Honeywell Limit switch 240 Vac 5 A Lever momentary 14CE3-3K IP66 1 pc(s) 14CE3-3K Fiche De Données

Codes de produits
14CE3-3K
Page de 4
14CE/914CE Series 
Issue 5
   XP-4040
 
 
WARNUNG 
PERSONENSCHADEN 
•  Diese Produkte dürfen weder als Sicherheits-oder Not-
Abschaltgeräte noch in anderen Anwendungen, bei 
denen ein Fehler an diesem Produkt zu 
Personenschaden führen könnte, eingesetzt werden. 
Missachtung dieser Anweisungen kann zu schweren 
Verletzungen oder zum Tod führen. 
 
ROUTINEWARTUNG 
Es muß betont werden, daß der sichere Betrieb ihrer Maschine 
vom sicheren und wirksamen Betrieb aller Komponenten und 
Vorrichtungen abhängt, zu denen auch diese Schalter gehören. 
Besonders wichtig ist es, eine regelmäßige Wartungsroutine 
für die Maschine einzurichten, die insbesondere alle 
Komponenten mit berücksichtigt, die in Verbindung mit diesen 
Schaltern verwendet werden. Verschleißerscheinungen am 
Betätigungsmechanismus des Schalters oder am Schalter 
selbst, sowie jede Veränderung der Schaltbetätigungs-
Kenndaten, müssen unbedingt bereits im Anfangsstadium 
erkannt und vom Endnutzer behoben werden, um die 
Sicherheit des Bedienenden zu gewährleisten. 
Durch regelmäßige Wartung des Schalters und Auswechseln 
in angemessenen Zeitabständen werden Störungen infolge 
von Abnutzung vermieden. Das Wartungsintervall richtet sich 
nach der Art der Maschine und liegt in der Verantwortung des 
Herstellers oder Endnutzers. Um Schäden zu vermeiden, darf 
der Schalterbetätiger nicht bis zum Endanschlag oder darüber 
hinaus ausgefahren werden. Der Einbau des Schalters muß so 
ausgeführt werden, daß der Schalterbetätiger nicht über einen 
längeren Zeitraum hinweg in Nachlaufwegsposition betätigt 
wird, und er sollte sich leicht bewegen lassen, ohne beim 
Betätigen zu klemmen. Die Ausrichtung des 
Maschinenbetätigers mit dem Schalter soll der Vorbeugung 
gegen Schäden oder übermäßige Abnutzung dienen. Der 
elektrische Betrieb des Schalters muß geprüft und in 
regelmäßigen Zeitabständen von einer entsprechend 
qualifizierten Person getestet werden. 
 
 
TECHNICAL SPECIFICATIONS/SPECIFICATION TECHNIQUES/TECHNISCHE DATEN 
Conforming to 
standards 
Conforme aux 
standards 
Entspricht den Normen 
•  IEC947-5-1, EN 60947-5-1 
•  UL recognized to US and Canadian 
Requirements (914CE only) 
AC14, D300; DC13, R300 
Ultilization category 
Catégoire d’utilisation Verwendungskategorie 
ac (Ue): 
(Ie): 
dc (Ue): 
(Ie):  
240 V 
0.3 A 
250 V 
0.10 A 
120V 
0.6 A 
125 V 
0.22 A 
 
Thermal current 
Courant permanent 
maximum (Ith) 
Dauerstromt (Ith) 
1 A 
Rated Insulation 
voltage (Ui) 
Tension efficace (Ui)R 
Nennisolationsspannung (Ui) 
250 V 
Rated impulse 
withstand voltage 
(Uimp) 
Tension d’isolment 
(Uimp) 
Max.Impuls-Prufspannung 
(Uimp) 
1.5 kV 
Pollution degree 
Degré de pollution 
Verschmutzungsgrad 
Operating 
temperature 
Température de 
foncionnment 
Betriebstamperatur 
•  14CE: 0 °C to 70 °C [32 °F to 158 °F] 
•  914CE: 0 °C to 105 °C [32 °F to 221 °F] 
Mechanical life 
Durée de vie 
mécanique 
Mechanische Lebensdauer 
<10 million operations 
Degree of protection 
Indice de protection 
Schutzart IP65/66/67; 
NEMA 
1, 3, 4, 6P, 12, 13 
Min. actuation speed 
Vitesse min. de la clé 
Min. 
Betaetigungsgeschwindigkeit 
0.003 m/s 
Max. actuation 
speed 
Vitesse max. de la clé 
Max. 
Betaetigungsgeschwindigkeit 
0.1 m/s 
Max. actuation 
frequency 
Fréquence max. de 
pénétration 
Max. Betaetigungsfrequenzt 
•  ac – 200 Hz 
•  dc – 20 Hz 
Schock 
Choc 
Stossfestigkeit 
50 g – IEC68-2-27 
Vibration Vibration 
Vibrationfestigkeit 
10 G – IEC68-2-6 
 
2   Honeywell 
• Sensing and Control