange
orange
grün
grün
weiß
weiß
braun
braun
weiß
weiß
weiß
weiß
bl
au
bl
au
weiß
wei
ß
T568A
T568A
T568B
T568B
8 7 6 5 4 3 2 1
rechte  Buchse
linke  Buchse
Schirmanschluss
6738/899842
METZ CONNECT | Im Tal 2 | 78176 Blumberg | Germany
Phone +49 7702 533-0 | Fax +49 7702 533-433
Vertrieb durch/Distributed by RIA CONNECT GmbH und/and BTR NETCOM GmbH
Montageanleitung siehe/Mounting instruction see www.metz-connect.com
Beschaltungshinweise 
Pin/Pair Assignment
Beschaltungshinweise 
Pin/Pair Assignment
Hinweis für Verwender und Monteure
Unsere Anschlusssysteme und Verteilerprodukte für struktu-
rierte Gebäudeverkabelungen entsprechen den gültigen Normen  
ISO/IEC 11801, EN 50173-1 und IEC 60603-7. Bei Komplettierung 
der Anschlüsse muß der Verwender/Mon tagebetrieb prüfen und beachten, 
dass nur Patch- und Anschlusskabel, die die EN-/ IEC-Normen erfüllen, 
verwendet werden. Lassen Sie sich ggf. vom Lieferanten den Nachweis 
geben, dass die eingesetzten Kabel und Stecker der Norm entsprechen. 
Die Verwendung von nicht normgerechten Komponenten bedeutet den 
Verlust der Mängelrechte auch innerhalb der Lieferkette unserer Produkte. 
Die Installation ist nur von Fachpersonal durchzuführen. Hierbei sind die 
Sicherheitsanforde rungen nach EN 60950 zu beachten. Bitte beachten Sie 
auch, dass keine starken mechanischen Ein wirkungen und Bean spruchungen 
beim Ein- und Ausstecken des Benutzerkabels nach oben, unten oder seitlich 
auf den elektrischen Kontaktbe reich der Steckverbindung (z. B. durch Ziehen 
am Kabel u. a.) erfolgen. Für dadurch entstehende Schäden haften wir nicht. 
Bitte übergeben Sie diesen Hinweis auch an den Endverbraucher.
Achtung!
Ausstecken (Ziehen des RJ45-Steckers) nur bei zuvor ausgeschaltetem Gerät 
ohne Spannung. Ausstecken, insbesondere wiederholtes Ausstecken unter 
Spannung (bei Verwendung von Power over Ethernet PoE) kann zu Schäden 
an den Kontakten der RJ45-Steckverbindung führen.
Notes for user and installer
Our termination systems and patch products for generic cabling meet the 
active standards ISO/IEC 11801, EN 50173-1 und IEC 60603-7. The user or 
installer has to check and take care to use solely patch and termination 
cables that meet the EN-/IEC standards when completing the installation. 
If necessary ask your supplier to certify that the installed cables and plugs 
meet the standards. The use of non-standard components means the loss of 
rights accruing from defects even within the supply chain of our products. 
Installation only by qualified personnel. Electrical Safety per EN 60950. 
Furthermore, please pay attention that the electric contact area of the plug 
connection is not exposed to high mechanical effects or strain (e.g. by pulling 
the cable etc.) when the user cable is plugged in or out upwards, downwards 
or sidewards. We do not take over liability for any damage. Please give this 
note to end users, too.
Attention!
Before unplugging the RJ45 plug make sure that the device is switched off 
and is no longer energised. Unplugging, particularly repeated unplugging of 
an energised device (when using Power over Ethernet PoE) may damage the 
contacts of the RJ45 plug connection.
5
8
4
7
6
2
3
1
Terminal block
Terminal block
orange
orange
green
green
white
white
brown
brown
white
white
white
white
blue
blue
white
white
8 7 6 5 4 3 2 1
5
8
4
7
6
2
3
1
S
Terminal block
Terminal block
orange
orange
grün
green
white
white
brown
brown
white
white
weiß
white
blue
blue
white
white
T568A
T568A
T568B
T568B
8 7 6 5 4 3 2 1
Shield
connection
left Jack
right Jack
Beschaltung nach ISO/IEC 11801, EN 50173
Bitte beachten Sie die Farbkodierung für die Verdrahtung 
gemäß T568A und T568B.
Pin/pair assignment per ISO/IEC 11801, 
EN 50173
Please observe colour coding per T568A and T568B for the 
wiring.
Hinweis 
Note
Anschlussbeispiele für vier-/achtdrähtige Verkabelung
Termination examples for four/eight wire cabling
( )*  Optional für externe 
 Stromversorgung 
( )** Optional für E (Erdtastenfunk- 
 
tion) und W (z. B. zweites 
 
externes Ruforgan)
Adernanschluss: Schneidklemme 
Ø Ader 0,4 - 0,63 mm 
Ø Isolation 0,7 - 1,6 mm
( )*  optionally for external  
    current suply 
( )** optionally for E (earth key  
     function) and W (e.g. second  
    external call organ)
Wire termination: ID connector 
Ø Conductor 0.4 - 0.63 mm 
Ø Insulation 0.7 - 1.6 mm
we 
wt
or 
or
gr 
gr
we 
wt
bl 
bl
we 
wt
we 
wt
br 
br
1
6
2
3
4
5
7
8
---
2b
---
2a
1a
1b
---
---
---
(2b)*
---
(2a)*
1a
1b
---
---
---
(2b)**
---
(2a)**
1a
1b
---
---
TD+
RD-
TD-
RD+
---
---
---
---
---
TD-
---
TD+
RD+
RD-
---
---
TD+
---
TD-
---
---
---
RD+
RD-
Adernfarben 
nach 
T568A
conductor 
colour 
T568A
Patchfeld 
Anschlussklemme
 
Patch 
panel 
terminal 
block
Anschluss der Kabeladern bei vier-/achtdrähtiger 
Verkabelung für die Anwendungen:
Termination of cable conductors with 
four/eight wire cables for the following applications:
S
0
U
P0 
U
200 
U*
 
U
2B1Q
analog 
a/b
LAN 
10 
BASE-T 
100 
BASE-
TX
LAN 
Token 
Ring 
4, 16 
Mbit/s
LAN
TP-PMD 
ATM
TD+
---
TD-
---
---
---
RD+
RD-
FDDI
Dx
Dx
Dx
Dx
Dx
Dx
Dx
Dx
LAN 
1000 
BASE-T 
Ethernet
E-DATdesign System Class E/Cat.6 Link
2 Port Anschlussdosen
2 Port Wall Outlets
Montageanleitung / 
Mounting instruction