Lufft Opus 20 TCO LAN PoE-Power Supply Temperature, Humidity, CO2 Data Logger 8120.21 Fiche De Données

Codes de produits
8120.21
Page de 9
Notice d’utilisation Enregistreurs
2
FR
La présente publication remplace les versions précédentes. Toute reproduction, même partielle, publication ou édition à
l’aide de systèmes électroniques sous quelque forme que ce soit est interdite sans notre autorisation écrite. Sous réserve
de modifications techniques. Tous droits réservés. Les désignations de produits sont utilisées sans garantie de leur libre
disposition et dans le respect de la graphie du fabricant. Les noms de produits utilisés sont déposés et doivent être
considérés comme tels. Nous nous réservons le droit de procéder à des modifications techniques dans un souci
d’amélioration continue de nos produits et d’en modifier la forme ou la couleur. Les produits livrés peuvent différer des
illustrations. La présente notice a été rédigée avec tout le soin nécessaire. Nous déclinons toute responsabilité en cas
d’erreur ou d’omission.
Veuillez  lire  attentivement  la  documentation  qui  se  rapporte  à  votre  enregis-
treur  pour  en  faire  une  utilisation  conforme  et  pouvoir  utiliser  la  totalité  de 
ses fonctions. 
La présente notice décrit les fonctionnalités de l’enregistreur et 
du matériel de mesure. 
L’utilisation du logiciel et la configuration logicielle de l’enregistreur sont décrites
dans une notice séparée (manuel du logiciel). Cette notice est disponible après
l’installation du logiciel via la fonction d’aide.
Votre nouvel enregistreur a été construit dans les règles de l’art et est conforme
aux directives européennes et nationales en vigueur. Les déclarations de confor-
mité et documents correspondants sont disponibles auprès du fabricant.
Pour garantir le bon état de votre enregistreur et un fonctionnement sans danger,
veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :
1. Consignes de sécurité
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage résultant de la non-ob-
servation de cette notice ou d’une utilisation non conforme de l’appareil. Dans
ce type de cas, il n’existe aucun recours en garantie.

Avant la première mise en marche de l’appareil, 
veuillez lire entièrement la notice.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit d’apporter
toute  modification  à  l’appareil  et  aux  éléments  destinés  à  fonctionner  avec 
l’appareil !
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez observer les mesures 
de précaution suivantes :
• N’effectuez jamais de mesures au niveau d’éléments conducteurs.
• Tenez compte des plages de mesure des capteurs et électrodes utilisés.
• Observez les conditions admissibles pour le fonctionnement et le stockage.
• La justesse des mesures, l’interprétation des résultats et les mesures
prises sur la base de cette interprétation sont sous la seule responsabilité
de l’utilisateur ! Nous déclinons toute responsabilité ou garantie pour l’exac-
titude des résultats mis à disposition. Toute responsabilité pour des dom-
mages ou préjudices découlant de l’exploitation des mesures est exclue.
2. Utilisation conforme
Cet  enregistreur  permet  de  mesurer  et  d’enregistrer  différentes  grandeurs  à
l’aide des capteurs spécifiés dans les caractéristiques techniques de l’appareil.
Les  relevés  peuvent  être  effectués,  enregistrés  et  transmis  à  l’ordinateur
connecté selon un intervalle personnalisable.
L’appareil doit être uniquement utilisé dans le cadre de l’application prévue et
conformément aux données techniques spécifiées. 
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
Cet appareil ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. 
Mettez l’appareil au rebut conformément aux dispositions 
en vigueur.
Chapitres                                                                                                 Page
1.
Consignes de sécurité                                                                            2
2.
Utilisation conforme                                                                               2
3.
Présentation                                                                                           3
4.
Contenu de la livraison                                                                          3
5.
Avant la mise en marche                                                                       4
5.1.    Logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
5.1.1.    Configuration requise  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
5.1.2.    Installation du logiciel SmartGraph  . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
5.1.3.    Avant la configuration de l’enregistreur  . . . . . . . . . . . . . .4
6.
Manipulation                                                                                          4
6.1.    Mise en marche et arrêt  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
6.2.    Réglages de base et modes de fonctionnement  . . . . . . . . . . . . . .4
6.2.1.    Les quatre modes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . .4
6.2.2.    Fonction de réseau (M51)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
6.2.3.    Réglages d’usine (M52)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
6.2.4.    Option tonalité (M53)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
7.
Affichage et enregistrement des mesures                                           6
7.1.    Capteurs, grandeurs et voies de mesure  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
7.2.    Affichage des relevés à l’écran  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
7.3.    Enregistrement des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
8.
Fonction d’alarme                                                                                  7
8.1.    Configuration de l’alarme  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
8.2.    Affichage de l’alarme à l’écran  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
8.3.    Signal d’alarme sonore  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
8.4.    Utilisation de l’hystérésis de l’alarme  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
9.
Conseils pour l’entretien et le fonctionnement                                     8
9.1.    Remplacement des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
9.2.    Utilisation mobile  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
9.3.    Fixation au mur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
9.4.    Changement de lieu  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
10. Données techniques                                                                              9
Table des matières