Lexmark 450 Istruzione Sull'Installazione

Pagina di 2
6
1
2
Press .
Appuyez sur 
.
Drücken Sie
 
.
Premere .
Pulse .
Discard the alignment page after it prints.
Jetez la page d'alignement une fois l'impression terminée.
Die Ausrichtungsseite kann nach dem Druck entsorgt oder 
recycelt werden.
Eliminare la pagina di allineamento dopo la stampa.
Deseche la página de alineación tras su impresión.
If you experience problems during setup, 
please see your User’s Guide
.
Select a paper size
1
Press  
repeatedly 
until 
4 x 6 
is 
highlighted.
2
Press .
Sélectionnez un format de papier
1
Appuyez sur 
 jusqu'à ce que l'option 
4 x 6 
soit en surbrillance.
2
Appuyez sur 
.
Wählen Sie ein Papierformat aus.
1
Drücken Sie wiederholt auf 
, bis 
4 x 6
 
markiert ist.
2
Drücken Sie 
.
Selezionare un formato carta
1
Premere 
 ripetutamente fino a 
evidenziare 
4 x 6
.
2
Premere .
Seleccionar un tamaño de papel.
1
Pulse 
 varias veces hasta que la 
opción 
4 x 6 
aparezca resaltada.
2
Pulse .
5
Si vous rencontrez des problèmes lors de 
l'installation, veuillez vous reportez au 
Guide de l'utilisateur
.
Informationen zu Einrichtungsproblemen 
finden Sie im Benutzerhandbuch
.
Se si verificano dei problemi durante 
l'installazione, vedere la Guida per l'utente
.
Si surge algún problema durante la 
configuración, consulte la Guía del usuario
.
Press 
 three times.
Appuyez sur la touche 
 trois fois.
Drücken Sie dreimal 
.
Premere  
tre 
volte.
Pulse 
 tres veces.
Press  
to 
print.
Appuyez sur 
 pour 
imprimer.
Drücken Sie 
, um zu 
drucken.
Premere  
per 
stampare.
Pulse 
 para imprimir.
1
2
Load paper.
Chargez du papier.
Legen Sie Papier ein.
Caricare la carta.
Cargue papel.
7
Make sure you have a CD or only one other photo source inserted in the printer.
Vérifiez qu'un CD ou une seule autre source de photo est inséré(e) dans l'imprimante.
Vergewissern Sie sich, dass sich nur eine CD oder eine andere Fotoquelle im Drucker befindet.
Accertarsi che nella stampante sia inserito un CD o solo un'altro dispositivo di memorizzazione delle foto.
Asegúrese de que en la impresora se ha insertado un CD o otra fuente de fotografías.
To print a photo:
Pour imprimer une photo :
So drucken Sie ein Foto:
Per stampare una foto:
Para imprimir una foto:
PN 23C0072
EC 9M0003
All rights reserved.
© 2005 Lexmark International, Inc.