LG A110 Manuel D’Utilisation

Page de 2
Menu 8. Terminarz
•  Alarm: umożliwia nastawienie maksymalnie 3 alarmów 
włączających się o określonym czasie.
•  Notatka: tutaj można tworzyć własne notatki.
Menu 9. Ustawienia
•  Data i godzina: pozwala skonfi gurować funkcje związane 
z datą i godziną.
•  
Język: umożliwia zmianę języka tekstów wyświetlanych w 
telefonie. Zmiana ta dotyczy również języka trybu wprowadzania. 
•  Wyświetlacz: to menu umożliwia dostosowanie ustawień 
wyświetlacza telefonu. 
•  
Połączenia: pozwala skonfi gurować menu związane z 
połączeniem.
•  Zabezpieczenia: to menu pozwala skonfi gurować 
zabezpieczenia telefonu.
>  Żądanie PIN – umożliwia włączenie żądania kodu PIN w 
momencie włączania telefonu.
>  Blokada telefonu – umożliwia wybór opcji blokowania 
telefonu za pomocą kodu zabezpieczającego. Dostępne 
opcje: Przy włączaniu, Przy zmianie SIM lub Natychmiast.
Menu 9. Ustawienia
>  Śledzenie skradzionego telefonu – w przypadku 
kradzieży telefonu telefon wysyła wiadomość SMS na 
numery skonfi gurowane przez właściciela. Użytkownik 
musi skonfi gurować ustawienia ATMT, podając nazwę 
oraz pierwszy i drugi numer telefonu. Aby możliwe 
było korzystanie z funkcji ATMT, trzeba ją najpierw 
włączyć. Domyślny kod ATMT to „0000”. Wiadomości 
SMS ATMT będą zawierały informacje o numerze IMEI 
skradzionego telefonu, jego aktualnej lokalizacji oraz 
numerze osoby, która z niego korzysta.
>  
Zmień kody – aby zmienić kod zabezpieczający, kod PIN1, 
PIN2 lub kod ATMT, wprowadź stary kod, a następnie nowy.
•  Oszczędność energii: wybranie ustawienia Zawsze wł. 
pozwoli zmniejszyć zużycie baterii, gdy telefon nie jest 
używany. Do wyboru są trzy tryby oszczędności energii: 
Zawsze wł., Tylko nocą lub Wył.
•  
Resetuj ustaw.: Funkcja Resetuj pozwala przywrócić wartości 
fabryczne wszystkich ustawień. Do aktywacji tej funkcji 
wymagany jest kod zabezpieczający. Domyślnie jest to „0000”.
•  Stan pamięci: umożliwia sprawdzenie ilości wolnego 
miejsca i zajętej pamięci we wszystkich typach pamięci.
Ogólny
Nazwa produktu : LG-A110
System : GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment
Waga telefonu z baterią: 65g
Temperatura otoczenia
Maksymalna:  +55°C (rozładowywanie)
+45°C (ładowanie)
Min.: -10°C
Wilgotność otoczenia (bez kondensacji):
Maksymalna: 80%
Minimalna: 20%
Kondensacja pary wodnej (skraplanie) jest to naturalne zjawisko 
spowodowane wilgocią zawartą w powietrzu atmosferycznym. 
Powstaje ono przy nagłej zmianie temperatury środowiska, 
w którym użytkowany jest telefon.
Zachęcamy do zapoznania się z poniższymi wskazówkami. 
Ich nieprzestrzeganie może stwarzać zagrożenie lub być 
niezgodne z prawem. Dalsze informacje na ten temat są 
podane w niniejszej instrukcji obsługi.
OSTRZEŻENIE
•   W samolocie telefony komórkowe muszą pozostawać przez 
cały czas wyłączone.
•  
Nie trzymaj telefonu w ręku podczas prowadzenia samochodu.
•   Nie używaj telefonu w pobliżu stacji benzynowych, składów 
paliwa, zakładów chemicznych ani stanowisk pracy z 
materiałami wybuchowymi.
•  
Dla własnego bezpieczeństwa używaj WYŁĄCZNIE 
ORYGINALNYCH baterii i ładowarek, zgodnych ze specyfi kacjami.
•   W trakcie ładowania nie należy dotykać telefonu mokrymi 
rękoma. Może to spowodować porażenie prądem 
elektrycznym lub poważne uszkodzenie telefonu.
•  
Przechowuj telefon w bezpiecznym miejscu, niedostępnym dla 
małych dzieci. Telefon zawiera drobne części, które w przypadku 
włożenia do ust stwarzają niebezpieczeństwo zadławienia.
•  
Nie kładź ładowanego telefonu na materiałowych powierzchniach.
•  
Telefon należy ładować w pomieszczeniu o dobrej wentylacji.
UWAGA
•   Telefon należy wyłączyć w miejscach, w których nakazują to 
specjalne przepisy. Telefonu nie wolno na przykład używać 
w szpitalach, gdyż może on zakłócać pracę wrażliwego na 
promieniowanie radiowe sprzętu medycznego.
•   Funkcja połączeń alarmowych może nie być dostępna w 
niektórych sieciach telefonii komórkowej. Z tego względu 
w przypadku konieczności wezwania pomocy nie należy 
polegać wyłącznie na telefonie.
•   Aby zapobiec uszkodzeniu telefonu, używaj wyłącznie 
ORYGINALNYCH akcesoriów.
•  
Każdy nadajnik fal radiowych może zakłócać działanie 
znajdujących się w pobliżu urządzeń elektronicznych. Telefony 
komórkowe mogą powodować niewielkie zakłócenia pracy 
odbiorników telewizyjnych, radiowych, komputerów itp.
•   Przy utylizacji baterii przestrzegaj stosownych przepisów.
•   Nie wolno rozkładać na części telefonu ani baterii.
 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania
Narażenie na wpływ fal radiowych
Informacje dotyczące oddziaływania fal radiowych oraz 
współczynnika SAR (ang. Specifi c Absorption Rate).
Telefon komórkowy LG-A110 jest skonstruowany w sposób 
zapewniający zgodność z odpowiednimi wymaganiami 
bezpieczeństwa w zakresie oddziaływania fal radiowych. 
Wymagania te oparto na wskazaniach naukowych, 
określających marginesy bezpieczeństwa zapewniające ochronę 
wszystkich osób, bez względu na ich wiek i stan zdrowia.
•   We wskazaniach związanych z oddziaływaniem fal 
radiowych posłużono się jednostką pomiaru znaną jako 
współczynnik SAR (ang. Specifi c Absorption Rate). Testy 
mierzące wartość SAR są przeprowadzane z użyciem 
standardowych metod, gdy telefon emituje najwyższą 
dopuszczalną dla niego moc promieniowania we 
wszystkich wykorzystywanych zakresach częstotliwości.
•    Mimo iż poszczególne modele telefonów LG mogą 
różnić się wartością współczynnika SAR, wszystkie 
zaprojektowano tak, by spełniały odpowiednie wytyczne 
dotyczące oddziaływania fal radiowych.
•   Graniczna wartość współczynnika SAR zalecana przez 
międzynarodową komisję Commission on Non-Ionizing 
Radiation Protection (ICNIRP) to 2 W/kg. Wartość ta 
podawana jest w odniesieniu do 10 g masy ciała.
•   Najwyższa wartość współczynnika SAR uzyskana podczas 
badań tego modelu telefonu przy użyciu systemu DASY4 
wynosi 1,21 W/kg (10 g) dla telefonu trzymanego przy uchu 
oraz 0,979 W/kg (10 g) dla telefonu noszonego blisko ciała.
•   Informacja dla mieszkańców krajów i regionów, w których 
obowiązuje limit zalecany przez Instytut IEEE (Instytut 
Inżynierów Elektryków i Elektroników) dotyczący wartości 
granicznej współczynnika SAR – średnia wartość SAR 
wynosi 1,6 W/kg na jeden (1) gram tkanki.
Czyszczenie i konserwacja produktu
OSTRZEŻENIE
Korzystaj tylko z baterii, ładowarek i akcesoriów dodatkowych, 
które zostały zatwierdzone do użytku z danym modelem 
telefonu. Użycie jakichkolwiek innych urządzeń dodatkowych 
grozi unieważnieniem wszelkich homologacji i gwarancji na 
telefon. Może też być niebezpieczne. 
•  
Nie rozkładaj telefonu na części. Jeśli wymagana jest naprawa, 
oddaj telefon do specjalistycznego punktu serwisowego.
 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania
Problem
Możliwe rozwiązanie
Wprowadzony numer nie 
został wybrany
Upewnij się, że został naciśnięty 
klawisz Rozmowa/Tak.
Upewnij się, że korzystasz z właściwej 
usługi sieciowej.
Upewnij się, że nie jest ustawiona opcja 
blokowania połączeń wychodzących.
Sprawdź, czy został wprowadzony 
numer kierunkowy.
Rozmówca nie może się 
do Ciebie dodzwonić
Upewnij się, że telefon jest włączony. 
Naciśnij klawisz Rozmowa/Tak i 
przytrzymaj przez ponad sekundę. Upewnij 
się, że korzystasz z usługi sieciowej. 
Upewnij się, że nie jest ustawiona opcja 
blokowania połączeń przychodzących.
Rozmówca nie słyszy Cię
Sprawdź, czy głośnik jest wyłączony. 
Upewnij się, że trzymasz telefon w 
pobliżu ust. Mikrofon znajduje się u 
dołu telefonu.
Problem
Możliwe rozwiązanie
Połączenie głosowe jest 
niskiej jakości
Sprawdź wskaźnik siły sygnału na 
wyświetlaczu. Liczba kresek wskazuje 
siłę sygnału. Spróbuj zmienić nieco 
pozycję telefonu lub podejść bliżej 
okna, jeśli znajdujesz się w budynku.
Po wywołaniu kontaktu 
nie jest wybierany 
numer
Skorzystaj z funkcji wyszukiwania 
kontaktów, aby sprawdzić, czy 
numer został prawidłowo zapisany. 
W razie potrzeby zapisz numer 
ponownie.
Nie można korzystać z 
przeglądarki
Abonament nie obejmuje przesyłu 
danych. Skontaktuj się z operatorem 
sieci, aby włączyć usługę.
Jeśli powyższe wskazówki 
nie pomogły w 
rozwiązaniu problemu
Zanotuj model swojego telefonu i 
jasno opisz problem. Skontaktuj się 
ze sprzedawcą telefonu lub centrum 
serwisowym fi rmy LG w celu uzyskania 
pomocy.
 Rozwiązywanie problemów
•   Zachowaj odpowiednią odległość pomiędzy telefonem 
a urządzeniami elektrycznymi, takimi jak telewizory, 
odbiorniki radiowe i komputery osobiste.
•    Zachowaj odpowiednią odległość pomiędzy telefonem a 
źródłami ciepła, takimi jak kaloryfery czy kuchenki.
• 
  Nie  upuszczaj  telefonu.
•  
 
Nie narażaj urządzenia na mechaniczne wibracje lub wstrząsy.
•    Powierzchnia telefonu może ulec uszkodzeniu po 
umieszczeniu w nieodpowiednim opakowaniu lub 
owinięciu materiałem winylowym.
•    Zewnętrzną część urządzenia należy czyścić suchą szmatką. 
(Nie korzystać z rozpuszczalników, takich jak benzen, 
rozcieńczalnik lub alkohol).
•  
 
Nie narażaj urządzenia na nadmierne działanie dymu lub kurzu.
•    Nie przechowuj telefonu w pobliżu kart kredytowych 
lub innych kart z paskiem magnetycznym, gdyż może on 
uszkodzić informacje zapisane na paskach magnetycznych.
•    Nie dotykać ekranu ostrym przedmiotem. Może to 
spowodować uszkodzenie telefonu.
•   Unikaj kontaktu telefonu z cieczami lub wilgocią.
•   Ostrożnie korzystać z akcesoriów, takich jak słuchawka. Nie 
naciskaj anteny bez potrzeby.
Prawidłowe korzystanie z telefonu
Urządzenia elektroniczne
Wszystkie telefony mogą powodować zakłócenia, które mogą 
negatywnie wpłynąć na działanie znajdujących się w pobliżu 
urządzeń.
•  
Nie używaj telefonu komórkowego w pobliżu sprzętu 
medycznego bez zgody personelu placówki. Nie umieszczać 
telefonu w pobliżu rozrusznika serca, np. w kieszeni na piersi.
•   Telefony komórkowe mogą zakłócać pracę niektórych 
aparatów słuchowych.
•   Telefony komórkowe mogą powodować niewielkie 
zakłócenia pracy odbiorników telewizyjnych, radiowych, 
komputerów itp.
Bezpieczeństwo na drodze
Sprawdź lokalne przepisy dotyczące używania telefonów komórkowych.
•   Podczas prowadzenia pojazdu nie trzymaj telefonu w ręce.
•  Skup się na prowadzeniu pojazdu.
•   Korzystaj z zestawu głośnomówiącego lub słuchawkowego, 
jeśli jest dostępny.
•   Jeśli wymagają tego warunki panujące na drodze, przed 
 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania
Problem
Możliwe rozwiązanie
Nie można włączyć 
telefonu
Wyjmij baterię i włóż ją ponownie. 
Następnie naciśnij klawisz Zasilanie
aby włączyć telefon.
Rozładowana bateria
Naładuj baterię. Sprawdź wskaźnik 
ładowania na wyświetlaczu.
Bateria nie ładuje się 
prawidłowo lub telefon co 
jakiś czas się wyłącza
Przetrzyj styki telefonu i baterii czystą, 
miękką ściereczką.
Czas działania telefonu na 
baterii ulega skróceniu
Szybkie rozładowywanie się 
baterii może być spowodowane 
właściwościami środowiska 
użytkownika, dużą liczbą połączeń lub 
słabym sygnałem.
Błąd ładowania 
— nieprawidłowa 
temperatura
Sprawdź, czy temperatura otoczenia 
jest prawidłowa, poczekaj chwilę i 
rozpocznij ponownie ładowanie.
Błąd ładowania 
— niewłaściwa ładowarka
Używaj tylko oryginalnych akcesoriów 
fi rmy LG.
Problem
Możliwe rozwiązanie
Błąd ładowania 
— uszkodzona bateria
Wymień baterię.
Błąd ładowania 
— podczas ładowania nie 
jest wyświetlana ikona 
baterii
Bateria jest pusta lub nie była przez 
dłuższy czas używana. Ikona baterii 
może pojawić się na wyświetlaczu po 
dłuższej chwili.  
Nie pamiętam kodu 
telefonu lub hasła
Domyślny kod telefonu to „0000”.
Wprowadź kod PUK
Kod PIN został błędnie wprowadzony 
trzy razy z rzędu, co spowodowało 
zablokowanie telefonu. Wprowadź kod 
PUK dostarczony przez operatora sieci.
Brak sieci
Być może znajdujesz się w obszarze 
słabego sygnału. Zmień miejsce 
pobytu i spróbuj ponownie. Próbujesz 
skorzystać z opcji, której nie obejmuje 
Twój abonament. Aby uzyskać więcej 
informacji, skontaktuj się z operatorem 
sieci.
 Rozwiązywanie problemów
 Dane techniczne
BABT, Forsyth House, Churchfield Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, United Kingdom 
Notified Body Identification Number : 0168 
LG-A110
27.July. 2010
EN 301 489-01 V1.8.1, EN 301 489-07 V1.3.1
EN 301 511 V9.0.2
EN 50360:2001, EN62209-1:2006
EN 60950-1:2001
LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20,
Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721
GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment
wykonywaniem lub odebraniem połączenia należy zjechać 
na pobocze i zaparkować pojazd.
•   Fale radiowe mogą negatywnie wpływać na pracę 
niektórych systemów elektronicznych w pojeździe, np. 
odtwarzaczy samochodowych i systemów bezpieczeństwa.
•  
Jeśli pojazd jest wyposażony w poduszkę powietrzną, nie 
należy jej blokować przez zainstalowane na stałe lub przenośnie 
urządzenia bezprzewodowe. Może to spowodować poważne 
obrażenia ciała wywołane nieprawidłowym działaniem.
Słuchając muzyki na zewnątrz pomieszczeń, ustawiaj głośność 
na umiarkowanym poziomie, aby słyszeć dźwięki z otoczenia. 
Jest to wyjątkowo ważne w pobliżu dróg.
Zapobieganie uszkodzeniu słuchu
Uszkodzenie słuchu może nastąpić w wyniku długotrwałego 
oddziaływania dźwięku o znacznym natężeniu. Dlatego też 
zaleca się, aby podczas włączania lub wyłączania telefonu nie 
trzymać go przy uchu. Ponadto zaleca się ustawienie głośności 
rozmów i muzyki na umiarkowanym poziomie.
Miejsca robót strzelniczych
Nie korzystaj z telefonu podczas trwania prac z użyciem 
materiałów wybuchowych. Należy stosować się do obowiązujących 
ograniczeń, a także przestrzegać wszystkich stosownych przepisów.
Miejsca zagrożone wybuchem
•   Nie korzystaj z telefonu na stacji benzynowej. Nie korzystać 
z urządzenia w pobliżu zbiorników paliwa lub substancji 
chemicznych.
•  
Nie przewoź ani nie przechowuj łatwopalnych gazów, cieczy 
lub materiałów wybuchowych w schowku samochodowym, 
w którym znajduje się telefon komórkowy i akcesoria.
W samolocie
Urządzenia bezprzewodowe mogą powodować zakłócenia 
w samolocie.
•  
Przed wejściem na pokład samolotu wyłącz telefon komórkowy.
•   Nie korzystaj z telefonu w samolocie bez zgody załogi.
Dzieci
Przechowuj telefon w bezpiecznym miejscu, niedostępnym dla 
małych dzieci. Telefon zawiera drobne części, które w przypadku 
włożenia do ust stwarzają niebezpieczeństwo zadławienia.
Połączenia alarmowe
Funkcja połączeń alarmowych może nie być dostępna w 
niektórych sieciach telefonii komórkowej. Z tego względu w 
 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania
Getting to know your phone
Earphone jack/
Charger port 
Earpiece
Display screen
Soft keys
Each of these keys 
performs the functions 
indicated by the text on 
the display immediately 
above them.
Send key 
You can dial a phone 
number and answer 
incoming calls.
End/Power key
Allows you to power the 
phone on or off , end calls, or 
return to Standby Mode.
Alphanumeric keys
In most of the time, the 
numeric keys are used to 
Input number or characters.
Navigation keys
Use for quick access to 
phone functions.
 
: Alarm
 
: Contacts
 
: Calendar
 
: Messaging
Hand Strap Hole
Installing the SIM Card and Charging the Battery
Installing the SIM Card
When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as 
your PIN, any optional services available and many others.
Important! ›  The plug-in SIM card and its contacts can be easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, 
inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children.
 
› only 2G/2.5G SIM supported
Illustrations
1  Open battery cover
2  Remove the battery
3  Insert your SIM
4  Insert the battery
5  Close the battery cover
6  Charge your battery
WARNING: Do not remove the 
battery when the phone is switched on, 
as this may damage the phone.
1
2
5
6
3
4
Turning Your Phone On and Off 
You can power on and power off  the phone by pressing or holding the power key. 
Making a call
1   Key in the number using the keypad.
2  
Press 
 to initiate the call.
3   To end the call, press 
 .
TIP! To enter + when making an international call, press and hold 0.
Answering and rejecting a call
When your phone rings, press Accept or press 
 to answer the call. While your phone is ringing, select Silent to mute the 
ringing. This is great if you have forgotten to change your profi le to Silent for a meeting. 
Press 
 or Reject to reject the incoming call.
TIP! You can change the settings on your phone to answer your calls in diff erent ways. Press Menu, select Settings and choose Call
Select 
Answer mode and choose from Any key or send key only.
przypadku konieczności wezwania pomocy nie należy polegać 
wyłącznie na telefonie. Szczegółowe informacje można uzyskać 
u lokalnego operatora sieci.
Informacje o baterii
•   Bateria nie musi być całkowicie rozładowana przed 
rozpoczęciem ładowania. W przeciwieństwie do innych 
baterii w baterii tego telefonu nie występuje efekt pamięci, 
który mógłby pogorszyć wydajność baterii.
•   Używaj wyłącznie baterii i ładowarek fi rmy LG. Ładowarki 
fi rmy LG zostały zaprojektowane tak, aby maksymalnie 
wydłużyć czas eksploatacji baterii.
•   Nie rozkładaj baterii na części ani nie wywołuj zwarcia.
•   Utrzymuj metalowe styki baterii w czystości.
•   Baterię należy wymienić, jeśli nie działa w sposób 
zadowalający. Baterię można ładować wielokrotnie zanim 
konieczna będzie jej wymiana.
•   Jeśli bateria nie była używana przez dłuższy czas, naładuj ją, 
aby maksymalnie zwiększyć jej przydatność.
•   Nie przechowuj ładowarki w miejscach nasłonecznionych 
ani nie korzystaj z niej w warunkach wysokiej wilgotności, 
np. w łazience.
•   Nie przechowuj baterii w gorących lub zimnych miejscach. 
Może to spowodować spadek ich żywotności.
•   Wymiana baterii na baterię nieprawidłowego typu stwarza 
ryzyko eksplozji.
•   W przypadku zużycia baterii należy postępować zgodnie 
z instrukcjami producenta. Jeżeli to możliwe, należy ją 
poddać recyklingowi. Nie wolno wyrzucać baterii razem ze 
zwykłymi odpadami.
•   W razie konieczności wymiany baterii należy zanieść ją do 
lokalnego punktu serwisowego fi rmy LG Electronics lub do 
punktu zakupu telefonu.
•   Należy zawsze odłączać ładowarkę od gniazdka zasilania po 
naładowaniu akumulatora telefonu, aby uniknąć kosztów 
związanych z dodatkowym zużyciem energii.
•   Aby zapobiec zanieczyszczeniu środowiska i spowodowaniu 
ewentualnego zagrożenia dla zdrowia ludzi i zwierząt, 
zużytą baterię lub akumulator wyrzuć do odpowiedniego 
pojemnika w wyznaczonych punktach zbiórki.
•  Nie wyrzucaj baterii ani akumulatora razem z innymi odpadami.
•   Zaleca się korzystanie z lokalnych, bezpłatnych systemów 
zwrotu baterii i akumulatorów.
 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowego użytkowania