Samsung 400BX Guida Utente
POWER IN
POWER S/W
RGB OUT
DVI OUT
AUDIO OUT
HDMI OUT
AUDIO IN
RGB/COMPONENT IN
RS232C IN
AV IN
DVI IN
DC OUT
(5V/1.5A)
TruSurround XT, SRS and symbol are thademarks of SRS Labs, Inc.
Devices that can be connected to this product include PCs, camcorders, speakers, set top boxes
and DVD/Blu-ray Disc players.
–
Before connecting a source device, read the user manual provided with it.
The number and locations of ports on source devices may differ from device to device.
–
Do not connect the power cable until all connections are completed.
Connecting the power cable during connection may damage the product.
–
Check the types of ports at the back of the product you want to connect.
Ins
Perangkat yang dapat disambungkan ke produk ini mencakup PC, camcorder, speaker, set-top
box, dan pemutar Disk DVD/Blu-ray.
–
Sebelum menyambungkan perangkat sumber, baca panduan pengguna yang diberikan.
Jumlah dan letak port pada perangkat sumber mungkin berbeda di antara perangkat.
–
Jangan sambungkan kabel daya hingga semua penyambungan selesai.
Menyambungkan kabel daya saat penyambungan berlangsung dapat merusak produk.
–
Periksa jenis port di bagian belakang produk yang akan disambungkan.
Fre
Ce produit peut être connecté à un éventail de dispositifs, tels que des ordinateurs, des
caméscopes, des haut-parleurs, des décodeurs et des lecteurs de disque DVD/Blu-ray.
–
Avant de connecter un périphérique source, lisez le mode d’emploi qui l’accompagne.
Le nombre et la position des ports peuvent varier en fonction du type de périphérique.
–
Ne branchez pas le câble d’alimentation avant que tous les branchements n’aient été établis.
Si vous branchez le câble d’alimentation en cours de connexion, vous risquez d’endommager le produit.
–
Vérifiez les types de ports auxquels vous souhaitez vous connecter à l’arrière du produit.
Ger
Zu den Geräten, die Sie mit diesem Gerät verbinden können, gehören PCs, Camcorder,
Lautsprecher, Receiver und DVD-/Blu-Ray-Player.
–
Lesen Sie vor dem Anschließen eines externen Geräts das jeweilige Benutzerhandbuch.
Die Anzahl und die Position der Anschlüsse an den externen Geräten ist modellabhängig.
–
Schließen Sie das Netzkabel nicht an, bevor alle Anschlüsse durchgeführt wurden.
Wenn Sie das Netzkabel anschließen, während Sie die Anschlüsse durchführen, wird das Gerät
möglicherweise beschädigt.
–
Überprüfen Sie auf der Rückseite des Geräts die gewünschten Anschlüsse.
Hun
A jelen termékhez csatlakoztatható eszközök: számítógépek, videokamerák, hangszórók, beltéri
egységek, valamint DVD- és Blu-ray lejátszók.
–
Forráseszköz csatlakoztatása előtt olvassa el az ahhoz mellékelt használati útmutatót.
A forráseszközökön található csatlakozók száma és elhelyezkedése eszközönként változik.
–
A tápkábelt csak akkor csatlakoztassa, amikor a többi csatlakoztatást már elvégezte.
Ha csatlakoztatás közben csatlakoztatja a tápkábelt, a készülék károsodhat.
–
Ellenőrizze, hogy milyen típusú csatlakozók vannak a csatlakoztatni kívánt készülék hátoldalán.
Ita
Tra i dispositivi che possono essere connessi al prodotto vi sono PC, videocamere, altoparlanti,
STB (set top box) e lettori DVD/Blu-ray.
–
Prima di connettere un dispositivo sorgente, leggere il manuale dell’utente fornito insieme al dispositivo.
Il numero e la posizione delle porte sui dispositivi sorgente può variare a seconda del prodotto.
–
Non collegare il cavo di alimentazione prima che tutte le connessioni siano state completate.
Il collegamento del cavo di alimentazione durante la connessione di un dispositivo potrebbe danneggiare il
prodotto.
–
Controllare la tipologia delle porte sul retro del prodotto da collegare.
Kaz
Осы құрылғыға қосуға болатын құрылғылар, оның ішінде дербес компьютерлер, бейне
камералар, үндеткіштер, теледидар қондырмалары және DVD/Blu-ray диск ойнатқыштар бар.
–
Қайнар көз құрылғыны қосудан бұрын, берілген пайдаланушы нұсқаулығын оқыңыз.
Қайнар көзі құрылғыларындағы порттардың саны мен орындары құрылғыдан құрылғыға өзгеруі мүмкін.
–
Барлық қосылымдар аяқталғанға дейін қуат кабелін розеткаға қоспаңыз.
Қуат кабелін қосылым барысында қосу құрылғыны зақымдауы мүмкін.
–
Құрылғының артқы жағындағы қосқыңыз келген порттар түрін тексеріңіз.
Pol
Urządzenia, które można podłączyć do tego projektu to komputery, kamery wideo, głośniki,
dekodery telewizji cyfrowej oraz odtwarzacze płyt DVD/Blu-Ray.
–
Przed podłączeniem urządzenia źródłowego należy przeczytać dołączoną do niego instrukcję obsługi.
Liczba i umiejscowienie gniazd w urządzeniach źródłowych może się różnić w zależności od produktu.
–
Nie podłączaj kabla zasilania, dopóki nie podłączysz wszystkich innych urządzeń.
Podłączenie kabla zasilania podczas podłączania innego urządzenia może spowodować uszkodzenie
produktu.
–
Sprawdź rodzaje gniazd znajdujących się z tyłu produktu, który chcesz podłączyć.
Connecting to a PC
Connexion à un ordinateur
Connexion à un ordinateur
1
AUDIO IN
TruSurround XT, SRS and symbol are thademarks of SRS Labs, Inc.
RGB/COMPONENT IN
RS232C IN
RS232C OUT
AV IN
DVI IN
DC OUT
(5V/1.5A)
POWER IN
POWER S/W
3
Using Serial MDC
Utilização do Serial MDC
Utilização do Serial MDC
AUDIO IN
TruSurround XT, SRS and symbol are thademarks of SRS Labs, Inc.
RGB/COMPONENT IN
RS232C IN
AV IN
DVI IN
DC OUT
(5V/1.5A)
HDMI OUT
AV OUT
POWER IN
POWER S/W
COMPONENT OUT
2
Connection Using the AV Cable, DVI to HDMI Cable, RGB-component Cable
Connexion à l’aide d’un câble AV, Câble HDMI vers DVI, cable RVB-Composante
Connexion à l’aide d’un câble AV, Câble HDMI vers DVI, cable RVB-Composante
or
ou
Before Connecting
Avant d’effectuer la connexion
Connecting and Using a Source Device
Connexion et utilisation d’un périphérique source
لابقتسلاا ةزهجأو تاعامسلاو ويديفلا تاريماكو رتويبمكلا ةزهجأ ،جتنملا اذهب اهليصوت نكمي يتلا ،ةزهجلأا نمضتتو
Ara
.DVD/Blu-ray Disc صارقأ تلاغشمو
.هعم قفرملا مدختسملا ليلد أرقا ،ردصم زاهج ليصوت لبق –
.رخلآ زاهج نم ردصملا ةزهجأب ةدوجوملا ذفانملا نكامأو ددع فلتخي دقو
.تلايصوتلا عيمج لامكإ دعب لاإ ةقاطلا لباك ليصوتب مقت لا –
.جتنملا فلاتإ ىلإ يدؤي دق ليصوتلا ةيلمع ءانثأ ةقاطلا لباك ليصوتف
.هليصوت ديرت يذلا جتنملا نم يفلخلا بناجلاب ةرفوتملا ذفانملا عاونأ صحفا –
Jpn
この製品に接続可能なデバイスには、PC、カムコーダー、スピーカー、セット トップ ボックスおよび DVD/
Blu-Ray ディスク プレイヤーが含まれます。
Blu-Ray ディスク プレイヤーが含まれます。
–
入力信号デバイスを接続する前に、各デバイスに付属するユーザーマニュアルをお読みください。
入力信号デバイスのポートの位置および数は、デバイスによって異なる場合があります。
–
すべての接続作業が完了するまで、電源ケーブルを接続しないでください。
接続作業中に電源ケーブルを接続すると、製品を損傷する場合があります。
–
接続する製品の背面にあるポートのタイプを確認します。
SC
可连接至本产品的设备包括 PC、便携式摄像机、扬声器、机顶盒以及 DVD/蓝光播放器。
–
连接节目源设备之前,请阅读设备随附的用户手册。
不同节目源设备的端口数量和位置可能不同。
–
所有连接线连接完毕后,方可连接电源线。
在连线期间连接电源线可能会导致产品损坏。
–
查看要连接到产品背面的端口类型。
TC
可連接本產品的裝置包括 PC、攝影機、喇叭、機上盒與 DVD/Blu-ray 播放器。
–
連接訊號源裝置之前,請先參閱該裝置隨附的使用手冊。
訊號源裝置上的連接埠數量與位置可能依裝置而異。
–
完成全部連接之前,請勿插上電源線。
進行連接時插上電源線可能會損壞產品。
–
檢查所需連接產品後方的連接埠類型。
Kor
이 제품은 PC, 캠코더, 스피커, 셋톱박스, DVD, 블루레이 등을 연결하여 사용할 수 있습니다.
연결할 때는 연결하려는 제품의 사용설명서를 함께 참조하세요.
–
외부기기는 제품에 따라 단자의 개수와 위치가 다를 수 있습니다.
–
모든 연결이 끝날 때까지 전원을 연결하지 마세요.
연결 도중 전원을 연결하면 제품에 손상이 생길 수 있습니다.
–
연결하려는 제품 뒤의 단자 종류를 확인하세요.
Por
Pode ligar vários dispositivos a este produto, incluindo PC, câmaras de vídeo, altifalantes, set top
boxes e leitores de DVD/discos Blu-ray.
–
Antes de ligar um dispositivo de entrada, leia o manual do utilizador fornecido com o mesmo.
O número e localização das portas nos dispositivos de entrada podem variar consoante o dispositivo.
–
Não ligue o cabo de alimentação até todas as ligações estarem concluídas.
Se ligar o cabo de alimentação durante a ligação pode danificar o produto.
–
Verifique os tipos de portas na parte posterior do produto que pretende ligar.
Rus
К устройствам, которые можно подключать к данному устройству, относятся компьютеры,
видеокамеры, громкоговорители, телеприставки и проигрыватели дисков DVD/Blu-ray.
–
Перед подключением устройства-источника сигналов прочтите руководство пользователя к этому устройству.
Количество и расположение портов на устройствах-источниках сигналов могут быть разными.
–
Не подсоединяйте кабель питания до тех пор, пока не будут выполнены все остальные подключения.
Подсоединение кабеля питания во время подключения может привести к повреждению устройства.
–
Необходимо учитывать типы портов на задней панели устройства, к которым необходимо выполнить
подключение.
Spa
Los dispositivos que pueden conectarse a este producto incluyen PC, videocámaras, altavoces,
decodificadores y reproductores de DVD/Blu-ray.
–
Antes de conectar un dispositivo fuente, lea el manual del usuario que se proporcione.
El número y las ubicaciones de los puertos en los dispositivos fuente puede variar, según el dispositivo.
–
No conecte el cable de alimentación hasta que todas las conexiones se hayan completado.
La conexión del cable de alimentación durante la conexión puede dañar el producto.
–
Compruebe los tipos de puertos en la parte posterior del producto que desee conectar.
Swe
Enheter som kan anslutas till det här projektet inkluderar datorer, videokameror, högtalare, digital-tv-
boxar och DVD-/Blu-ray-skivspelare.
–
Innan du ansluter en källenhet ska du läsa bruksanvisningen som medföljer.
Antalet och platserna för portarna på källenheterna kan variera från en enhet till en annan.
–
Anslut inte strömkabeln förrän alla anslutningar är slutförda.
Om du ansluter strömkabeln under inkoppling kan det skada produkten.
–
Kontrollera typerna av portar på baksidan av produkten du vill ansluta.
Tur
Bu ürüne bağlanabilen cihazlar arasında PC’ler, video kameralar, hoparlörler, set üstü kutuları ve
DVD/Blu-ray Disk Oynatıcıları yer alır.
–
Bir kaynak cihaz bağlamadan önce, birlikte verilen kullanım kılavuzunu okuyun.
Kaynak cihazlardaki bağlantı noktalarının sayısı ve konumu cihazdan cihaza farklılık gösterir.
–
Tüm bağlantılar tamamlanıncaya kadar, güç kablosu bağlamayın.
Bağlantı sırasında güç kablosunun bağlanması ürüne zarar verebilir.
–
Bağlamak istediğiniz ürünün arkasındaki bağlantı noktalarının türünü kontrol edin.
BN68-03303A-01.indd 2
2011-03-04 �� 4:22:51