Renkforce Funk-Wetterstation E0303H2TR Wireless Weather Station E0303H2TR Hoja De Datos
Los códigos de productos
E0303H2TR
Instrukcja użytkowania
Radiowa stacja meteorologiczna E0303H2TR
Nr zamówienia 1170962
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Stacja meteorologiczna służy do wyświetlania daty i godziny oraz różnych meteorologicznych
wartości pomiarowych, jak temperatura wewnątrz i na zewnątrz oraz wilgotność powietrza
wewnątrz i na zewnątrz. Stacja meteorologiczna wylicza prognozę pogody na następne 12-24
godziny. Dane pomiarowe czujnika zewnętrznego są przesyłane bezprzewodowo przez radio do
stacji meteorologicznej. Godzina i data nastawiają się automatycznie, gdy dostępny jest radiowo
sygnał czasu DCF (Mainflingen, Niemcy). Możliwa jest także nastawa ręczna (np. w razie problemów
z odbiorem). Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za niepoprawne wskazania, wartości
pomiarowe lub prognozy pogody i następstwa, które mogłyby z tego wyniknąć.
Ze względów bezpieczeństwa oraz certyfikacji (CE) nie można w żaden sposób przebudowywać
Ze względów bezpieczeństwa oraz certyfikacji (CE) nie można w żaden sposób przebudowywać
lub zmieniać urządzenia. W przypadku korzystania z produktu w celach innych niż opisane, produkt
może zostać uszkodzony. Niewłaściwe użytkowanie może ponadto spowodować zagrożenia, takie
jak zwarcia, oparzenia, porażenie prądem, itp. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować
ją do późniejszego wykorzystania. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z
załączoną instrukcją obsługi.
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy firm i
Produkt jest zgodny z obowiązującymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy firm i
produktów są znakami towarowymi ich właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zakres dostawy
• Stacja meteorologiczna
• Czujnik zewnętrzny
• Instrukcja użytkowania
• Czujnik zewnętrzny
• Instrukcja użytkowania
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać zawarte w niej wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za obrażenia
oraz szkody spowodowane nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa i
informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Co więcej, w takich przypadkach
użytkownik traci gwarancję.
• Nie otwierać/rozbierać produktu (z wyjątkiem opisanych w tej instrukcji czynności
• Nie otwierać/rozbierać produktu (z wyjątkiem opisanych w tej instrukcji czynności
przy wkładaniu/wyjmowaniu baterii).
• Nie używać tego produktu w szpitalach ani instytucjach medycznych. Chociaż
czujnik zewnętrzny wysyła tylko dość słabe sygnały radiowe, mogą one tam
prowadzić do zakłóceń działania systemów podtrzymujących życie. To samo może
mieć zastosowanie w innych miejscach.
• Stacja meteorologiczna jest przeznaczona tylko do suchych, zamkniętych
pomieszczeń wewnętrznych.
• Czujnik zewnętrzny jest przewidziany do pracy na zewnątrz. Nie wolno go jednak
używać w wodzie ani pod wodą.
• Produkt używać tylko w klimacie umiarkowanym, nie w klimacie tropikalnym.
• W razie przeniesienia produktu z pomieszczenia zimnego do ciepłego (np. przy
• W razie przeniesienia produktu z pomieszczenia zimnego do ciepłego (np. przy
transporcie) może powstać woda kondensacyjna. Wskutek tego produkt może
ulec uszkodzeniu. Dlatego przed użyciem produkt należy pozostawić najpierw w
temperaturze pokojowej. Zależnie od okoliczności może to trwać parę godzin.
• W szkołach, instytucjach dydaktycznych, warsztatach hobbystycznym i dla
majsterkowiczów do eksploatacji produktu powinien być wyznaczony przeszkolony
personel odpowiedzialny za nadzór nad nim.
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
• Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
• Dopilnować, aby materiały opakowaniowe nie zostały pozostawione bez nadzoru.
Dzieci mogą się zacząć nimi bawić, co jest niebezpieczne.
• Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem
słonecznym, silnymi wibracjami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami,
oparami i rozpuszczalnikami.
• Nie narażać produktu na obciążenia mechaniczne.
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
• Jeśli bezpieczna praca nie jest dłużej możliwa, należy przerwać użytkowanie i
zabezpieczyć produkt przed ponownym użyciem. Bezpieczna praca nie jest możliwa,
jeśli produkt:
- został uszkodzony,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy okres czasu w niekorzystnych warunkach lub
- został nadmiernie obciążony podczas transportu.
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upuszczenie
produktu spowodują jego uszkodzenie.
• Baterie/akumulatory należy wkładać zgodnie z właściwą polaryzacją. Wyjąć baterie/
akumulatory, jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, aby uniknąć
uszkodzenia z powodu wycieku. Nieszczelne lub uszkodzone baterie/akumulatory
w kontakcie ze skórą mogą powodować oparzenia. Podczas obchodzenia się z
uszkodzonymi bateriami/akumulatorami należy nosić rękawice.
• Baterie/akumulatory należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie
zostawiać baterii/akumulatorów bez nadzoru, ponieważ mogą zostać połknięte przez
dzieci lub zwierzęta.
• Wszystkie baterie/akumulatory należy wymieniać w tym samym czasie. Jednoczesne
używanie starych i nowych baterii/akumulatorów może doprowadzić do wycieku i
uszkodzić urządzenie.
• Nie rozbierać baterii/akumulatorów, nie powodować zwarć i nie wrzucać do ognia.
Nigdy nie próbować ładować baterii jednorazowych. Istnieje niebezpieczeństwo
wybuchu!
• Nie używać baterii razem z akumulatorami.
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania
• Jeśli istnieją wątpliwości w kwestii obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania
produktu, należy zwrócić się do wykwalifikowanego fachowca.
• Prace konserwacyjne, regulacja i naprawa mogą być przeprowadzane wyłącznie
przez eksperta w specjalistycznym zakładzie.
• Jeśli pojawią się jakiekolwiek pytania, na które nie ma odpowiedzi w niniejszej
instrukcji, prosimy o kontakt z naszym biurem obsługi klienta lub z innym specjalistą.
Elementy obsługi i wskaźniki
1
2
3
4
5
6
7
8
9
13
12
11
10
DOWN
SNOOZE
SET
UP
ALARM CHANNEL
14
18
17
16
15
19
20
Czujnik zewnętrzny nie jest przedstawiony na tej ilustracji. Może wyświetlać na wyświetlaczu
wartości temperatury i wilgotności powietrza, posiada przycisk wyboru kanału lub przycisk do
przełączania jednostki temperatury (pod pokrywką przegródki baterii).
Strona przednia
Strona tylna
1
Symbol funkcji drzemki
11
Oczka do zawieszania
2
Faza Księżyca
12
Przegródka baterii z pokrywką
3
Temperatura wewnątrz z prognozą trendu 13
Podpórka
4
Strefy komfortu
14
Przycisk ALARM
5
Prognoza pogody
15
Przycisk CHANNEL [KANAŁ]
6
Wilgotność powietrza wewnątrz
16
Przycisk DOWN [W DÓŁ]
7
Temperatura na zewnątrz z prognozą
trendu i wilgotnością powietrza
17
Przycisk UP [W GÓRĘ]
8
Godzina
18
Przycisk SET (nastawy)
9
Symbol budzenia
19
Przycisk SNOOZE (funkcja drzemki)
10
Data
20
Przycisk SNOOZE / LIGHT
(Funkcja drzemki/światło)
(Funkcja drzemki/światło)
Objaśnienie symbolu
przyjemna wilgotność powietrza
słonecznie
sucho
lekkie zachmurzenie
wilgotno
pochmurnie
EN
GE
FR
ES
IT
NE
DA
GE
FR
ES
IT
NE
DA
Angielski
Niemiecki
Francuski
Hiszpański
Włoski
Holenderski
Duński
Niemiecki
Francuski
Hiszpański
Włoski
Holenderski
Duński
deszczowo
Trend temperatury jest podawany przez
orientację strzałki. Na trend wewnątrz
wpływ mają krótkotrwałe wahania
temperatury, nawet niezależne od
pogody.
Wskaźnik faz księżyca ilustruje
Wskaźnik faz księżyca ilustruje
schematycznie naturalną kolejność
jego faz i jego wygląd.
Uruchamianie
a) Wkładanie baterii do czujnika zewnętrznego
1. Zdejmij pokrywkę przegródki baterii z tyłu czujnika zewnętrznego.
2. Zachowując prawidłową polaryzację włóż dwie baterie typu AAA/Micro do przegródki czujnika
2. Zachowując prawidłową polaryzację włóż dwie baterie typu AAA/Micro do przegródki czujnika
zewnętrznego (przestrzegaj plusa/+ i minusa/-).
3. Na powrót zamknij przegródkę baterii.
b) Wkładanie baterii do stacji meteorologicznej
1. Zdejmij pokrywkę przegródki baterii (12) z tyłu stacji meteorologicznej.
2. Zachowując prawidłową polaryzację włóż trzy baterie typu AA/Mignon do przegródki
2. Zachowując prawidłową polaryzację włóż trzy baterie typu AA/Mignon do przegródki
(przestrzegaj plusa/+ i minusa/-).
3. Na powrót zamknij przegródkę baterii.
Praca stacji meteorologicznej i czujnika zewnętrznego jest z zasady możliwa na
akumulatorach. Jednakże w wyniku mniejszego napięcia akumulatorów (akumulator =
1,2 V, bateria = 1,5 V) i mniejszej pojemności czas pracy jest krótszy niż w przypadku baterii.
Prawdopodobne jest także zmniejszenie zasięgu radiowego. Oprócz tego akumulatory są bardziej
wrażliwe na zimno niż baterie, co może mieć znaczenie w przypadku czujnika zewnętrznego. Jeżeli
mimo tych ograniczeń zamierzasz stosować akumulatory, to koniecznie korzystaj ze specjalnych
akumulatorów NiMH o małym rozładowaniu samoistnym. Zalecamy stosowanie baterii alkalicznych
o wysokiej jakości, aby umożliwić długą i bezpieczną pracę.
c) Ustawianie i montaż
Stację meteorologiczną można ustawiać na rozkładanej podstawce (13) również na poziomej,
stabilnej i odpowiednio dużej powierzchni. W przypadku cennych mebli należy stosować
odpowiednią podkładkę dla uniknięcia porysowania.
Stację meteorologiczną i czujnik zewnętrzny należy ustawiać ok. 2 m od źródeł
zakłóceń.
Stację meteorologiczną można też zawieszać za oczko (11) z tyłu na haczykach, gwoździach lub