Philips AX2506/02 Manuel D’Utilisation

Page de 2
1
2
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
7
8
9
0
!
@
6
7
8
9
0
OVLÁDACIE GOMBÍKY
/ NAPÁJANIE
1 V∂etky skladby z platne budú jedenkrát zreprodukované v 
náhodne volenom poriadku
2 Sníma† stopy
3 Základné zdokonalenie
4 Batéria je prázdna
5
Electronic Skip Protection (ESP) (45 sec)
6 Èíslo stopy
7 Tlaèidlo pozastavené
8 V∂etky skladby z platne budú jedenkrát zreprodukované v náhodne 
volenom poriadku
9 celá disketa/program sa opakuje
0 Èas prehrávania
Pre tento prístroj pou|ívajte nasledujúce typy monoèlánkov:
• ∂tandardné napájacie èlánky type LR6UM3 lebo AA (pokiaπ mo|no Philips), lebo
• alkalické monoèlánky LR6UM3 lebo AA (pokiaπ mo|no Philips).
Prístroj sa nesmie pou|íva† v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred 
striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
PREHRÁVAÈ CD
/ V¤EOBECNÉ INFORMÁCIE
• V prípade prepisovateπn¥ch CD sa záznam zapojí 3–15 sekúnd po stisnutí 
gombíka
2;.
• Ak otvoríte priestor pre CD, reprodukcia bude ukonèená.
• Poèas èítania obsahu CD bliká na displeji oznaèenie --
• Prístroj nie je zabalen¥ do nadbytoèn¥ch obalov. Urobili sme v∂etko preto, aby
obal mohol by† rozdelen¥ na tri rovnorodé materiály: kartón (obaly), polystyrol a
polyetylén (vrecká, ochranná fólia).
• Prístroj je vyroben¥ z tak¥ch materiálov, ktoré je mo|né znovu spracova†, keï
demontá| vykonáva ∂peciálne vybavená odborná firma. Obalové materiály,
vyèerpané napájacie èlánky a u| nepou|iteπn¥ prístroj vlo|te, prosím, podπa
miestnych predpisov a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky.
Ochrana |ivotného prostredia
Reprodukciu Informácie
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
• Soha ne nyúljon a CD-lejátszó A lencséjéhez.
• Óvja a készüléket, az elemeket és a CD-ket a ned-
vességtõl, csapadéktól, homoktól és a túlzott
hõhatástól (ami például fûtõtest közelében vagy
közvetlen napsütésnek kitett helyen lehet).
• A CD-lejátszót tiszta vízzel enyhén megnedvesített
szöszmentes ruhával lehet tisztítani. Ne használjon 
semmiféle tisztítószert, mert ezeknek korrodáló 
hatásuk lehet.
• A CD-ket úgy tisztítsa, hogy középtõl kifelé, egyenes 
vonalban áttörli egy szöszmentes ruhával. Soha ne 
használjon tisztítószert, mert az károsíthatja a lemezt! 
Soha ne írjon a CD-re és ne ragasszon rá címkét.
• A lencse bepárásodhat, ha a készülék hirtelen kerül hideg 
helyrõl melegre. A CD-lejátszó ilyenkor nem mûködik. 
Hagyja a CD-lejátszót meleg helyen mindaddig, míg a 
nedvesség el nem párolog.
• A CD-lejátszó közelében használt mobil telefon zavarhatja 
a készülék mûködését.
• Vigyázzon, hogy ne ejtse le a készüléket, mert attól elromolhat.
FONTOS!
Hallásvédelem: A zenét hallgassa mérsékelt hangerõn. A fejhallgatón
keresztül nagy hangerõvel történõ zenehallgatás károsíthatja hallását.
Fontos! A Philips hanglejátszóinak az illetékes szerv által megállapított
maximális  hangerejét csak az eredetileg mellékelt típusú fejhallgatóval 
garantálja. Amennyiben a fejhallgató pótlásra szorul, javasoljuk, hogy 
lépjen kapcsolatba kereskedõjével, hogy az eredetileg mellékelt Philips 
fejhallgatóval egyezõ modellt rendeljen.
Közlekedésbiztonság: Jármûvezetés közben ne használja a fejhallgatót. Veszélyes
lehet, és több országban tilos is. Még ha olyan is a fejhallgatója, hogy szabadban
is használható, hogy ott is élvezhesse a zenét, akkor se hallgassa olyan hangosan,
hogy ne tudja, mi történik ön körül.
A CD-lejátszó és a CD-k kezelése
HIBAKERESÉS
FIGYELMEZTETÉS : Semmilyen körülmények között se próbálja önmaga 
megjavítani a készüléket, mert ebben az esetben megszûnik a garancia. Ha 
bármilyen hiba elõfordul, mielõtt javíttatni vinné a készüléket, ellenõrizze az 
alább felsoroltakat.Ha a felsorolt javaslatok alapján nem tudja megoldani a 
problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizhez.
A CD-lejátszó nem kap áramot, vagy nem indul el a lejátszás
• Ellenõrizze a telepeket azok megfelelõ feltöltöttsége és behelyezése 
szempontjából, valamint az érintkezõk tisztaságát
• Lehet, hogy laza az adapterének csatlakozása. Csatlakoztassa megfelelõen.
• Autóban való használat esetén ellenõrizze, hogy az autó gyújtása fel van-e
kapcsolva. Ellenõrizze továbbá a lejátszó telepeit.
A kijelzõn a  dISC üzenet látható
• Ellenõrizze, hogy a CD lemez tiszta-e és helyesen van-e betéve 
(címkézett fele felfelé nézzen)
• Ha a lencsén páralecsapódás van, várjon néhány percet, amíg a lencse 
akklimatizálódik.
A kijelzõn a 
HOLD
üzenet látszik és/vagy a készülék egyetlen 
szabályozógombra sem reagál
• Ha a HOLD opció aktív állapotban van, kapcsolja ki.
• Elektrosztatikus kisülés. Áramtalanítsa a készüléket, vagy távolítsa el a
telepeket néhány másodpercre.
CD lemez mûsorszámainak átugrása
• A CD lemez sérült vagy piszkos. Cserélje ki vagy tisztítsa meg a CD lemezt.
• A SHUFFLE aktív. Kapcsolja le az aktív állapotban lévõt.
Nincs hang vagy rossz a hangminõség
• A CD-RW (CD-R) lemezre történõ felvételt nem véglegesítette. Használja a 
CD-írón lévõ FINALIZE gombot
• Lehet, hogy a Megszakítás üzemmód (PAUSE) aktív állapotban van. Nyomja
meg a 
2; gombot.
• Laza, helytelen csatlakozás, érintkezõk szennyezettsége. Ellenõrizze, és 
szükség esetén tisztítsa meg a csatlakozásokat
• Lehet, hogy a hangerõ nincs megfelelõen beállítva. Állítsa be a hangerõt.
• Erõs mágneses tér. Ellenõrizze a lejátszó elhelyezését és csatlakozásait.
Távolítsa el a készüléket az aktív mobiltelefonok mellõl
• Autóban történõ használat esetén, ellenõrizze, hogy a kazetta adapter helyesen
van-e behelyezve, és hogy az autó kazettás magnójának lejátszási iránya helyes-e
(az irányváltoztatáshoz nyomja meg az autoreverse gombot). Ellenõrizze továbbá,
hogy a szivargyújtó-csatlakozó tiszta-e. Hagyjon idõt a felmelegedésre.
KEZELÕGOMBOK
/ FESZÜLTSÉGELLÁTÁS
1 A lemezen lévõ összes zeneszám véletlenszerı lejátszása
2 Számok keresése
3 Mélyhang kiemelés
4 Lemerült elem
5 elektronikus kihagyásvédelem (ESP) (45 másodpercig)
6 Zeneszám száma
7 Rögzített gomb
8 A készülék lejátssza ismételten az aktuális mısorszámot
9 megismétli a CD lemez/program teljes tartalmát
0 Lejátszási idö
Ennél a készüléknél a következõk valamelyikét használhatja:
• hagyományos elemek LR6UM3 vagy AA (lehetõleg Philips), vagy
• tartós elemeket LR6UM3 vagy AA (lehetõleg Philips).
CD LEJÁTSZÁSA / ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
• Újraírható CD esetében a lejátszás a 
2; gomb megnyomása után
3–15 másodperccel kezdõdik el.
• Ha kinyitja a CD-tartót, a lejátszás befejezõdik.
• A CD tartalmának beolvasása alatt a -- jelzés villog a kijelzõn.
• A készülék csomagolása fölösleges csomagolóanyagokat nem tartalmaz.
Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a csomagolást könnyen szét
lehessen választani három egynemû anyagra: karton (doboz), polisztirol 
(hungarocell) és polietilén (zacskók, védõlap).
• A készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést
egy hozzáértõ cég végzi. Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat, a használt 
elemeket és az öreg készüléket a helyi elõírások figyelembe vételével helyezze
a hulladékgyûjtõkbe. 
Környezetvédelmi vonatkozások
A lejátszással kapcsolatos tudnivalók
Elemek 
(nincs mellékelve)
LCD kijelzõ ( Lásd )
VIGYÁZAT!
– Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, ezért a megfelelõ hulladékgyıjtõbe
kell azokat helyezni. 
– Az elem helytelen cseréje robbanáshoz vezethet. 
Kizárólag ugyanolyan vagy ugyanolyan típusúval cserélje.
– Az elem helytelen használata az elektrolit szivárgásával járhat, ami a rekesz
korroziójához vagy akár az elem szétrobbanásához vezethet.
– Nem tanácsos öreg és új, illetve különbözõ típusú elemeket vegyesen használni.
– Vagye ki az elemeket, ha hosszabb ideig nem szándékozik használni a
készüléket.
Slovensky
OVLÁDACIE GOMBÍKY
1
OPEN 
2 ..............otváranie priestoru pre CD
2
−− VOL ++ ..............regulátor sily zvuku
3
DBB/ESP .............Krátkym stlaèením zapnete alebo vypnete zdokonalenie
basov (DBB). Stlaèením a podr|aním zapnete alebo vypnete
funkciu Electronic Shock Protection (ESP).
4
MODE ................voπba rôznych spôsobov reprodukcie : 
Ak si |eláte vráti† sa k ∂tandardnému spôsobu reprodukcie.
REP
1: Opakovanie reprodukcie skladby.
REP ALL
: Opakovanie reprodukcie celej CD.
SCAN
: Reprodukcia prv¥ch 10 sekúnd t¥ch skladieb, ktoré 
e∂te neboli reprodukované.
SHUFFLE
: Reprodukcia v∂etk¥ch skladieb CD v náhodne
volenom poriadku, a| budú v∂etky skladby jedenkrát
zreprodukované.
5 p
/LINE OUT........3,5 mm prípoj slúchadiel (slúchadlá AY3806)
6
HOLD...................blokovanie v∂etk¥ch gombíkov
OFF......................vypnutie funkcie HOLD
7
............................LCD displej
8
2;.......................zapnutie prístroja, zapojenie a preru∂enie reprodukcie CD
9
9.........................zastavenie reprodukcie CD, zapojenie nabíjania a vypnutie
prístroja
0
∞ .......................postup a zr¥chlená reprodukcia smerom spä†
!
§ .......................postup a zr¥chlená reprodukcia smerom dopredu
@
4.5V\450mA DC ..prípoj vonkaj∂ieho zdroja napätia “AY3162 (Nedodáva sa)”
Prístroj odpovedá predpisom Európskeho spoloèenstva vz†ahujúcim sa na
poruchy v rádiovej frekvencii.
OVLÁDACIE GOMBÍKY (viï obr. 1)
Magyar
KEZELÕGOMBOK
1
OPEN 
2 ..............a CD-tartó kinyitása
2
−− VOL ++ ..............hangerõszabályzó
3
DBB/ESP .............Röviden nyomja le a mélyhangnövelõ (DBB) be/kikapc-
solásához. Nyomja le és tartsa nyomva az Elektronikus
Rázkódásvédelem (ESP) be/kikapcsolásához.
4
MODE ................választás a különféle lejátszási lehetõségek közül: 
Ha vissza kíván térni a szokásos módon történõ lejátszáshoz.
REP
1: Az aktuális szám ismételt lejátszása.
REP ALL
: A teljes CD ismételt lejátszása.
SCAN
: A még le nem játszott számok elejérõl 10 másodpercnyi 
rész lejátszása egymás után.
SHUFFLE
: A CD összes számának lejátszása véletlen 
sorrendben mindaddig, míg minden szám nem 
kerül egyszer lejátszásra.
5 p
/LINE OUT........3,5 mm-es fejhallgató-csatlakozó (fejhallgató AY3806)
6
HOLD...................az összes gomb letiltása
OFF......................a HOLD funkció kikapcsolása
7
............................LCD kijelzõ
8
2;.......................a készülék bekapcsolása, a CD lejátszásának elindítása és
megszakítása
9
9.........................a CD lejátszásának megállítása, a töltés bekapcsolása és a
készülék kikapcsolása
0
∞ .......................ugrás és keresés visszafelé
!
§ .......................ugrás és keresés elõre
@
4.5V\450mA DC ..külsõ feszültségforrás csatlakoztatásához 
“AY3162 (nincs mellékelve )”
A termék megfelel az Európai Unió rádiófrekvenciás zavarra vonatkozó
elõírásainak.
KEZELÕGOMBOK (Lásd 
1
)
Napájacie èlánky (Nedodáva sa)
R‡CHLY PREH∏AD
GYORS ÁTTEKINTÉS
Informácie o autorsk
¥
ch právach
Vyhotovovanie neoprávnen¥ch kópií materiálov vrátane pocítacov¥ch programov,
súborov, vysielan¥ch programov¥ch a zvukov¥ch nahrávok mô|e byt  poru∂ením
autorsk¥ch práv a naplnat. skutkovú podstatu trestného cinu.  Toto zariadenie
nesmie byt na tak¥to úcel pou|ívané.
Likvidácia tohto produktu
Vá∂ produkt bol navrhnut¥ a vyroben¥ pomocou vysokokvalitn¥ch materiálov a 
komponentov, ktoré sa dajú recyklova† a znova vyu|i†.
Keï sa na produkte nachádza symbol preèiarknutého ko∂a s 
kolieskami, znamená to, |e tento produkt pokr¥va Európska smernica
2002/96/EC
Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu elektrick¥ch a
elektronick¥ch v¥robkov. 
Postupujte podπa miestnych pravidiel a nevyhadzujte tento produkt do  be|ného odpadu z
domácnosti. Správnou likvidáciou starého produktu ktu pomô|ete zabráni† mo|n¥m
negatívnym následkom na |ivotné prostredie a πudské zdravie. 
Felhasználói jogokkal kapcsolatos tudnivalók
A szerzoi jog által védett anyagok, beleértve a számítógépes programokat, az  adatál-
lományokat, a rádió- és televízióadásokat, valamint a hangfelvételeket,  jogosulatlan
másolása a szerzoi jogok megsértését jelentheti és buncselekményt valósíthat meg. Ez a
készülék ilyen célokra nem használható.
Az elhasznált termék hulladékkezelése
Ezt a terméket minõségi, újrafeldolgozható és újrahasznosítható anyagok és alkatrészek fel-
használásával tervezték és készítették.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes kuka szimbólum azt jelenti, hogy a
termékre vonatkozik a 2002/96/EK Európai irányelv.
Kérjük, informálódjon az elektromos és elektronikus hulladékok szelektív
gyûjtésének helyi rendszerérõl.
Kérjük, a helyi szabályok figyelembe vételével járjon el, és ne dobja a z  elhasznált terméket
a háztartási hulladékgyûjtõbe. Az elhasznált termék  megfelelõ 
hulladékkezelése segítséget nyújt a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos
esetleges negatív következmények megelõzésében.
POZOR!
– Batérie obsahujú chemické látky, preto by sa mali riadne znehodnoti†.
– Pri nesprávnej v¥mene batérie hrozí nebezpeèenstvo v¥buchu. Vymeòte iba za
rovnak¥ alebo ekvivalentn¥ typ.
– Nesprávne pou|ívanie batérie mô|e spôsobi† vyteèenie elektrolytu a 
koróziu krytu alebo spôsobi† prasknutie batérie.
– Neodporúèame pou|íva† súèasne staré a nové napájacie èlánky, resp.
monoèlánky rôzneho typu.
– Ak nebudete prístroj dlh∂í èas pou|íva†, vyberte napájacie èlánky z prístroja.
POZOR!
– Ak budete ovládacie gombíky pou|íva† inak∂ie ako je uvedené 
v tomto návode na pou|itie, ak vykonáte iné nastavenia alebo aplikujete iné
postupy ne| aké sú v návode uvedené, vystavíte sa nebezpeèenstvu
∂kodlivého o|iarenia alebo mô|e dôjs† k inej neoèakávanej udalosti.
– Prístroj nesmie by†  vystaven¥ pokvapkaniu alebo o∂pliechaniu tekutinou.
– Na prístroj nedávajte |iadne potencionálne nebezpeèné predmety (napr.
nádoby s vodou, zapálené svieèky)
V¤EOBECNÉ INFORMÁCIE
• Nikdy sa nedot¥kajte optiky A prehrávaèa CD.
• Chráòte prehrávaè CD, napájacie èlánky a CD pred
vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a príli∂n¥m teplom (jaké
je napríklad v blízkosti tepeln¥ch zdrojov lebo na
mieste vystavenom priamemu slneènému |iareniu).
• Prehrávaè CD èistite mierne navlhèenou handrièkou,
ktorá nepú∂†a chfipky. Nikdy nepou|ívajte |iadne 
chemické èistiace prostriedky, preto|e mô|u ma†
korozívne úèinky.
• CD èistite handrièkou, ktorá nepú∂†a chfipky a to v|dy iba †ahmi od stredu 
platne smerom k jej okraju. Ak¥koπvek chemick¥ èistiaci prostriedok 
po∂kodzuje platòu! Na CD nikdy niè nepí∂te a niè na ne nenalepujte.
• Pri náhlom prechode z veπmi studeného do veπmi teplého prostredia sa mô|e
optika opoti†. Prehrávaè CD v tomto prípade nefunguje. Ponechajte prehrávaè
CD na teplom mieste a vyèkajte a| sa vlhkos† odparí.
• Pou|ívanie mobilného telefónu v blízkosti prehrávaèa CD mô|e spôsobi†
poruchy vo funkcii prístroja.
• Dbajte, aby prístroj nespadol, preto|e by sa mohol po∂kodi†.
DÔLE\ITÉ!
Ochrana sluchu: Hudbu poèúvajte pri strednej hlasitosti. Príli∂
hlasné prehrávanie zvuku cez slúchadlá mô|e po∂kodi† vá∂ sluch.
Dôle|ité: Philips zaruèuje súlad maximálneho zvukového v¥konu 
svojich audioprehrávaèov stanoveného príslu∂n¥mi regulaèn¥mi orgánmi 
iba v prípade, |e sú pou|ívané s originálnymi slúchadlami, dodávan¥mi s 
produktom. V prípade, |e je potrebné slúchadlá vymeni†, odporúèame obráti†
sa na vá∂ho predajcu, aby ste dostali tak¥ ist¥ model, ak¥ bol pôvodne dodan¥
firmou Philips.
Bezpeèná doprava: Pri jazde autom nikdy nepou|ívajte slúchadlá. Mô|e to
spôsobi† dopravnú nehodu a v mnoh¥ch krajinách je to aj zakázané. Ak máte také
slúchadlá, ktoré aj mimo interiér umo|òujú ma† pô|itok z hudby, nastavte silu
zvuku tak, aby ste poèuli, èo sa okolo vás odohráva.
Obsluha prehrávaèa CD a o∂etrovanie CD
ODSTRAÒOVANIE ZÁVADI
UPOZORNENIE : V |iadnom prípade sa nepokú∂ajte sami opravi† prístroj, 
preto|e v tomto prípade stratíte právo na záruku. V prípade akejkoπvek závady,
predt¥m ako odnesiete prístroj do opravovne, skontrolujte ho podπa ni|e
uveden¥ch bodov. Ak sa Vám problém, na základe nami navrhovaného nepodarí
vyrie∂i†, obrá†te sa na predajòu alebo na servis.
CD prehrávaè sa nezapne, alebo prehrávanie nezaène
• Skontrolujte, èi sú baterky nabité, èi sú správne vlo|ené a èi sú styèné body
èisté.
• Skontrolujte, èi je adaptér pevne zapojen¥.
Ak pou|ívate prístroj v aute
, skontrolujte, èi je zapnuté zapaπovanie auta.
Taktie| skontrolujte baterky prehrávaèa.
Na displeji sa zobrazí dISC
• Skontrolujte, èi je CD èistáa správne vlo|ená (s etiketou hore).
• Ak sa ∂o∂ovka zarosila, nechajte ju pár minút vysu∂i†. 
Znak 
HOLD
je zapnut¥ a/alebo ovládacie gombíky nereagujú.
• Ak je HOLD aktivovan¥, tak ho vypnite.
• Elektrostatick¥ v¥boj. Vypnite prúd alebo na pár minút vyberte baterky. 
CD preskakuje skladby
• CD je po∂kodená alebo ∂pinavá. CD oèistite alebo vymeòte.
• SHUFFLE  je zapnuté. Vypnite zapnutú funkciu.
Nie je zvuk alebo kvalita zvuku nie je dobrá.
• CD-RW (CD-R) sa nezaznamenala správne. Pou|ite funkciu FINALIZE na 
CD-nahrávaèi.
• Je mo|né, |e je zapnutá funkcia (PAUSE). Stlaète
2;.
• Uvoπnené, nesprávne alebo ∂pinavé spojenia. Spojenia skontrolujte a oèistite.
• Skontrolujte správne nastavenie hladiny zvuku. Nastavte hladinu zvuku.
• Silné magnetické polia. Skontrolujte polohu prehrávaèa a spojenia. Nenechajte
v blízkosti aktívnych mobiln¥ch telefónov.
• Ak pou|ívate prístroj v aute, skontrolujte èi je smer prehrávania na prehrávaèi
kaziet v aute správny. (Stlaèením autoreverse sa smer zmení). Taktie| 
skontrolujte, èi je zásuvka na zapalovanie cigarety v aute èistá. Nechajte èas
na aklimatizáciu.
MAGYARORSZÁG
Minõségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.)
BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a mûszaki adatokban megadott értékeknek.
Figyelem!
A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati csatlakozót is - csak
szakember (szerviz) javíthatja.
Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal.
Elemes mûködéshez
.................................................................2 
× R06
Teljesítmény
maximális .........................................................................300 mA
készenléti állapotban..........................................................60 mA
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ........................................................................................0,23 kg
Befoglaló méretek
szélesség ..........................................................................139 mm
magasság............................................................................28 mm
mélység.............................................................................139 mm
Erõsítõrész
Kimeneti teljesítmény.................................................4 mW RMS
LCD displej ( viï obr. )
VIGYÁZAT!
– Ha nem az ezen kézikönyvben ismertetett módon használja a szabályzókat,
végzi el a beállításokat, vagy más eljárásokat alkalmaz, akkor veszélyes
sugárzás érheti,  vagy más, bizonytalan kimenetelû esemény történhet.
– A készüléket nem szabad vízbe meríteni vagy lefröcskölni.
– Semmilyen veszélyforrást se helyezzünk a készülékre (pl. folyadékkal töltött
tárgyat, meggyújtott gyertyát)
NOTES
NOTES
SLOVAK REPUBLIC
ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ ‚ ‰ÓÔÓÎÌÂÌË Í
Ô‡‚‡Ï ÔÓÚ·ËÚÂÎfl, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚Ï ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ
êÓÒÒËÈÒÍÓÈ î‰Â‡ˆËË, Ë ÌË ‚ ÍÓÂÈ ÏÂ Ì ӄ‡Ì˘˂‡ÂÚ Ëı. {PRIVATE} 
ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ÛÂÚ ‚ Ú˜ÂÌË ӉÌÓ„Ó „Ó‰‡ Ò ‰‡Ú˚
ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl Ë ÔÓ‰‡ÁÛÏ‚‡ÂÚ „‡‡ÌÚËÈÌÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ
ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â Ó·Ì‡ÛÊÂÌËfl ‰ÂÙÂÍÚÓ‚, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚ı Ò Ï‡ÚÂˇ·ÏË Ë
‡·ÓÚÓÈ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓÚ·ËÚÂθ ËÏÂÂÚ Ô‡‚Ó, Ò‰ˠÔӘ„Ó, Ì‡
·ÂÒÔ·ÚÌ˚È ÂÏÓÌÚ ËÁ‰ÂÎËfl. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔË
Òӷβ‰ÂÌËË ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÛÒÎÓ‚ËÈ:
1. àÁ‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ÔËÓ·ÂÚÂÌÓ ÚÓθÍӠ̇ ÚÂËÚÓËË
êÓÒÒËË, Ô˘ÂÏ ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ ‰Îfl Î˘Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ. àÁ‰ÂÎËÂ
‰ÓÎÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚ ÒÚÓ„ÓÏ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ ÔÓ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ò Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËΠˠÚ·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
2. é·flÁ‡ÌÌÓÒÚË ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl ÔӠ̇ÒÚÓfl˘ÂÈ „‡‡ÌÚËË ËÒÔÓÎÌfl˛ÚÒfl
̇ ÚÂËÚÓËË êÓÒÒËË ÔÓ‰‡‚ˆ‡ÏË Ë ÓÙˈˇθÌ˚ÏË Ó·ÒÎÛÊË‚‡˛˘ËÏË
(ÒÂ‚ËÒ) ˆÂÌÚ‡ÏË.
3. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl Ì‡ ‰ÂÙÂÍÚ˚ ËÁ‰ÂÎËfl,
‚ÓÁÌËͯË ‚ ÂÁÛθڇÚÂ:
‡) ıËÏ˘ÂÒÍÓ„Ó, ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓ„Ó ËÎË ËÌÓ„Ó ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl, ÔÓÔ‡‚¯Ëı
ÔÓÒÚÓÓÌÌËı Ô‰ÏÂÚÓ‚, Ì‡ÒÂÍÓÏ˚ı ‚Ó ‚ÌÛÚ¸ ËÁ‰ÂÎËfl;
·) ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ‚Íβ˜‡fl, ÌÓ Ì ӄ‡Ì˘˂‡flÒ¸,
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ËÁ‰ÂÎËfl Ì ÔӠ„ӠÔflÏÓÏ۠̇Á̇˜ÂÌ˲ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ ‚
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆË˛ ËÁ‰ÂÎËfl ‚ Ì‡Û¯ÂÌË Ô‡‚ËΠˠÚ·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË;
‚) ËÁÌÓÒ‡ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÓÚ‰ÂÎÍË, Î‡ÏÔ, ·‡Ú‡ÂÈ, Á‡˘ËÚÌ˚ı ˝Í‡ÌÓ‚,
̇ÍÓÔËÚÂÎÂÈ ÏÛÒÓ‡, ÂÏÌÂÈ, ˘ÂÚÓÍ Ë ËÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ò Ó„‡Ì˘ÂÌÌ˚Ï
ÒÓÍÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl;
„) ÂÏÓÌÚ‡ Ë/ËÎˠ̇·‰ÍË ËÁ‰ÂÎËfl, ÂÒÎË ÓÌË ÔÓËÁ‚‰ÂÌ˚ Î˛·˚ÏË
ËÌ˚ÏË Îˈ‡ÏË ÍÓÏ ӷÒÎÛÊË‚‡˛˘Ëı ˆÂÌÚÓ‚;
‰) ‡‰‡ÔÚ‡ˆËË Ë ËÁÏÂÌÂÌËfl Ò Ó·˚˜ÌÓÈ ÒÙÂ˚ ÔËÏÂÌÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl,
Û͇Á‡ÌÌÓÈ ‚ ËÌÒÚÛ͈ËË Ôo ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.
4. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔÓ Ô‰˙fl‚ÎÂÌËË ‚ÏÂÒÚ Ò
ÓË„Ë̇ÎÓϠ̇ÒÚÓfl˘Â„Ó Ú‡ÎÓ̇ ÓË„Ë̇· ÚÓ‚‡ÌÓ„Ó ˜Â͇, ‚˚‰‡ÌÌÓ„Ó
ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ, Ë ËÁ‰ÂÎËfl, ‚ ÍÓÚÓÓϠӷ̇ÛÊÂÌ˚ ‰ÂÙÂÍÚ˚.
5. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÚÓθÍÓ ‰Îfl ËÁ‰ÂÎËÈ,
ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ı ‰Îfl Î˘Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ, Ë Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl Ì‡
ËÁ‰ÂÎËfl, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‰Îfl ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍËı, ÔÓÏ˚¯ÎÂÌÌ˚ı ËÎË
ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎÂÈ.
èÓ ‚ÒÂÏ ‚ÓÔÓ҇Ϡ„‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ËÁ‰ÂÎËÈ îËÎËÔÒ
Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ Í Ç‡¯ÂÏÛ ÏÂÒÚÌÓÏÛ ÔÓ‰‡‚ˆÛ.
îËχ îËÎËÔÒ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒÓÍË ÒÎÛÊ·˚ ËÁ‰ÂÎËfl:
ÉÛÔÔ‡ 1–5 ÎÂÚ
ꇉËÓ, ‡‰ËÓ·Û‰ËθÌËÍË, Ï‡„ÌËÚÓÎ˚, ÔÂÂÌÓÒÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚,
ÚÂÎÂÙÓÌÌ˚ ‡ÔÔ‡‡Ú˚ (ÔÓ‚Ó‰Ì˚Â) Ë ‰Û„‡fl ÔÓ‰Û͈Ëfl, Ëϲ˘‡fl
Ì·Óθ¯Û˛ ÒÚÓËÏÓÒÚ¸.
ÉÛÔÔ‡ 2–7 ÎÂÚ
èÂÒÓ̇θÌ˚ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ˚ Ë ÔÂeÙÂËÈÌ˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ˆ‚ÂÚÌ˚Â
ÚÂ΂ËÁÓ˚ (‚Íβ˜‡fl ÔÓÂ͈ËÓÌÌ˚Â), ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ˚,
‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚, Hi-Fi Á‚ÛÍÓ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰fl˘‡fl ‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡
(‚Íβ˜‡fl ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚), ‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚ Ô ÔÂÂÌÓÒÌ˚ ‚ˉÂÓÛÒÚÓÈÒÚ‚‡,
‡‰ËÓÚÂÎÂÙÓÌ˚ (·ÂÒÔÓ‚Ó‰Ì˚Â), ˆËÙÓ‚˚ ÒoÚo‚˚ ÚÂÎÂÙÓÌ˚ Ë
‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡ Ë„ӂӄӠ̇Á̇˜ÂÌËfl.
îËχ îËÎËÔÒ Û‰ÂÎflÂÚ ·Óθ¯Ó ‚ÌËχÌË ͇˜ÂÒÚ‚Û ‚˚ÔÛÒ͇ÂÏÓÈ
ÔÓ‰Û͈ËË. èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËˠ ‰Îfl Î˘Ì˚ı (·˚ÚÓ‚˚ı) ÌÛʉ Ò
Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËΠ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÒÓÍ Ëı ÒÎÛÊ·˚ ÏÓÊÂÚ Á̇˜ËÚÂθÌÓ
Ô‚˚ÒËÚ¸ ÓÙˈˇθÌ˚È ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË
Ò ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ Ó Ô‡‚‡ı ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ.
îËχ îËÎËÔÒ
MOCKBA :
î‡ÍÒ (095) 937-93-12
MËÌck
î‡ÍÒ (017) 220-07-73
1
OPEN
3
CD
4
5
STOP 
9
6
PLAY
2;
7
VOL
!!!
AX2500_00_D.qxd  3/8/06  3:57 PM  Page 2