Farberware EHC650FB Manual

Descargar
Página de 2
Size: 21.75" x 17"
Como usar
Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico.
PRIMEROS PASOS
•  Retire toda etiqueta o calcomanía, material de empaque y literatura.
•  Antes de usar por primera vez, lave todas las piezas como se indica en la seccion de CuidAdo  
y limpiezA.
Nota: No opere la unidad cuando esté vacia. esta unidad ha sido diseñada para procesar alimentos en pocas
cantidades. No tiene como propósito preparar alimentos en grandes cantidades a la vez. este producto tiene
como una característica un control de pulso. evite el uso del motor por más de 1 minuto.
Precaucion: El recipiente del cortador NUNCA DEBE introducirse dentro de un horno de microondas.
Como desarmar el picador
1. deslice la cuchilla sobre la guía con cuidado. Recuerde que la cuchilla tiene mucho filo así que procure
no tocarla. Quizás sea necesario girar el vástago de la cuchilla hasta que ésta caiga en su lugar.
2. Coloque la cubierta sobre el recipiente de modo que encaje sobre el vástago de la cuchilla.
Función de corte/picado
1. para usar, retire la cubierta y coloque los alimentos dentro del recipiente. esta unidad tiene capacidad para  
720 ml (3 tazas) de alimentos secos y 300 ml (1¼ taza) de alimentos líquidos. No sobrepase el nivel
de llenado mAX con alimentos líquidos. Algunos alimentos resultan mejor procesados en cantidades
pequeñas. las cantidades grandes deben ser procesadas en tandas pequeñas.
2. Coloque la cubierta sobre el recipiente y enchufe la unidad.
3. descanse la mano cómodamente sobre la superficie suave de la cubierta del picador de modo que los
dedos se extiendan sobre el área del control de pulso.
4. oprima y sostenga el botón que tiene dos puntos Hi (alto) o el botón que tiene un punto lo (bajo). Entre 
más se procesan los alimentos con el control de pulso, más fina es la textura. para que los alimentos
resulten más gruesos use la velocidad baja o el control de pulso o a intervalos cortos.
5. una vez que se suelta el botón de pulso, finaliza la operación. Asegúrese que la CuCHillA pARe por
completo antes de retirar la cubierta. desconecte la unidad. Sujete el vástago, gírelo un poco y retire la
cuchilla con mucho cuidado deslizándola hacia arriba. Vacíe los alimentos procesados.
Cuidado y limpieza
el aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. para servicio, acuda a personal de asistencia
calificado.
1. lave el recipiente y la cuchilla inmediatamente después de cada uso, ya sea en agua tibia con jabón o en
la bandeja superior (únicamente) de la máquina lavaplatos.
2. limpie la cubierta de la unidad con un paño humedecido o con una esponja. No la sumerja en ningún
líquido.
3. ya que la cuchilla es sumamente afilada, guárdela dentro de la unidad.
2011/5-9-40S/e
Por fa
vor lea este instructi
vo antes de usar el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES 
 
DE SEGURIDAD
Cuando se
utilizan
apar
atos eléctricos,
siempre
se
debe
respetar
ciertas
medidas
de
seguridad
incluyendo
las
siguientes:
p
or fa
vor
lea
todas
las
instrucciones.
A
fin
de
protegerse
contr
a el
riesgo
de
un
choque
eléctrico,
no
sumerja
el
cable,
los
enc
hufes ni
el apar
ato en
agua
ni
en
ningún
otro
líquido.
T
odo apar
ato eléctrico
usado
en
la
presencia
de
los
niños
o
por ellos
mismos
requiere
la
supervisión de
un
adulto.
d
esconecte el
apar
ato del
tomacorriente
cuando
no
esté
en
uso,
antes
de
instalarle
o
retirarle
piezas y
antes
de
limpiarlo.
e
vite el
contacto
con
las
piezas
móviles.
No
use
ningún
apar
ato eléctrico
que
tenga
el
cable
o
el enc
hufe a
veriado,
que
presente
un
problema de
funcionamiento
o
que esté
dañado.
Acuda
a
un centro
de
servicio
autorizado
par
a
que lo
examinen,
reparen
o
ajusten o
llame
gr
atis al
número
correspondiente
en
la
cubierta
de
este manual.
e
l uso
de
accesorios
no
recomendados
por
el
fabricante
del
apar
ato puede
ocasionar
incendio,
choque
eléctrico
o
lesiones.
No
use
este
apar
ato a
la
intemperie.
No
permita
que
el
cable
cuelgue
del
borde
de
la
mesa
o
del mostr
ador.
p
ara
reducir el
riesgo
de
lesiones
sev
eras
a
las personas
o
daño al
picador
de
alimentos,
mantenga las
manos
y
utensilios alejados
de
la
cuc
hilla de
cortar
mientr
as el
apar
ato está
en
uso. Se
puede
usar
un
raspador
siempre
y
cuando el
picador
no
esté
en
funcionamiento.
l
a cuc
hilla tiene
filo.
m
anéjela con
cuidado.
p
ara
reducir el
riesg
o
de lesiones,
nunca
instale
la
cuc
hilla de
cortar
en
la
base
sin
antes
colocar el
recipiente
debidamente
en
su
lugar
.
V
erifique que
la
tapa
esté
bien
asegur
ada antes
de
oper
ar el
apar
ato.
No
tr
ate de
anular
el
mecanismo
de
encla
vamiento
de
la
tapa.
e
ste apar
ato no
está
diseñado
par
a ser
usado
por
personas
(incluído
niños)
con
capacidad
limitada fisica,
mental
o
sensoriales disminuidas
y
falta de
experiencia
o
conocimiento que
les
impida utilizar
el
apar
ato con
toda
seguridad
sin
supervisión
o
instrucción.
Se
debe
asegur
ar la
supervisión
de
los
niños
par
a evitar
que
usen
el
apar
ato como
juguete.
CONSERVE EST
AS INSTRUCCIONES.
Este aparato eléctrico es par
a uso doméstico solamente.
Este producto puede variar liger
amente del que aparece ilustrado.
 1.
 Cubierta del picador
 2.
 Control de pulso: v
elocidad alta/baja
 3.
 Superficie de textur
a suave
 4.
 Vástago
† 5.
 Cuc
hilla (Pieza No
 EHC650BC-01)
† 6.
 Recipiente de 3 tazas 
(Pieza No EHC650BC-02) 
 7.
 P
oste (no ilustrada)
 8.
 Ranur
a en la cubierta (no ilustrada)
 9.
 Vástago de la cuc
hilla (no ilustrada)
Nota: † indica
piezas
remo
vibles /
reemplazables por
el
consumidor
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V)
 
este
apar
ato cuenta
con
un
enc
hufe polarizado
(un
contacto
es
más
anc
ho que
el
otro).
A
fin
de
reducir
el
riesgo de
un
choque
eléctrico,
este
enc
hufe encaja
en
un
tomacorriente
polarizada
en
un
solo
sentido.
Si
el enc
hufe no
entr
a en
el
tomacorriente,
in
viértalo y
si
aun
así
no
encaja,
consulte
con
un
electricista.
por
favor
no
tr
ate de
alter
ar esta
medida
de
seguridad.
TORNILLO DE SEGURID
AD 
Advertencia: Este apar
ato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta 
exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de c
hoque eléctrico, por favor no tr
ate 
de remover la cubierta exterior
. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor
. Toda 
reparación se debe llev
ar a cabo únicamente
 por personal de servicio autorizado.
CABLE ÉLECTRICO
a) e
l producto
debe
propor
cionarse con
un
cable
corto
(o
uno
desmontable)
par
a reducir
el
riesgo
de
enredarse o
de
tropezar
con
un
cable
largo.
b) Se
encuentr
an disponibles
cables
desmontables
o
de extensión
más
largos,
que
es
posible
utilizar
si
se
emplea el
cuidado
debido.
c) Si
se
utiliza
un
cable
desmontable
o
de extensión,
1) e
l v
oltaje eléctrico
del
cable
desmontable
o
del cable
de
extensión
debe
ser
, como
mínimo,
igual
al
del v
oltaje del
apar
ato,
2) Si
el
apar
ato es
del
tipo
que
va
conectado
a
tierra,
el
cable
de
extensión
deberá
ser
un
cable
de
tres
alambres conectado
a
tierra.
3) e
l cable
más
largo
debe
acomodarse
de
modo
que
no
cuelgue
del
mostr
ador o
de
la
mesa,
par
a
evitar que
un
niño
tire
del
mismo
o
que alguien
se
tropiece.
Nota: Si
el
cordón
de
alimentación
está
dañado,
en
América
latina
debe
sustituirse
por
personal
calificado
o por
el
centro
de
servicio
autorizado.
© 2011 Applica Consumer products, inc.
Importado por / Imported by:
RAYOVAC ARGENTINA S.R.L.  
Humboldt 2495 piso# 3  
C1425FuG) C.A.B.A. 
C.U.I.T No.  30-70706168-1
Importado por / Imported by:
APPLICA MANUFACTURING, S. DE R. L. DE C. V. 
Km 14.5 Carretera puente de Vigas 
Col. lechería Tultitlán 
Estado de México 
Cp 54940,  
México 
Teléfono: (55) 5831-7070
Del interior marque sin costo 
01 (800) 714 2503
model/modelo
 eHC650FB
mini-procesador eléctrico de 3 tazas
3-Cup power chopper
Customer 
Care
 
Line:
 
uSA 1-800-231-9786
Accessories/Parts (uSA)
1-800-738-0245
For online customer service  
and to register your product, go to 
www.prodprotect.com/applica
Servicio 
para el cliente:
 
méxico 01-800 714-2503
Accesorios/Partes (ee.uu)
1-800-738-0245
Para servicio al cliente y para
registrar su garantía, visite 
www.prodprotect.com/applica
¿NECESITA AYUDA?
para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas
al producto, por favor llame al número del centro
de servicio que se indica para el país donde usted
compró su producto.
No devuélva el producto al fabricante. llame o
lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
TRES AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(Aplica solamente en  Estados Unidos y Canada)
¿Qué cubre la garantía?
•  la garantía cubre cualquier defecto de materiales
o de mano de obra que no haya sido generado
por el uso incorrecto del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
•  por tres años a partir de la fecha original de
compra mientras que tenga una prueba de la
compra.
¿Cómo se obtiene el servicio necesario?
•  Conserve el recibo original como comprobante
de la fecha de compra, comuníquese con el
centro de servicio de su país y haga efectiva su
garantía si cumple lo indicado en el manual de
instrucciones. 
¿Cómo se puede obtener servicio?
• Conserve el recibo original de compra.
• por favor llame al número del centro de servicio
autorizado.
¿Qué aspectos no cubre esta garantía?
• los productos que han sido utilizados en
condiciones distintas a las normales.
• los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o
negligencia.
• los productos que han sido alterados de alguna
manera. 
• los daños ocasionados por el uso comercial del
producto. 
• los productos utilizados o reparados fuera del
país original de compra.
• las piezas de vidrio y demás accesorios
empacados con el aparato.
• los gastos de tramitación y embarque asociados
al reemplazo del producto.
• los daños y perjuicios indirectos o incidentales.
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?
• esta garantía le otorga derechos legales
específicos y el consumidor podría tener otros
derechos que varían de una región a otra.
Fabricado e impreso en la República popular de China
Copyrights y marcas registradas de Farberware Licensing Company, LLC, incluyendo FARBERWARE
 
y FARBERWARE
®
, se utilizan bajo licencia de Farberware Licensing Company, LLC.