Futaba RC console 40 MHz No. of channels: 6 1-F4044 Fiche De Données

Codes de produits
1-F4044
Page de 24
Référence
40 MHz      réf. F4044
FC-16 Boat `n Truck
18
Super kit d’éclairage remorque  
Réf. 8412 
Complète le kit d’éclairage camion, permet de piloter les fonctions 
dans la remorque (Trailer). 
Module de sonorisation camion 
réf. 8268
identique au module de sonorisation Navy, avec toutefois en plus 
du bruitage du moteur diesel, les sons suivants :
•  éjection d’air comprimé 
•   sirène (Martin) 
•   klaxon 
•   trompe
Tension de service : 6-12 volts, puissance à l’étage final : approx. 
6 W avec 8 ohms
module de sonorisation Navy  
Réf. 8270
Module de sonorisation pour modèles de bateaux avec six sons 
numériques originaux en mémoire. 
•   sirène (Martin) 
•   corne de brume 
•   cloche de bord 
•   sirène typhon ou sirène de destroyer et sonorisation du moteur 
diesel solidaire de la vitesse.
Dans le modèle de sonorisation est intégré un décodeur multiple 
permettant de mettre en marche et d’arrêter individuellement cha-
cun des bruitages.
26. ANTENNE DU RÉCEPTEUR 
L’antenne du récepteur est 
directement solidaire du 
récepteur. Elle ne doit être ni 
raccourcie ni rallongée. 
Si ce n’est pas possible, dispo-
sez déjà dans le fuselage le fil 
d’antenne en S sur une courte 
longueur, de préférence dans le 
voisinage du récepteur. L’idéal 
est un agencement sur une pe-
tite plaque de carton, de con-
treplaqué ou de plastique comme indiqué sur la représentation 
schématique. Ceci ne réduit pas la portée. 
Prévoir un dispositif de réduction de la tension, par exemple un 
morceau de flexible à carburant à la sortie du fuselage.  L’antenne 
ne doit en aucun cas atteindre l’entraînement. 
26.1   CORDON-INTERRUPTEUR 
L’interrupteur de l’ensemble de réception doit pouvoir être ac-
tionné dans les deux sens sans limitation mécanique. Le dé-
gagement dans le fuselage doit être suffisamment grand. Sur les 
modèles à moteur thermique, installez l’interrupteur du côté op-
posé au pot d’échappement afin que l’huile ne soit pas en mesure 
d’encrasser les contacts. Si vous utilisez de nombreux servos 
numériques puissants, nous recommandons une double alimen-
tation électrique tel qu’elle existe dans le commerce spécialisé. 
26.2   CORDON DU SERVO 
Lors de l’agencement des cordons, veillez à ne pas les sou-
mettre à des tensions ni de les plier trop intensément ni de les 
briser. Veiller à ce que des arêtes vives ne soient pas en me-
sure d’endommager l’isolation des brins. Toutes les connexions 
doivent être parfaitement solides. Lorsque vous défaites des 
connexions, veillez à ne pas tirer sur les brins mais sur le con-
necteur. 
Veillez à ne pas disposer les cordons à tort et à travers. Il est pré-
férable de fixer les cordons avec des morceaux de ruban adhésif 
ou des ligatures de câble, par exemple à la paroi du fuselage ou 
au châssis. Ne procédez à aucune modification sur les appareils. 
Évitez toute inversion de polarité et les courts-circuits quels qu’ils 
soient, les appareils ne sont pas protégés dans ce sens. 
26.3   FILTRES ANTIPARASITES DE SERVOS 
Si vous utilisez des cordons de servo relativement longs ou des 
cordons rallonge de servo, il est possible que les cordons de 
servo ramassent des perturbations. C’est pourquoi il est recom-
mandé, lorsque les cordons de servo sont plus longs que deux 
cordons de connexion normaux (approx. 50 cm) au moins des 
cordons torsadés (réf. F1452). 
Les filtres antiparasites (réf. F1413) sont encore meilleurs.