LG A100 Guida Utente

Pagina di 2
Temperatura ambiente
 Máx.:  +55 °C (a descarregar) 
+45 °C (a carregar)
 Mín.: -10 °C
  ›  Bloqueio do telemóvel – Escolha um código de 
segurança para bloquear o seu telefone, Quando 
ligado, Quando trocar o SIM ou Imediatamente.
  ›  Barramento cham. – Escolha uma palavra-passe 
para todas as chamadas de saída, internacionais de 
saída, internacionais de saída em roaming, todas as 
chamadas de entrada, ou chamadas de entrada em 
roaming.
  ›  Números de marcação fixa – Escolher um código 
PIN2 para activar números de marcação fixa 
permite-lhe restringir as chamadas para os números 
que constam dos Contactos.
  ›  Alterar códigos – Altere o Código de segurança, o 
Código PIN ou o Código PIN2.
•  Poupança de energia – Se definir Sempre activado, 
poderá poupar bateria sempre que não estiver a 
utilizar o telefone. Escolha esta opção para alternar 
entre as definições de poupança de energia Sempre 
OnSó nocturno ou Desligado.
•  Selec. de rede – Pode seleccionar uma rede que será 
registada automática ou manualmente. 
•  Repor definições – Utilize Repor para repor as 
definições de fábrica. Irá necessitar do código de 
segurança para activar esta função. O número 
predefinido é “0000”.
•  Estado da memória – Pode verificar o espaço livre e a 
utilização de memória de cada repositório.
•  Todos os transmissores de rádio apresentam riscos de 
interferência com aparelhos electrónicos existentes 
nas proximidades. Pequenas interferências podem 
afectar televisores, rádios, computadores, etc.
•  As baterias devem ser descartadas de acordo com a 
legislação vigente.
•  Não desmonte o telefone ou a bateria.
Exposição a energia de radiofrequência
Informações sobre a exposição a ondas de rádio e a 
Taxa de Absorção Específica (SAR)
Este modelo de telemóvel LG-A100 foi concebido 
em conformidade com os requisitos de segurança 
aplicáveis relativamente à exposição a ondas de rádio. 
Estes requisitos baseiam-se em directrizes científicas, 
que incluem margens de segurança concebidas 
para garantir a protecção de todas as pessoas, 
independentemente da sua idade e estado de saúde.
•  As directrizes da exposição a ondas de rádio 
utilizam uma unidade de medição conhecida como 
Velocidade Específica de Absorção, ou SAR. Os testes 
de SAR realizam-se utilizando métodos normalizados 
com o telemóvel a transmitir ao seu mais alto nível 
de potência certificada em todas as bandas de 
frequência utilizadas.
•   Embora existam muitas diferenças entre os níveis de 
SAR dos vários modelos de telemóvel LG, todos eles 
foram concebidos de forma a cumprir as directrizes 
relevantes para a exposição a ondas de rádio.
•  O limite de SAR recomendado pela International 
Commission on Non-Ionizing Radiation Protection 
(ICNIRP) é de 2 W/kg em média por dez (10) gramas 
de tecido.
•  O valor mais alto da SAR para este modelo de 
telemóvel, testado pela DASY4 para utilização ao 
ouvido, é de 0,974 W/Kg (10 g) e, quando utilizado 
junto ao corpo, de 0,653 W/Kg (10 g).
Evite provocar danos auditivos
A sua audição poderá sofrer danos se estiver exposto 
a sons de volume elevado, por longos períodos de 
tempo. Recomendamos, por isso, que não ligue 
ou desligue o telefone junto ao ouvido. Também 
recomendamos a utilização de volumes de música e de 
chamadas de acordo com um nível razoável.
Nota: O excesso de volume de som dos auriculares 
pode provocar a perda de audição.
Área de explosão
Não utilize o telefone em locais onde estejam a 
decorrer explosões. Respeite as regulamentações e siga 
eventuais regulamentações ou regras.
Atmosferas potencialmente explosivas
•  Não utilize o telefone em postos de abastecimento. 
Não utilize próximo de combustíveis ou produtos 
químicos.
•  Não transporte ou guarde gases inflamáveis, líquidos 
ou explosivos no compartimento do seu veículo onde 
se encontra o telemóvel e os seus acessórios. 
A bordo de aviões
Os dispositivos sem fios podem provocar interferências 
em aviões.
•  Desligue o telemóvel antes de embarcar num avião.
•  Não o utilize a bordo de aviões sem a autorização da 
tripulação.
Crianças
Mantenha o telefone num local seguro, fora do 
alcance das crianças. Inclui peças pequenas que, se 
desprendidas, podem resultar em perigo de sufocação.
Chamadas de emergência
A chamada de emergência pode não estar disponível 
em todas as redes móveis. Portanto, nunca deve 
depender apenas do telemóvel para as chamadas 
de emergência. Verifique junto do seu fornecedor de 
serviços local.
Informações e cuidados com a bateria
•  Não precisa de descarregar completamente a bateria 
antes de a recarregar. Ao contrário de outros sistemas 
de baterias, não existe qualquer efeito de memória 
que possa comprometer o desempenho da bateria.
•  Utilize apenas baterias e carregadores LG. Os 
carregadores LG foram concebidos para maximizar a 
vida da bateria.
•  Não desmonte ou provoque curto-circuitos na 
bateria.
•  Mantenha os contactos metálicos da bateria limpos.
•  Substitua a bateria quando esta deixar de ter 
um desempenho aceitável. A bateria pode ser 
recarregada centenas de vezes antes de precisar de a 
substituir.
•  Carregue a bateria caso não tenha sido utilizada por 
um longo período de tempo, para maximizar a sua 
capacidade.
•  Não exponha o carregador da bateria à luz directa do 
sol nem o utilize em condições de grande humidade, 
tais como a casa de banho.
•  Não deixe a bateria em locais quentes ou frios, pois 
pode deteriorar o desempenho da bateria.
•  A substituição da bateria por um tipo de bateria 
incorrecto poderá originar o risco de explosão.
•  Elimine as baterias usadas de acordo com as 
instruções do fabricante. Faça a reciclagem sempre 
que possível. Não coloque as baterias usadas junto 
com o lixo doméstico.
•  Se precisar de substituir a bateria, leve-a ao centro 
de assistência ou revendedor autorizado da LG 
Electronics mais próximo para obter ajuda.
•  Desligue sempre o carregador da tomada quando o 
telefone estiver totalmente carregado, para evitar o 
consumo desnecessário do carregador.
Funcionamento eficiente do telemóvel
Dispositivos electrónicos
Todos os telemóveis estão sujeitos a interferências que 
podem afectar o seu desempenho.
•  Não utilize o telefone próximo de equipamento 
médico sem pedir autorização. Evite colocar o 
telemóvel junto a pacemakers, ou seja, no bolso da 
camisa.
•  Alguns aparelhos auditivos podem interferir com os 
telemóveis.
•  Pequenas interferências podem afectar televisores, 
rádios, computadores, etc.
Segurança na estrada
Verifique a legislação e as disposições regulamentares 
relativamente à utilização de telemóveis nas áreas 
onde conduz.
•  Não segure no telemóvel enquanto conduz.
• Preste total atenção à condução.
• Utilize um kit mãos-livres, se disponível.
•  Encoste e estacione antes de fazer ou atender uma 
chamada, se assim o exigirem as condições de 
condução. 
•  A energia de RF pode afectar alguns sistemas 
electrónicos do seu veículo, tais como o auto-rádio ou 
o dispositivo de segurança.
•  Se o seu veículo estiver equipado com airbag, não 
o obstrua com equipamento sem fios instalado ou 
portátil. Poderá falhar ou provocar ferimentos graves 
devido a um desempenho inadequado.
Se estiver a ouvir música no exterior, certifique-se de 
que o volume se encontra num nível razoável, de modo 
a perceber o que se passa à sua volta. Este aspecto é 
particularmente importante próximo de estradas.
•  As informações de dados de SAR para os residentes 
em países/regiões que adoptaram o limite de 
SAR recomendado pelo Institute of Electrical and 
Electronics Engineers (IEEE) são de 1,6 W/kg em 
média por um (1) grama de tecido.
Cuidados e manutenção do produto
 
 ATENÇÃO
Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios 
aprovados para utilização com este modelo de 
telemóvel específico. A utilização de quaisquer outros 
tipos pode invalidar qualquer aprovação ou garantia 
aplicável ao telemóvel e pode ser perigoso.
•  Não desmonte esta unidade. Leve-a a um técnico 
qualificado da assistência quando necessitar de ser 
reparada.
•  Mantenha a unidade afastada de quaisquer 
dispositivos eléctricos como televisores, rádios e 
computadores pessoais.
•  A unidade deve ser mantida afastada de fontes de 
calor, tais como irradiadores ou fogões.
•  Não deixe cair.
•  Não sujeite esta unidade a vibrações mecânicas ou 
choques.
•  O revestimento do telefone pode ser danificado se for 
coberto por papel ou vinil.
•  Utilize um pano seco para limpar a parte exterior 
da unidade. (Não utilize solventes como benzina, 
diluente ou álcool).
•  Não exponha esta unidade a fumo ou pó excessivo.
•  Não mantenha o telemóvel próximo de cartões de 
crédito ou títulos de transporte; pode afectar as 
informações existentes nas bandas magnéticas.
•  Não toque no ecrã com objectos pontiagudos; caso 
contrário, pode danificar o telefone.
•  Não exponha o telefone a líquidos ou humidade.
•  Utilize os acessórios, tais como os auriculares, com 
cuidado. Não pressione a antena desnecessariamente.
 Directrizes para uma utilização segura e eficiente 
(Continuação)
 Directrizes para uma utilização segura e eficiente 
(Continuação)
 Directrizes para uma utilização segura e eficiente 
(Continuação)
 Dados técnicos
BABT, Forsyth House-Churchfield Road -Walton-on-ThamesSurrey -KT12 2TD, United Kingdom
Notified Body Identification Number : 0168
LG-A100, LG-A180, LG-A180b
LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20,
Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721
GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment
EN 301 489-01 V1.8.1, EN 301 489-07 V1.3.1
EN 301 511 V9.0.2
EN 50360:2001, EN62209-1:2006, IEC 62209-2:2010
EN 60950-1:2006+A11:2009
Doo Haeng Lee / Director 
01. Feb. 2011
Leia estas simples orientações. O incumprimento 
destas orientações básicas pode dar origem a situações 
perigosas ou ilegais. Este manual contém outras 
informações mais detalhadas.
 
 ATENÇÃO
•  Os telemóveis devem ser sempre desligados nos 
aviões.
•  Não segure o telemóvel enquanto conduz.
•  Não utilize o telefone próximo de estações de serviço, 
depósitos de combustível, fábricas de produtos 
químicos ou trabalhos com explosivos.
•  Para sua segurança, utilize APENAS as baterias e os 
carregadores ORIGINAIS especificados.
•  Não manuseie o telefone com as mãos molhadas, 
enquanto está a ser carregado. Pode provocar 
choques eléctricos ou danificar gravemente o seu 
telemóvel.
•  Mantenha o telefone num local seguro, fora do 
alcance das crianças. Inclui peças pequenas que, 
se desprendidas, podem resultar em perigo de 
sufocação.
•  Não carregue o telefone sempre que este estiver em 
bolsas.
•  Deverá carregar o telefone numa área bem ventilada.
CUIDADO
•  Desligue o telefone em qualquer área onde seja 
obrigatório por regulamentações especiais. Por 
exemplo, não utilize o telefone em hospitais, pois 
pode afectar equipamento médico sensível.
•  A chamada de emergência pode não estar disponível 
em todas as redes móveis. Portanto, nunca deve 
depender apenas do telemóvel para as chamadas de 
emergência.
•  Utilize apenas acessórios ORIGINAIS para evitar danos 
no seu telemóvel.
 Directrizes para uma utilização segura e eficiente
 Directrizes para uma utilização segura e eficiente 
(Continuação)
 Directrizes para uma utilização segura e eficiente 
(Continuação)
Existem inúmeros acessórios para o seu telemóvel. Pode seleccionar estas opções de acordo com as suas 
necessidades de comunicação pessoais.
Bateria padrão
Adaptador de viagem
Nota
›  Utilize sempre acessórios originais 
LG. Caso não o faça, pode invalidar 
a garantia.
›  Os acessórios poderão variar de 
região para região; contacte a 
nossa empresa ou representante de 
assistência regional para obter mais 
informações.
 Acessórios
Eliminação do seu equipamento antigo
1.
   A apresentação deste símbolo do contentor 
do lixo com uma cruz junto a um produto 
significa que o mesmo se encontra 
abrangido pela Directiva Comunitária 
2002/96/EC.
2.  Todos os produtos eléctricos e electrónicos 
devem ser eliminados em separado e não 
juntamente com os resíduos municipais, 
através de infra-estruturas de recolha 
selectiva, definidas pelas autoridades estatais 
ou locais.
3.  A eliminação correcta do seu dispositivo 
usado ajuda a prevenir potenciais efeitos 
negativos sobre o ambiente e sobre a saúde 
humana.
4.  Para informações mais detalhadas acerca 
da eliminação do seu dispositivo usado, 
contacte as autoridades locais, os serviços 
de recolha de lixo ou a loja onde adquiriu 
o produto.
Eliminação de baterias/acumuladores usados
1.  A apresentação deste símbolo do contentor 
do lixo com uma cruz junto à bateria/aos 
acumuladores do produto significa que o 
mesmo se encontra abrangido pela Directiva 
Comunitária 2006/66/CE.
2.  Este símbolo pode estar acompanhado dos 
símbolos químicos do mercúrio (Hg), cádmio 
(Cd) ou chumbo (Pb) se a bateria contiver mais 
do que 0,0005% de mercúrio, 0,002% de cádmio 
ou 0,004% de chumbo.
3.  Todas as baterias/acumuladores devem ser 
eliminados em separado, e não juntamente 
com os resíduos municipais, através de infra-
estruturas de recolha selectiva, definidas pelas 
autoridades estatais ou locais.
4  A eliminação adequada das baterias/
acumuladores antigos ajuda a prevenir 
potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e 
a saúde humana e dos animais.
5.  Para informações mais detalhadas acerca da 
eliminação de baterias/acumuladores usados, 
contacte as autoridades locais, os serviços 
de recolha de lixo ou a loja onde adquiriu o 
produto.
Installing the SIM Card and Charging the Battery
Installing the SIM Card
When you subscribe to a mobile phone network, you are provided with a plug-in SIM card which is loaded with 
your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others.
Important!  ›  The plug-in SIM card and its contacts can easily be damaged by scratches or bending, so be careful when 
handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children.
 
› only 2G/2.5G SIM supported
Illustrations
1 Open battery cover
2 Remove the battery
3 Insert your SIM
4 Insert the battery
5 Close the battery cover
6 Charge your battery
WARNING: Do not remove the  
battery while the phone is  
switched on, as this may  
damage the phone.
Getting to know your phone
Earpiece
Torch
Display screen
Soft keys
Each of these keys 
performs the functions 
indicated by the text on 
the display immediately 
above them.
Send key 
You can dial a phone 
number and answer 
incoming calls.
Navigation keys
Use for quick access to 
phone functions.
(up) : Contacts
(down) : Keypad Lock
(left) : Messaging
(right) : Torch
End/Power key
Allows you to power the 
phone on or off, end calls, or 
return to Standby mode.
Alphanumeric keys
Most of the time, the 
numeric keys are used to 
input numbers or characters.
Earphone jack / 
Charger port
Hand Strap Hole
1
2
3
4
5
6