Fujifilm 106-8620 Fascicule

Page de 2
明るさを調節する
本機は適切な明るさの設定を自動で感知し、明るさ調整ダイヤルのラ
ンプを点灯してお知らせします。明るさ調整ダイヤルを回して、ランプ
が点灯している設定(
 / 
 / 
 / 
)に合わせてください。
•  写真を明るい仕上がりにしたいときは、明るさ調整ダイヤルを
合わせます。
Adjusting the brightness
This camera automatically determines the best brightness for taking a 
picture, and informs by lighting the corresponding lamp (
 / 
 / 
 / 
). Turn the brightness adjustment dial to change the brightness.
•  If you prefer 
a lighter
 picture, select 
.
Einstellen der Helligkeit
Diese Kamera bestimmt automatisch die beste Helligkeit zum Fotografieren 
und zeigt dies durch Aufleuchten der entsprechenden Lampen an (
 / 
 / 
 / 
). Drehen Sie die Helligkeitseinstellscheibe zum Ändern der Helligkeit.
•  Wenn Sie das hellere Bild bevorzugen, wählen Sie 
.
Ajustement de la luminosité
L’appareil photo détermine automatiquement la meilleure luminosité 
pour prendre une photo et donne l’information en allumant le témoin 
correspondant (
 / 
 / 
 / 
). Tournez la molette de réglage de la 
luminosité pour changer la luminosité.
•  Si vous préférez l’image plus lumineuse, sélectionnez 
.
Ajuste de la luminosidad
La cámara determina automáticamente la mejor luminosidad para tomar 
una fotografía y lo indica iluminando el piloto correspondiente (
 / 
 / 
 
). Para cambiar la luminosidad, gire el mando de ajuste de luminosidad.
•  Si prefiere una fotografía más luminosa, seleccione 
.
調節亮度
本照相機自動調節用於拍攝照片的最佳亮度,並通過點亮相應的燈
 / 
 / 
 / 
)進行告知。旋轉亮度調節刻度盤更改亮度。
•如果您偏愛亮一點的照片,則選擇 
밝기 조절하기
이 카메라는 사진을 찍기에 최상의 밝기를 자동으로 감지하고, 해당 
램프 (
 / 
 / 
 / 
)를 점등해서 알립니다. 밝기를 바꾸려면 밝기 
조절 다이얼을 돌립니다.
  더 밝은 사진을 원하면, 
를 선택합니다.
取扱説明書 / Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / 
Mode d’emploi / Manual de Instrucciones / 
使用說明書
使用說明書 / 
사용설명서
FPT-000000-XX-00
3
1
4
5
2
注意 / CAUTION / VORSICHT / 
RECOMMANDATION / PRECAUCIÓN / 
注意 / 주의
LR6 (AA)
FUJIFILM
instax mini
0621_InstaxMini8.indd   1
0621_InstaxMini8.indd   1
12.6.22   1:47:32 PM
12.6.22   1:47:32 PM