Manual De UsuarioTabla de contenidos[pl] Instrukcja obsługi 31ë Spis treści[pl] Instrukcja obsługi3: Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa3Proszę uważnie przeczytać poniższe wskazówki. Jedynie po zapoznaniu się z ich treścią będą Państwo potrafili obchodzić się z posiadanym urządzeniem w sposób skuteczny i bezpieczny. Proszę zachować instrukcje użytkowania oraz związa...3Producent nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności w przypadku, gdy zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji nie będą przestrzegane.3Ilustracje przedstawione w niniejszej instrukcji mają charakter orientacyjny.3Do momentu zamontowania nie należy wyjmować urządzenia z opakowania ochronnego. Jeżeli zostanie zauważone jakiekolwiek uszkodzenie urządzenia, nie należy go podłączać. Proszę wówczas skontaktować się z naszym Serwisem Technicznym.3Urządzenie spełnia wymogi klasy 3, zgodnie z normą EN 30-1-1 dotyczącą urządzeń gazowych: urządzenie do zabudowy.3Przed zainstalowaniem nowej płyty kuchenki należy upewnić się, że instalacja zostanie wykonana zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji montażu.3Nie należy instalować urządzenia na jachtach ani w przyczepach kempingowych.3To urządzenie powinno być użytkowane wyłącznie w miejscach posiadających odpowiednią wentylację.3Urządzenie nie jest przystosowane do pracy z zewnętrznym zegarem sterującym ani z systemem zdalnego sterowania.3Wszystkie czynności związane z instalacją, podłączaniem, regulacją i dostosowaniem urządzenia do innych rodzajów gazu powinny być wykonywane przez upoważnionego technika, z uwzględnieniem wszystkich norm i przepisów prawnych obowiązując...3Opisywane urządzenie zostało fabrycznie dostosowane do rodzaju gazu wskazanego na tabliczce znamionowej. W razie konieczności jego zmiany, należy zapoznać się z instrukcją montażu. W celu dostosowania urządzenia do zasilania innymi rodzajami...3Urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do użytku domowego; niedozwolone jest jego użytkowanie w zastosowaniach handlowych lub profesjonalnych. Należy używać urządzenia wyłącznie w celu gotowania, natomiast nigdy w celu ogrzewania pom...3Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.3Nie należy używać innych pokrywek i barierek ochronnych dla dzieci niż zalecane przez producenta płyty kuchenki. W przeciwnym razie mogą spowodować wypadek, na przykład na skutek nadmiernego nagrzania, zapalenia lub oddzielenia się fragment...4Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzore...4Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i podstawowe zabiegi konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru dorosłych.4Niebezpieczeństwo deflagracji (szybkiej reakcji spalania)!4Nagromadzenie w zamkniętym pomieszczeniu większej ilości gazu bez możliwości spalenia wiąże się z niebezpieczeństwem deflagracji (szybkiej reakcji spalania). Nie należy umieszczać urządzenia w miejscach narażonych na przeciągi, poniewa...4Niebezpieczeństwo zatrucia!4Korzystanie ze sprzętu do gotowania, zasilanego gazem powoduje wydzielanie ciepła, wilgoci i produktów spalania w pomieszczeniu, w którym jest on zainstalowany. Należy zatem zapewnić prawidłową wentylację kuchni, zwłaszcza gdy włączona je...4Niebezpieczeństwo poparzenia!4Strefy grzejne i przylegające do nich miejsca bardzo się nagrzewają. Nigdy nie należy dotykać gorących powierzchni. Proszę uważać, aby dzieci w wieku poniżej 8 lat nie przebywały w pobliżu urządzenia.4Niebezpieczeństwo pożaru!4■ Strefy grzejne bardzo się nagrzewają. Nie należy kłaść na płycie kuchenki przedmiotów łatwopalnych. Nie należy gromadzić przedmiotów na płycie kuchenki.4Niebezpieczeństwo pożaru!4■ Nie przechowywać ani nie używać substancji chemicznych powodujących korozję, par, substancji łatwopalnych lub produktów nieprzeznaczonych do spożycia pod urządzeniem bądź w jego pobliżu.4Niebezpieczeństwo pożaru!4■ Przegrzane tłuszcze lub oleje łatwo zapalają się. Podczas ogrzewania tłuszczu lub oleju, nie należy pozostawiać urządzenia bez nadzoru. Jeśli substancje te ulegną zapaleniu, nie należy gasić ognia za pomocą wody. Nakryć naczynie pok...4Niebezpieczeństwo obrażeń!4■ Nagłe zmiany temperatury mogą spowodować pęknięcie szklanego elementu. W trakcie użytkowania płyty kuchenki, należy chronić urządzenie przed przeciągami i zalaniem zimnymi płynami,4Niebezpieczeństwo obrażeń!4■ Naczynia, które posiadają uszkodzenia, mają nieodpowiednią wielkość, przekraczają brzegi płyty kuchenki lub są nieprawidłowo ustawione, mogą spowodować poważne obrażenia. Należy przestrzegać rad i wskazówek dotyczących naczyń d...4Niebezpieczeństwo obrażeń!4■ W przypadku awarii, odciąć zasilanie elektryczne i dopływ gazu do urządzenia. W celu naprawy, prosimy wezwać nasz Serwis Techniczny.4Niebezpieczeństwo obrażeń!4■ Nie należy wykonywać żadnych zmian we wnętrzu urządzenia. W razie potrzeby, prosimy wezwać nasz Serwis Techniczny.4Niebezpieczeństwo obrażeń!4■ Jeśli jedno z pokręteł nie obraca się, nie należy go obracać, używając siły. Prosimy bezzwłocznie wezwać Serwis Techniczny, aby wykonał naprawę lub wymianę elementu.4Niebezpieczeństwo porażenia prądem!4■ W celu oczyszczenia urządzenia, nie należy używać maszyn do czyszczenia parą wodną.4Niebezpieczeństwo porażenia prądem!4■ Szczeliny lub pęknięcia w szklanym elemencie powodują ryzyko porażenia prądem. Wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpieczników. Powiadomić Serwis Techniczny.4Nowe urządzenie w Państwa domu5Na stronie 2 znajduje się widok ogólny urządzenia, jak również wartości mocy poszczególnych palników.5Akcesoria5Poniższe akcesoria można nabyć w Serwisie Technicznym:5Kod produktu5Producent nie ponosi odpowiedzialności w przypadku, gdy akcesoria te nie są używane lub są używane w sposób nieprawidłowy.5Palniki gazowe5Zapalanie ręczne61. Docisnąć pokrętło danego palnika i obrócić je w lewo w wybrane położenie.62. Przybliżyć do palnika zapalarkę lub płomień (zapaloną świecę, zapałkę, itp.).6Zapalanie automatyczne61. Docisnąć pokrętło wybranego palnika i obrócić je w lewo w położenie o maksymalnej mocy.62. Zwolnić pokrętło.63. Obrócić pokrętło w wybrane położenie.6: Niebezpieczeństwo wybuchu!6System zabezpieczający61. W zwykły sposób zapalić palnik.62. Przytrzymując mocno pokrętło, dociskać je przez 4 sekundy po zapaleniu płomienia.6Gaszenie palnika6Zakres mocy gotowania6Wyłącznik główny / Blokowanie płyty kuchenki (Main Switch)61. Ustawić wszystkie pokrętła w położeniu zgaszonego płomienia.62. Nacisnąć wyłącznik główny i obrócić go zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aż do oporu.6Uwagi6Rady dotyczące gotowania7Naczynia do gotowania7Odpowiednie naczynia7Uwagi dotyczące obsługi7Poniższe wskazówki pomogą Państwu zaoszczędzić energię oraz zapobiec uszkodzeniu naczyń:7Czyszczenie i konserwacja8Czyszczenie8Uwaga!8Konserwacja8Natychmiast usuwać rozlane płyny. W ten sposób zapobiegnie się przyklejeniu resztek potraw i uniknie się wykonywania niepotrzebnych czynności.8Nie należy przesuwać naczyń po szkle, gdyż mogą je one zarysować. Z tego samego powodu nie należy dopuszczać, aby na szklany element upadały twarde lub spiczaste przedmioty. Nie należy uderzać w brzegi płyty kuchenki.8Ziarnka piasku (które sypią się na przykład podczas oczyszczania warzyw) powodują zarysowanie szklanego elementu.8Roztopiony cukier lub produkty spożywcze o wysokiej zawartości cukru, rozlane na powierzchni płyty, należy natychmiast usunąć ze strefy grzejnej za pomocą szklanego skrobaka.8Rozwiązanie nietypowych sytuacji8Serwis techniczny9Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki9Prosimy zaufać kompetencjom producenta. W ten sposób można zapewnić, że naprawy przeprowadzane będą przez wykwalifikowanych techników serwisu, wyposażonych w oryginalne części zamienne.9Warunki gwarancji9Jeśli mimo starań producenta, urządzenie będzie posiadało jakieś uszkodzenie lub nie będzie spełniało wymaganych norm jakości, prosimy nas o tym bezzwłocznie poinformować. Gwarancja zachowuje ważność tylko w przypadku, gdy w mechanizmi...9Z zastrzeżeniem prawa do wprowadzania zmian.9Informacje o opakowaniu i postępowaniu ze zużytym urządzeniem9Jeżeli na tabliczce znamionowej urządzenia pojawia się symbol ), należy postępować zgodnie z następującymi wskazówkami:9Pozbywanie się odpadów zgodnie z normami ochrony środowiska9Odpakować urządzenie i pozbyć się opakowania zgodnie z normami ochrony środowiska.9■ nie należy wylewać do zlewu oleju używanego do smażenia. Zaleca się, aby zlać olej do zamkniętego naczynia i przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów, a w przypadku jego braku, umieścić w pojemniku na śmieci (olej zostanie w...9To urządzenie spełnia wymagania Dyrektywy Europejskiej 2002/96/CE o urządzeniach elektrycznych i elektronicznych, określonej jako WEEE (waste electrical and electronic equipment).9î Оглавление[ru] Правила пользовани10: Правила техники безопасности10Внимательно ознакомьтесь с данными инструкциями. Только после этого вы сможете правильно и безопасно пользоваться своим прибором. Сохр...10При невыполнении инструкций, содержащихся в данном руководстве, производитель освобождается от всякой ответственности.10Приведенные в данном руководстве рисунки являются ориентировочными.10Не снимайте защитную упаковку с электроприбора до момента проведения монтажа. Если вы заметили на приборе следы каких-либо повреждений,...10Данный прибор относится к третьему классу защиты по стандарту EN 30-1-1 для газовых приборов: встроенное оборудование.10Перед тем, как установить новую варочную панель, позаботьтесь о том, чтобы установка проводилась в соответствии с руководством по монтажу10Данный прибор нельзя устанавливать на яхтах и в автокемперах.10Данный прибор можно устанавливать только в хорошо проветриваемых помещениях.10Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером или пультом управления.10Все операции по установке, подключению к электросети, наладке и адаптации к другому виду газа должны проводиться сертифицированным спе...10Данный прибор настроен для использования с газом, указанным в табличке с характеристиками. При необходимости перенастроить его для исп...10Данный прибор предназначен исключительно для бытового использования и не может применяться в промышленных или коммерческих целях. Исп...10Не оставляйте работающий прибор без присмотра.10Не используйте защитные крышки для варочной панели и защитные ограждения для детей, за исключением рекомендованных производителем вар...11Дети до 8 лет, лица с ограниченными физическими, умственными и психическими возможностями, а также лица, не обладающие достаточными знан...11Детям не разрешается играть с прибором. Очистка или техобслуживание прибора не должны производиться детьми без присмотра взрослых.11Существует опасность возгорания!11Скопление газа в закрытом помещении может привести к возгоранию. Следите, чтобы во время работы варочной панели не было сквозняков. Стру...11Существует опасность отравления!11Использование газового прибора повышает температуру, влажность и концентрацию продуктов сгорания в помещении, где он установлен. Необх...11Существует опасность ожога!11Конфорки и поверхность вокруг них сильно нагреваются. Не прикасайтесь к раскаленной поверхности. Не допускайте к плите детей младше 8 лет.11Существует опасность пожара!11■ Конфорки очень сильно нагреваются. Никогда не кладите легковоспламеняющиеся предметы на варочную панель. Не используйте варочную па...11Существует опасность пожара!11■ Нельзя хранить и использовать вблизи данного электроприбора или под ним едкие химические средства, газообразные вещества, легковосп...11Существует опасность пожара!11■ Перегретый жир и масло легко возгораются. Не оставляйте нагревающийся жир или масло без присмотра. Если возгорание произошло, не зали...11Существует опасность получения травм!11■ Резкие перепады температуры могут вызвать повреждение стекла. Во время использования варочной панели избегайте сквозняков и пролива...11Существует опасность получения травм!11■ Использование поврежденной посуды, посуды неподходящего размера, кастрюль и сковород, края которых выступают за границы варочной пан...11Существует опасность получения травм!11■ В случае неисправности варочной панели перекройте подачу газа и электроэнергии к прибору. По вопросам ремонта свяжитесь с нашим серв...11Существует опасность получения травм!11■ Нельзя вносить изменения во внутренние элементы прибора. Если это необходимо, свяжитесь с нашим сервисным центром.11Существует опасность получения травм!11■ Если какая-то ручка не поворачивается, не форсируйте ее. Сразу свяжитесь с сервисным центром, чтобы починить или заменить эту ручку.11Существует опасность поражения электротоком!11■ Нельзя пользоваться для очистки варочной панели пароочистителем.11Существует опасность поражения электротоком!11■ При наличии трещин или других повреждений стекла возникает опасность поражения электротоком. Отключите предохранитель на щитке пред...11Ваша новая варочная панель12На странице 2 представлен внешний вид вашей варочной панели и указана мощность конфорок.12Дополнительное оборудование12Артикул12Производитель не несет ответственности за последствия неиспользования или неправильного использования этого дополнительного оборудо...12Газовые конфорки12Ручной поджиг131. Нажмите на ручку управления нужной вам конфорки и поверните ее влево до нужной отметки.132. Поднесите к горелке кухонную зажигалку или открытое пламя (зажигалки, спички и т. п.).13Автоматический поджиг131. Нажмите на ручку управления нужной вам конфорки и поверните ее влево до отметки максимальной мощности.132. Нажимать на ручку управления больше не нужно.133. Поверните ручку в нужное вам положение.13: Существует опасность возгорания!13Система газ-контроль131. Зажгите конфорку как обычно.132. Не отпускайте ручку, а удержите ее в нажатом состоянии в течение 4 секунд после того, как зажжется пламя.13Выключение конфорки13Уровни мощности13Главный выключатель / Блокировка варочной панели (Main Switch)131. Установите все рукоятки управления конфорками в положение «Выключено».132. Нажмите на главный выключатель и до отказа поверните его по часовой стрелке.13Примечания13Советы по приготовлению блюд14Посуда14Подходящая посуда14Советы по эксплуатации14Приведенные ниже советы помогут вам сэкономить электроэнергию и избежать повреждения посуды:14Очистка и уход15Очистка15Внимание!15Уход15Если на варочную панель пролилась какая-то жидкость, сразу вытрите ее. Таким образом можно избежать прилипания остатков пищи и впоследс...15Не передвигайте посуду по поверхности варочной панели, стекло может поцарапаться. Также избегайте падения на стекло твердых и острых пр...15Песчинки, которые могут попасть на варочную панель, например, в процессе очистки овощей, могут поцарапать поверхность стекла.15Расплавленный сахар или пролившиеся продукты с высоким содержанием сахара необходимо сразу же удалить с поверхности варочной панели с ...15Устранение неполадок15Сервисный центр16Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда вы можете быть уверены, что ремонт будет произведëн грамотными специалистами и с испо...16Условия гарантийного обслуживания16Если, вопреки нашим ожиданиям, данный электроприбор поврежден или не отвечает предъявляемым к нему требованиям качества, просим сообщи...16Производитель оставляет за собой право на внесение изменений.16Упаковка и отработавшие приборы16Если на табличке с характеристиками имеется символ ), придерживайтесь следующих инструкций.16Утилизация отходов с учетом требований охраны природы16Снимите упаковку с прибора и выбросите ее так, чтобы не нанести вред природе.16■ не выливайте использованное растительное масло в раковину; вылейте его в закрывающуюся емкость и отнесите в приемный пункт, а если ря...16Данный прибор соответствует нормам европейской Директивы 2002/96/CE об утилизации электрического и электронного оборудования, обозначаемо...16ô İçindekiler[tr] Kullanma kιlavuzu17: Güvenlik önerileri17Talimatları dikkatle okuyunuz. Ancak bu şekilde cihazın etkin ve güvenli kullanımı mümkün olacaktır. Kullanım ve kurulum talimatlarını saklayınız ve cihazın sahibinin değişmesi durumunda cihazla birlikte veriniz.17Bu kılavuzdaki kurallara uyulmadığı takdirde, üretici herhangi bir sorumluluktan muaf olacaktır.17Bu talimatlarda yer alan resimler bilgilendirme amaçlıdır.17Ürün yerleştirilene kadar koruyucu ambalajı çıkarmayınız. Cihazda herhangi bir hasar fark ettiğiniz takdirde cihazı çalıştırmayınız. Teknik Servisimiz ile irtibata geçiniz.17Bu EN 30-1-1 gazlı cihazlar normuna göre 3. sınıf bir cihazdır: mobilyaya gömme cihaz.17Yeni pişirme tezgahınızı kurmadan önce kurulumun montaj talimatlarına uygun gerçekleştirildiğinden emin olunuz.17Bu cihaz yat veya karavanlara kurulamaz.17Bu cihaz yalnızca yeterince havalandırılan yerlerde kullanılmalıdır.17Bu cihaz harici bir zamanlayıcı veya uzaktan kumanda ile kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.17Bütün kurulum, bağlantı, ayarlama ve gaz tipine göre uyarlama işlemleri yetkili bir kurulum teknisyeni tarafından, ülkedeki standartlara ve yürürlükteki kanuni yönergeler ile yerel gaz ve elektrik tedarikçisi şirketin talimatlarına uyg...17Bu cihaz, fabrikadan özellikler tablosunda belirtilen gaz tipine ayarlı olarak çıkar. Gerekirse değiştiriniz, montaj talimatlarına uyunuz. Diğer gaz tiplerine uyarlama gerektiğinde Teknik Servisimizi çağırmanız önerilir.17Bu cihaz evde kullanım için tasarlanmıştır, ticari veya profesyonel amaçlarla kullanılamaz. Cihazı kesinlikle ısınma amacı ile kullanmayınız, sadece pişirme için kullanınız. Garanti sadece tasarım amacına uygun kullanılması durum...17Çalışma sırasında cihazı kontrolsüz bir şekilde bırakmayınız.17Çocuklar için, pişirme tezgahı üreticisi tarafından önerilmemiş kapaklar veya bariyerler kullanmayınız. Örn. aşırı ısınma, alev alma veya malzeme parçalarının kopması dolayısıyla kazalara yol açabilirler.17Bu cihaz 8 yaşın altındaki çocuklar ve fiziksel, algısal veya mental yeteneklerinde eksiklikler olan veya tecrübe veya bilgi eksikliği bulunan kişiler tarafından ancak, gözetim altında olmaları veya cihazın güvenli kullanımı hakkında...17Çocukların cihaz ile oynamalarına izin verilmemelidir. Temizlik ve kullanıcı bakımı işlemleri gözetim altında olmayan çocuklar tarafından yürütülmemelidir.17Yangın tehlikesi!18Kapalı bir ortamda yanma olmaksızın gaz birikimi yangın tehlikesine yol açar. Cihazı hava akımına maruz bırakmayınız. Brülörler sönebilir. Gaz brülörlerinin çalışmasıyla ilgili talimatları ve uyarıları dikkatle okuyunuz.18Zehirlenme tehlikesi!18Gazlı bir pişirme cihazının kullanımı, kurulu olduğu yerde ısı, nem ve yanma ürünleri üretir. Özellikle pişirme tezgahı çalışır durumdayken mutfağın iyi havalandırılmasını sağlayınız: Tüm doğal havalandırma kanalların...18Yanma tehlikesi!18Pişirme bölümleri ve etrafındakiler çok ısınır. Sıcak yüzeylere kesinlikle dokunmayınız. 8 yaşından küçük çocukları uzak tutunuz.18Yangın tehlikesi!18■ Pişirme bölümleri çok ısınır. Pişirme tezgahının üzerine yanıcı cisimler yerleştirmeyiniz. Pişirme tezgahı üzerinde eşya bırakmayınız.18Yangın tehlikesi!18■ Bu elektrikli ev aletinin yakınında aşındırıcı, buharlaşıcı kimyasal ürünler, yanıcı materyaller, besin dışında ürünler bulundurmayınız ve kullanmayınız.18Yangın tehlikesi!18■ Aşırı ısınmış katı ya da sıvı yağlar kolay alev alır. Yağ kızdırırken ocaktan uzaklaşmayınız. Alev alması halinde ateşi su ile söndürmeyiniz. Ateşi söndürmek için kabı bir kapakla kaplayınız ve pişirme bölümünü ...18Yaralanma tehlikesi!18■ Ani sıcaklık değişiklikleri camın kırılmasına yol açabilir. Pişirme tezgahının kullanımı sırasında, soğuk sıvıların dökülmemesine ve hava akımlarının olmamasına dikkat ediniz.18Yaralanma tehlikesi!18■ Hasarlı, uygun boyuta sahip olmayan, pişirme tezgahının sınırlarını aşan veya kötü yerleştirilmiş kaplar ciddi yaralanmalara sebebiyet verebilir. Pişirme kaplarıyla ilgili tavsiye ve uyarılara uyunuz.18Yaralanma tehlikesi!18■ Arıza olması durumunda cihazın elektrik ve gaz beslemesini kesiniz. Tamir için teknik servisimizi arayınız.18Yaralanma tehlikesi!18■ Cihazın iç kısmını kurcalamayınız. Gerekli olduğu takdirde, teknik servisimizi arayınız.18Yaralanma tehlikesi!18■ Kumanda düğmelerinden biri dönmeyecek olduğunda zorlamayınız. Tamir ya da değiştirme için derhal teknik servisi arayınız.18Elektrik çarpma tehlikesi!18■ Cihazı temizlemek için buharlı temizleme makinesi kullanmayınız.18Elektrik çarpma tehlikesi!18■ Camdaki çatlak ve kırıklar elektrik çarpması riskine yol açarlar. Sigorta kutusundan sigortayı kapatınız. Teknik bakım servisine haber veriniz.18Yeni cihazınız19Sayfa 2'de cihazınızın genel görünümünün yanı sıra brülör gücünü bulacaksınız.19Aksesuarlar19Aşağıdaki aksesuarlar Teknik Servis'ten sipariş edilebilir:19Kod19Aksesuarların kullanılmaması veya yanlış kullanılması durumlarında üretici sorumluluk kabul etmez.19Gaz brülörleri19Manuel çakmak201. Seçilen brülör kumanda düğmesine basınız ve istediğiniz pozisyona gelene kadar sola doğru çeviriniz.202. Dilediğiniz kibrit veya çakmağı (kibrit, çakmak, vs.) brülöre yaklaştırınız.20Otomatik çakmak201. Seçilen brülör kumanda düğmesine basınız ve maksimum güç pozisyonuna gelene kadar sola doğru çeviriniz.202. Kumanda düğmesine basmayı bırakınız.203. Kumanda düğmesini istediğiniz pozisyona getiriniz.20: Yangın tehlikesi!20Emniyet sistemi201. Brülörü normal olarak açınız202. Kumanda düğmesini bırakmadan ateş yandıktan sonra kumandayı 4 saniye daha hafifçe basılı tutunuz.20Brülörün kapatılması20Güç seviyeleri20Ana düğme / Pişirme tezgâhının bloke edilmesi (Main Switch)201. Tüm kumanda düğmelerini kapalı konumuna getiriniz.202. Ana düğmeyi uç noktasından saat yönüne doğru çevirerek bastırınız.20Uyarılar20Pişirme önerileri21Pişirme kapları21Uygun kaplar21Kullanım Uyarıları21Aşağıdaki öneriler enerji tasarrufuna ve kapların zarar görmesini önlemeye yardımcı olur:21Temizlik ve Bakım22Temizlik22Dikkat!22Bakım22Taşan sıvıları anında temizleyiniz. Böylece yemek artıklarının yapışmasını önleyebilirsiniz ve gereksiz yere güç sarf etmezsiniz.22Çizilme ihtimali yüzünden asla tavaları yüzey üzerinde kaydırmayınız. Buna ek olarak, camın üzerine ağır veya sert cisimleri düşürmemeye dikkat ediniz. Tencerenin hiçbir parçasını çarpmayınız.22Kum tanecikleri (örneğin temizlenen meyvelerden ve sebzelerden gelebilecek olanlar) cam yüzeyi çizebilir.22Erimiş şeker veya çok fazla şeker içeren yemekler pişirme bölümüne döküldükleri anda cam kazıma aleti ile çıkarılmalıdır.22Beklenmeyen durumların çözülmesi22Teknik Bakım Servisi23Arızalarda onarım siparişi ve danışma23Üreticinin yeterliliǧine güvenin. Onarιmlarιn cihazιnιzιn orijinal yedek parçalarιna sahip eǧitimli servis teknisyenleri tarafιndan yapιldιǧιndan emin olunuz.23Garanti koşulları23Beklentilerimizin aksine, cihazda herhangi bir arıza meydana gelirse veya ihtiyaçları öngörülen kalitede karşılayamazsa lütfen bunu en kısa sürede bize bildiriniz. Garantinin geçerli olması için cihaza müdahale edilmemiş ve yanlış k...23Her türlü değişiklik hakkı saklıdır.23Ambalaj ve kullanılan gereçler23Özellikler tablosunda ) sembolü görülüyorsa aşağıdaki göstergelere dikkat ediniz.23Çöplerinin çevreye duyarlı şekilde ortadan kaldırılması23Cihazı ambalajından çıkarınız ve ambalajını çevreye duyarlı şekilde atınız.23■ kullanılmış yağı lavaboya dökmeyiniz. Yağı kapalı bir kaba koyarak çöp toplama noktasına veya bir çöp konteynerine bırakınız (kontrollü bir çöplüğe ulaşacaktır; bu en iyi çözüm olmasa da bu sayede suyun kirlenmesini eng...23Bu cihaz WEEE (waste electrical and electronic equipment) olarak tanımlanan elektrikli ve elektronik cihazlar hakkındaki 2002/96/CE Avrupa yönergesi kapsamındadır.23Tamaño: 4 MBPáginas: 24Languages: Język polski, Русский, TürkçeManuales abiertas