Regency GFI55 ユーザーズマニュアル

ページ / 16
Greenfi re Pellet Stove and Insert Owner's Manual
4
INST
ALLA
TION
SAFETY LABEL
This is a copy of the label that accom-
panies each GF55 & GFI55. We have 
printed a copy of the contents here for 
your reference.
On the GF55 the safety label is located 
on the underside of the hopper lid.
On the GFI55 the safety label is located 
on the hopper cover behind the top 
faceplate.
To
 Start Stove: Press the ON / OFF button. If the auger needs to be primed, press the Manual 
Auger Feed button until fuel start
s to drop into the Burn Pot. 
To
 Operate Stove: 
MANUAL
 MODE: When a 
fire 
has 
been established 
the stove settings are 
adjustable. / HIGH/LOW MODE: (Requires a thermostat) When 
the 
thermostat 
calls for heat the 
stove settings are adjustable. 
 When the thermostat contacts open, the 
HEA
T
 LEVEL
 and Fans will drop down to the LOW 
setting until the thermostat contacts close again. / 
AUT
O/OFF MODE: (Requires a thermostat) When the thermostat contacts close,
 the unit will 
light 
automatically
. Once up to temperature the stove 
settings are adjustable. When the thermostat 
contacts open, 
the stove will drop down to the LOW settings for 
30 minutes. If 
within the 30 min the thermostat contacts close, 
the 
HEA
T
 LEVEL
 will return to previous MANUAL
 setting or if the thermostat contacts remain 
open the stove begin its shutdown routine.
To
 T
urn 
Of
f Stove: MANUAL
 and HI / LOW mode: Press the ON / OFF button
AUT
O
 / OFF mode: 
T
urn the thermostat down or of
f.
The uni
t can be i
nst
al
led on a ha
rd, 
stable non-combustible surface.  
L'unité peut 
être installée sur un dur
la 
surface non-combustible stable.r
.
Certified for use in Canada & USA
Certifié pour installation au 
Canada et aux Etats-Unis.
Listed Room Heater
, Pelletized Fuel 
Ty
pe (Appareil de chauf
fage à granules  certifié)
Suitable For Mobile Home Installation (Accepté pour l'installation dans une maison mobile, test)
Te
sted to (T
estée selon): 
U
14
82
-1
9
98 /
 U
LC
 S
6
27-00 /
 AS
T
M
 1
50
9-
9
5 /
 U
LC
 S
62
8-
M9
3
  
This pellet appliance has been tested and listed for use in manufactured homes in accordance with Oregon 
Administration Rules 814-23-900 through 814-23-909. Install and use only in accordance with the Manufacture’s 
installation and operating instructions. Contact local building or fire officials about restrictions and installation inspectio
n in 
your area. Do not connect this unit to a chimney flue serving another appliance. See local building codes and 
manufacturers instructions for precautions required for passing a chimney through a combustible wall or ceiling. Electrical 
rating: 120 volts, 60 hz, 4.3  Amps. Route cord away from the heater.
Cet appareil a été testé et certifié pour utilisation dans les maisons mobiles en accord avec les "Règles 
Administratives de l'Oregon 814-23-900 à 814-23-909". Installez et utilisez cet appareil seulement selon les 
instructions d'installation et d'opération du fabricant. Contactez les autorités locales de votre quartier concernant les 
restrictions et les inspections d'installation. Consultez les codes de bâtiment locaux et les instructions du fabricant 
pour les précautions à prendre lorsque une cheminée doit être installée au travers un mur ou un plafond 
combustible. CLASSEMENT
 ÉLECTRIQUE : 120 V
olts, 60 Hz, 4.1 
Amps. Placez le câble électrique loin de la 
chaleur
.
For Use With Only Pelletized Wood fuels. Operate only with viewing door and ash removal door closed. Only replace 
glass with ceramic glass. Components required for installation:  a  3 inch (75 mm) or 4inch (100 mm) listed PL vent, 
complete with components. Insert and Hearth mount installations; a listed single wall chimney liner may be used.  Inspect 
and clean Exhaust Venting system frequently.
Utilisation
 avec les combustibles sous forme de boulets uniquement. 
Utiliser seulement lorsque les portes avants et la 
porte du réceptacle de cendre sont fermées. Si une ou des vitres devaient être remplacées, utilisez seulement du 
verre céramique. Les composantes requises pour l'installation sont un évent PL
 certifié de 3in/75mm or 4in/100mm 
avec ses composantes.
 Les installations insertion et de mont de foyer ; un paquebot de cheminée de mur de seul 
énuméré peut être utilisé.
Input Rating (Les données évaluant):  12,000 to 45,000 BTU/Hr (3.5 to 13.2 kWh
)
334
DATE OF MANUFACTURE / 
DATE DE FABRICATION:
GF55-081                                            J     F     M     A     M     J     J     A     S      O     N     D       
 2008     2009     2010
CAUTION:
Hot while operating. Do not 
touch, severe burns may 
result. Keep children, clothing, 
furniture, gasoline or other  
flammable vapors away
.
 
A
TTENTION:
Très chaud quand allumé. Ne touchez pas, 
les brûlures sévères peuvent résulter. 
Tenez loin des enfants, des vêtements, des 
meubles,de l’essence ou d’autres fluides 
produisant des vapeurs inflammables.
DO NOT REMOVE THIS LABEL / 
NE RETIREZ P
A
S CETTE ÉTIQUETTE
See installation and operating instructions accompanying appliance. /
 Consultez le manuel avec les instructions d’installation et d’opération
A
Sidewall to Unit (Du mur de côté à l'appareil)    
                             
8” (203 mm)
B
Top of unit to an unshielded 8” (203 mm) mantle  (Le sommet de l'unité à un manteau de cheminée non blindé)     8” (203 mm)
C
Unit to top facing (protruding ¾” [19 mm])
 
(
De l'unité au sommet du parement)                                             
8” (203 mm)
D
Unit to side facing (protruding ¾” [19 mm])
 
(
De l'unité au côté du parement)
                                                   8” (203 mm)
E
From door opening of unit to edge of floor protection
 
(De la porte ouvrant au devant de protection de plancher)            6”
 (152 m
m)
F
From side of unit to edge of floor protection 
(De l'ouverture
 de porte pour prendre parti de protection de plancher)                 6” (152 mm)
Combustible floors must be protected by a 
non-combustible material.  - See Owners Manual.  Le plancher combustible doit être protégé par 
un matériel incombustible.  - Consultez le manual.
INSTALLED AS A FIREPLACE INSERT STOVE MODEL (GFI55) / A INSTALLE 
COMME UN MODÈLE SUR PIED DE POELE. Minimum clearances to combustible materials./ Les dégagements minimums aux matériels 
combustibles:
A
Sidewall to Unit (Du mur de côté à l'appareil)
                                      
6” (152 mm)
B
Backwall to Unit (Du mur de derrière à l'appareil)
                              3” (76 mm)
C
Corner to Unit (Du coin à l'appareil)
                                                   
2” (51 mm)
D
Wall to vent  (Le mur pour donner vent)                                             3” (76 mm)
E
From door opening of unit to edge of floor protection
 
(De la porte ouvrant au devant de protection de plancher)                
6”
 (
152 
mm
)
N
OTE: A
 combustibl
e f
loor 
m
us
t b
e protected by a 
non-
com
busti
ble 
m
ater
ial - Wi
dth 27"
 (
686m
m) by depth 
34"
 
(864mm). 
(U
n plancher 
combusti
ble 
doi
t etre 
prot
eg
par un 
mater
iel i
ncom
bust
ible.
 La 
largeur
 27" (686 m
m) par l
pr
ofondeur
 34"
 (8
64mm).)
M
inimum Alcove Width (La largeur minimum de l'alcove)                
36
” (914 mm)
M
inimum Alcove Height (La hauteur minimum de  l'alcove)            48” (1219 mm)
M
aximum Alcove Depth (La profondeur maximum de l'alcove)        30
” (762 mm)
INSTALLED AS A FREESTANDING STOVE MODEL (GF55) / A INSTALLE COMME UN 
MODÈLE FS, QU’IL SOIT ENCASTRÈ, SUR PIED OU DANS UNE MAISON MOBILE.  Minimum clearances to combustible materials./ Les dégagements minimums aux matériels 
combustibles:
Serial No. / No. De Serié:
Greenfire       GF55 (Stove)        GFI55 (Insert)
Model / Modèle:
15956
B
A
D
C
Adjacent  wa
ll
F
E
Floor Protection
A
B
C
E
Backwall
Sidewall
D
Pour démarrer le poêle: 
Appuyer sur le bouton "ON/OFF". Si le 
Auger nécessite  d'être amorcé, appuyer sur le bouton manuel d'al
imentation du 
Auger jusqu'à ce que les granules se déversent dans le pot de combustion.
Pour faire fonctionner le poêle 
:  
MODE MANUEL
 : Lorsque le 
feu est bien établi, les réglages peuvent être ajustés. / MODE "HIGH/LOW" : (Nécessite un 
thermostat) 
Lorsque le  thermostat 
requière de 
la 
chaleur
, les réglages peuvent être ajustés. Lorsque 
les contacts 
du 
thermostat ouvrent, le réglage du niveau de chaleur et les ventilateurs s'ajusteront au réglage " bas " jusqu'à ce 
que les contacts du 
thermostat se referment. / MODE "AUT
O/OFF" : (Nécessite 
un thermostat) Lorsque 
les contacts du 
thermostat ferment, le poêle 
s'allumera 
automatiquement. Lorsque la température adéquate est atteinte, les réglages peuvent être ajustés. Lorsque les contacts du therm
ostat 
ouvrent, le poêle s'ajustera aux 
réglages 
"LOW" pendant 30 minutes. Si les contacts du thermostat sont fermés pendant 
ces 30 
minutes, le réglage de niveau de chaleur retournera en réglages "MANUEL" ou si les contacts du thermostat restent ouverts, le p
oêle entamera le processus d'arrêt. 
Pour éteindre le poêle : MODE MANUEL
 ET
 " HIGH/LOW " : 
Appuyer sur le bouton "ON/OFF". 
MODE "AUT
O
 / OFF" : Régler le thermostat à la baisse ou éteignez le.
Manufactured in Canada for / 
Fabriqué dans le Canada pour:
FPI Fireplace Products International Ltd.
Delta, BC, Canada