Philips Portable CD Player AX7201 ユーザーズマニュアル

ページ / 8
NOTES
NOTES
1
Os controlos no leitor de CD oferecem-lhe um início rápido. 
Para operar todas as funções, utilize o telecomando fornecido.
Klawisze na odtwarzaczu CD obejmujå
podstawowe funkcje. 
Wszystkie funkcje urzådzenia dostêpne så na pilocie zdal-
nego sterowania 
OUVIR UM CD
Este leitor de CDs consegue ler todo o tipo de CDs
audio
, tais como, CDs graváveis e regraváveis. Não 
utilize CD-ROMs, CDis, VCDs, DVDs ou CDs de dados
neste aparelho.
Empurre o selector deslizante •••• 
2 para abrir 
o leitor.
ySerá aberta a tampa do leitor.
Insira um CD de áudio, com o lado impresso para  
cima, pressionando o CD no cubo.
Feche o leitor pressionando a tampa para baixo.
Pressione 
2; para ligar o leitor e iniciar a leitura.
yMostrador:Será apresentado o número da faixa
em escuta e o tempo decorrido desde o início
da operação.
• Poderá interromper a leitura se pressionar botão o 
2;.
ySerá apresentada a indicação da altura em que
a operação foi interrompida.
• Poderá retomar a operação se voltar a pressionar o
botão 
2;.
Pressione o botão 
9 para parar a leitura.
ySerá apresentado o número total de faixas e a
duração total do CD.
Volte a pressionar o botão 
9 para desligar o leitor.
• Para retirar o CD, pegue-lhe pela extremidade e 
pressione ligeiramente o compartimento enquanto
levanta o CD.
Nota: Utilize os botões do aparelho para operar o
mesmo, se tiver os auscultadores ligados com o adaptador de tomada de
auscultadores.
0
SELECÇÃO E PESQUISA DE FAIXAS
Selecção de uma faixa durante a operação de leitura
• Pressione rapidamente o botão 
∞ ou § uma ou
diversas vezes para seleccionar a faixa actual, 
anterior ou seguinte.
ySerá iniciada a leitura da faixa seleccionada, 
surgindo no écran a indicação do número da
faixa.
Selecção de uma faixa quando a leitura for inter-
rompida
Pressione rapidamente o botão 
∞ ou § uma ou diversas vezes.
ySurgirá no écran a indicação do número da faixa.
Pressione o botão 
2; para iniciar a leitura do CD.
ySerá iniciada a leitura da faixa seleccionada.
Pesquisa de uma passagem durante a operação de leitura
Mantenha o botão 
∞ ou § pressionado para
encontrar determinada passagem.
ySerá iniciada a pesquisa enquanto a leitura é 
retomada num volume mais baixo. Após 2
segundos a pesquisa será acelerada.
Liberte o botão quando encontrar a passagem dese-
jada.
yA leitura será retomada a partir dessa posição.
Notas:– Se o leitor estiver no modo SCAN (ver capítulo MODO), não é possível a
procura de passagens.
– Nos modos shuffle, shuffle repeat all ou repeat (ver capítulo MODO), ou
durante a leitura de um programa, a procura de passagens é apenas pos-
sível dentro da própria faixa.
RESUME E HOLD
Pode interromper a reprodução e retomá-la (mesmo 
depois de um longo intervalo de tempo) a partir da
posição onde tinha parado (RESUME) e pode bloquear
todos os botões do aparelho de maneira a que nenhuma
acção possa ser executada (HOLD). Para estas funções,
utilize o selector deslizante OFF–RESUME–HOLD.
RESUME – retomar a leitura a partir da posição onde tinha parado
Coloque o selector na posição RESUME durante a leitura, de modo a activar
RESUME.
ySerá apresentada a indicação resume.
Pressione o botão 
9 quando quiser interromper a leitura.
Pressione o botão 
2; para retomar a leitura.
ySerá apresentada a indicação resume e a 
leitura será retomada a partir do ponto em que
foi interrompida.
• Para desactivar a função RESUME, coloque o selector na posição OFF.
yresume será eliminado.
HOLD – Bloqueio de todos os botões
Pode bloquear os botões do aparelho, comutando o
selector deslizante para HOLD. Agora, quando for pres-
sionado um botão, não é realizada qualquer 
operação. Esta função é útil, por exemplo, quando transporta o leitor numa mala.
Com a função HOLD activada, pode evitar a activação acidental de outras
funções.
Coloque o selector na posição HOLD, de modo a activar HOLD.
yTodos os botões serão bloqueados, HoLd acende-se se premir qualquer
botão no aparelho. Se o aparelho se encontrar desligado, a indicação
HoLd apenas será apresentada quando o botão for pressionado
2;
.
Para desactivar a função 
HOLD
.
Nota: Por conveniência, os botões do telecomando prevalecem sobre a função
HOLD do aparelho.
MANUSEAMENTO DO LEITOR DE CDS E DOS CDS, p
• Não toque na lente A do leitor de CDs.
• Não exponha o aparelho, as pilhas ou os CDs a 
humidade, chuva, areia ou calor excessivo (provocado
por equipamento de aquecimento ou luz directa do sol).
• Poderá limpar o leitor de CDs com um tecido macio e
ligeiramente húmido. Não utilize líquidos de limpeza
porque poderão conter elementos corrosivos.
• Para limpar um CD deverá utilizar um tecido macio e
efectuar a operação a partir do centro, deslocando em
seguida o tecido em linha recta e na direcção das extremidades. Os líquidos de
limpeza poderão danificar o disco! Nunca escreva num CD, nem lhe coloque eti-
quetas.
• A lente poderá embaciar se o aparelho for subitamente deslocado de um 
ambiente frio para um ambiente quente. Se tal acontecer não será possível 
efectuar a leitura do CD até que a humidade evapore.
• Se existirem telemóveis ligados na proximidade do leitor de CDs poderão 
provocar anomalias no mesmo.
• Evite deixar cair o aparelho, uma vez que poderá danificá-lo.
Auscultadores HE545 ou HE570, LINE OUT
Ligue o telecomando à tomada p/LINE OUT do leitor e os auscultadores ao
telecomando.
Insira primeiro o adaptador de tomada de
auscultadores (apenas para algumas versões)
,
se desejar ligar os auscultadores directamente, ou
se desejar ligar o leitor a outra entrada de áudio de
um equipamento adicional.
A ficha p/LINE OUT também poderá ser utilizada
para ligar o leitor a uma aparelhagem de alta 
fidelidade (ficha de entrada) ou a um rádio
automóvel (adaptador para leitor de cassetes ou ficha de entrada). Em qual-
quer dos casos deverá colocar o volume de som na posição 22.
IMPORTANTE!
Segurança da audição: 
escute a um volume moderado. utilizar os auscultadores  num
volume muito alto pode debilitar a sua audição.
Segurança no trânsito: não utilize os auscultadores quando estiver a conduzir ou
andar de bicicleta você poderá provocar um acidente.
PILHAS 
(fornecidas ou opcionais)
Neste leitor poderá utilizar:
◆ pilhas normais do tipo LR6UM3 ou AA (de preferência da marca Philips), ou
◆ pilhas alcalinas do tipo LR6UM3 ou AA (de preferência da marca Philips).
• pilhas recarregáveis PHILIPS, tipo AY3364
Nota:
– Não deverá misturar pilhas novas com pilhas
usadas nem pilhas de tipos diferentes. Retire as
pilhas se estas se encontrarem esgotadas ou se o
leitor não for utilizado durante algum tempo.
– Remova as pilhas pela ordem indicada ( 1,2,3),
quando estas estiverem vazias ou se não for utilizar
o leitor durante um tempo prolongado.
◆ Apenas para a caixa de pilhas
Introdução de pilhas
Pressione •••• 
2 para abrir a tampa do leitor de CDs.
Abra o compartimento das pilhas e insira 2 pilhas 
normais ou alcalinas, ou a pilha recarregável de NiMH, AY3364 (se fornecida).
Indicação do nível de carga das pilhas
O nível aproximado de carga das pilhas é indicado no mostrador do telecomando.
Pilha totalmente carregada
Pilha a 2/3 da carga total
Pilha a 1/3 da carga total
Pilha fraca ou vazia. Quando a pilha está fraca, 
pisca, e soa repetida-
mente o som de um bip.
As pilhas contêm substâncias químicas, devendo por isso ser 
depositadas em local apropriado.
TELECOMANDO AY3774
COMANDOS, ( vide figuras
2
1 p .......................... tomada de auscultadores de 3,5 mm
2 Pega
3 HOLD .................... bloqueia todos os botões
4 VOLUME (3 , 4) regula o volume
2;........................ liga o aparelho, inicia a reprodução e interrompe a
reprodução
∞ /§.................. passa e procura faixas para trás/ para a frente
5 9
pára a reprodução e desliga o aparelho
6 DBB ...................... liga e desliga a intensificação dos graves
7 PROG .................... programa faixas e revê o programa
8 MODE................... selecciona as diferentes possibilidades de reprodução
9 Mostrador
Utilização do telecomando
O telecomando permite-lhe operar todas as funções do leitor. Por conveniência, os
botões do telecomando prevalecem sobre a função HOLD do aparelho. Utilize
apenas o telecomando AY3774. 
1
Prima duas vezes 
9 no aparelho para desligar o aparelho.
2
Ligue com firmeza o telecomando a p/LINE OUT no aparelho.
3
Ligue com firmeza os auscultadores à respectiva tomada no telecomando.
4
Para ligar o aparelho e iniciar a reprodução, mantenha 
2; premido no teleco-
mando durante 2 segundos.
y a reprodução inicia-se e o número de faixa é exibido.
5
Regule o volume e o som no leitor e no telecomando.
Nota: Substitua as pilhas assim que 
for exibido.
PROGRAMAÇÃO DE FAIXAS
(apenas no telecomando)
Num programa pode memorizar até 30 faixas para serem reproduzidas. Uma faixa
única pode ser memorizada mais de uma vez num programa.
Enquanto não for retomada a leitura, seleccione uma
faixa utilizando os botões 
∞ ou §.
Pressione PROG para armazenar a faixa.
ySurgirá a indicação prog o número da faixa
armazenada e a indicação P ao lado da qual
será apresentado o número de faixas armazenadas em memória.
Poderá seleccionar e armazenar todas as faixas desejadas desta forma.
Pressione o botão 
2; para iniciar a leitura das faixas
seleccionadas.
ySerá apresentada a indicação prog e será ini-
ciada a leitura.
• Poderá alterar o programa em qualquer altura,pres-
sionando o botão PROG durante 2 segundos ou mais.
yNo écran será apresentada a sequência de todas as faixas armazenadas.
Notas: – Se pressionar o botão PROG quando não se encontrar 
seleccionada qualquer faixa, surgirá a indicação SELECt no écran.
– Se tentar armazenar mais de 30 faixas, surgirá a indicação FULL no
écran.
Eliminar o programa
• Para apagar um programa, pressione  
9 enquanto 
enquanto a reprodução está parada.
ySerá apresentada a indicação CLEAr enquan-
to a indicação prog desaparece e o programa
é eliminado.
Nota:  O programa também será apagado se a alimentação for interrompida, se a
tampa do leitor de CD for aberta, ou se o aparelho se desligar 
automaticamente.
ADAPTADOR / INFORMAÇÕES GERAIS
Adaptador eléctrico (fornecido ou opcional)
Utilize apenas o adaptador AY3170 (4,5V/ 300mA de cor-
rente directa, pólo positivo no pino central). A utilização
de outro aparelho poderá danificar o leitor.
Certifique-se de que a voltagem eléctrica disponível
corresponde à voltagem utilizada pelo adaptador.
Ligue o adaptador principal à ficha de 4.5V DC do 
leitor e a uma tomada eléctrica.
Nota: Desligue sempre o adaptador quando este não for utilizado.
Informações sobre o ambiente
• Todo o material de embalagem desnecessário foi eliminado. Fizemos o 
possível para reduzir o material de embalagem a dois tipos de resídous: cartão
(caixa) e polietileno (sacos e espuma de protecção).
• O aparelho é constituído por materiais que poderão ser reciclados, desde que
seja desmontado por uma empresa especializada. Deverá respeitar os 
regulamentos locais respeitantes à eliminação de materiais de embalagem,
pilhas descarregadas e equipamento sem utilidade.
SELECÇÃO DE DIFERENTES MODOS DE LEITURA – MODE
(apenas no telecomando)
É possível efectuar a leitura das faixas de modo aleatório, repetir uma das faixas
do CD e efectuar a leitura dos segundos iniciais de cada faixa.
Pressione MODE durante a reprodução, as vezes que 
forem necessárias, a fim de activar um dos seguintes
«modos». O modo activado acende-se no mostrador.
yshuffle: Todas as faixas do CD serão lidas de
modo aleatório, uma única vez.
yshuffle repeat all: Todas as faixas do CD
serão lidas repetidamente em modo aleatório.
yrepeat: A faixa actual é lida repetidamente.
yrepeat all: Todas as faixas do CD serão lidas repetidamente.
ySCAn: Serão lidos os 10 segundos iniciais de cada uma das faixas.
A leitura será novamente iniciada segundo o modo
seleccionado após um compasso de espera de 2
segundos.
• Para retomar o modo de leitura normal deverá pres-
sionar repetidamente o botão MODE até que a indi-
cação desapareça do écran.
DBB
Regulação dos graves (apenas no telecomando)
Prima DBB uma vez ou mais, para seleccionar as
opções de intensificação dos graves:
y
é activada a intensificação moderada dos graves.
y
é activada a intensificação forte dos graves.
Prima DBB novamente para desactivar as opções de intensificação dos graves.
y
ou desaparece.
ESP / MODO POUPAR ENERGIA
Os leitores de CDs portáteis convencionais que são sujeitos a pancadas ou vibrações
durante a leitura, muitas vezes saltam partes do CD. No entanto, o sistema ELEC-
TRONIC SKIP PROTECTION (ESP), incorporado no seu aparelho, evita tais perdas de
continuidade quando o leitor é sujeito a ligeiras vibrações. Mas o ESP não poderá
evitar interrupções de leitura causadas por exercícios vigorosos, nem prote-
gerá o aparelho contra danos se o deixar cair!
• A fim de lhe proporcionar uma reprodução optimizada e ajudá-lo a poupar a
energia das pilhas, é seleccionada automaticamente a função ESP, quando o
leitor detecta vibrações. 
• Quando o ESP está no modo de espera, o leitor funciona no modo 
ESP POWERSAVING para ajudar a aumentar a vida útil das pilhas para um
tempo de reprodução superior. O modo de poupança de energia também é o
ajuste predefinido: 
1
y
:
funcionamento por pilhas, quando o leitor não está a sofrer vibrações.
Poupança de energia activada.  
2
y
:
funcionamento por pilhas, quando o leitor detecta vibrações. ESP
activado.
3
y Sem indicações 
:
leitor a funcionar com alimentação do adaptador de CA. Opções ESP
desactivadas. Em curso uma qualidade sonora excelente.
4
OOPs:
excedido o tempo máximo de ESP. A reprodução salta, mas retomará a
reprodução optimizada assim que o leitor deixar de sofrer vibrações.
ODTWARZANIE P¬YT CD
Niniejszy odtwarzacz CD przeznaczony jest do odtwarzania
wszelkich rodzajów P¬yt Audio, np. CD-Recordables oraz
CD-Rewritables. Nie wolno odtwarzaæ p¬yt CD-ROM, CDi,
VCD, DVD lub p¬yt komputerowych CD.
Nacisnåæ klawisz •••• 
2 dla otwarcia odtwarza-
cza.
W¬o¿yæ p¬ytê CD audio, stronå z nadrukiem ku górze, 
naciskajåc p¬ytê CD na uchwyt œrodkowy. 
Zamknåæ odtwarzacz naciskajåc na pokrywê.
Nacisnåæ 
2; dla w¬åczenia zasilania i rozpoczêcia
odtwarzania.
yWyœwietlacz: wska¿e numer aktualnego utworu
oraz czas od poczåtku utworu.
• Pauzê w odtwarzaniu mo¿na uzyskaæ przez wciœniêcie
2;.
yCzas w¬åczenia pauzy zacznie migaæ.
• Powrót do odtwarzania po ponownym naciœniêciu
2;.
Nacisnåæ 
9 dla zakoñczenia odtwarzania.
yWyœwietlacz wska¿e liczbê utworów na p¬ycie
oraz ogólny czas odtwarzania.
Nacisnåæ ponownie 
9 w celu wy¬åczenia urzådzenia.
• Aby wyjåæ p¬ytê CD nale¿y uchwyciæ lekko p¬ytê za
krawêdzie, naciskajåc jednoczeœnie na otwór œrod-
kowy.
Uwaga: 
– Je¿eli nie korzystamy z odtwarzacza, zasilanie
wy¬åczy siê po chwili dla zaoszczêdzenia energii.
– Je¿eli s¬uchawki pod¬åczono przez adapter dla s¬uchawek, do sterowania
urzådzenia s¬u¿å klawisze na obudowie odtwarzacza.
0
WYBÓR UTWORU ORAZ PRZESZUKIWANIE
Wybór utworu podczas odtwarzania
• Aby przeskoczyæ do poczåtku aktualnego, 
poprzedniego lub do kolejnych utworów nale¿y
krótko naciskaæ 
∞ lub §.
yOdtwarzacz przejdzie samoczynnie do
wybranego utworu, wyœwietlacz wska¿e jego
numer.
Wybór utworu przy zatrzymanym odtwarzaczu
Nale¿y krótko naciskaæ 
∞ lub §, raz lub kilka razy.
yNumer wybranego utworu pojawi siê na wyœwi-
etlaczu.
Nacisnåæ 
2; aby rozpoczåæ odtwarzanie CD.
yRozpocznie siê odtwarzanie wybranego utworu.
Szukanie fragmentu utworu podczas odtwarzania
Nale¿y utrzymywaæ wciœniêty klawisz 
∞ lub §
do momentu znalezienia szukanego fragmentu.
yRozpocznie siê przeszukiwanie przy zmniejszonej 
sile g¬osu. Po 2 sekundach rozpocznie siê szukanie ze zwiêkszonå prêd-
koœciå.
Po odnalezieniu szukanego fragmentu zwolniæ przycisk.
yOdtwarzanie rozpocznie siê od znalezionego fragmentu.
Uwagi: – W trybie SCAN funkcja przeszukiwania nie dzia¬a.
– W trybach shuffle, shuffle repeat all repeat lub podczas 
odtwarzania programu przeszukiwane jest mo¿liwe jedynie w 
obrêbie aktualnego utworu.
RESUME ORAZ HOLD
Odtwarzanie mo¿na przerwaæ i kontynuowaæ od tego
samego momentu (nawet po d¬u¿szym czasie) (RESUME),
mo¿na równie¿ w¬åczyæ blokadê wszystkich klawiszy w
obawie przed przypadkowym naciœniêciem (HOLD). S¬u¿y
do tego klawisz OFF–RESUME–HOLD.
RESUME – kontynuowanie odtwarzania od miejsca zatrzymania
Funkcjê RESUME mo¿emy w¬åczyæ przez przesuniêcie klawisza w pozycjê
RESUME.
yPojawi siê resume.
Odtwarzanie mo¿emy przerwaæ w dowolnym momencie klawiszem 
9.
Po naciœniêciu 
2; us¬yszymy ponownie p¬ytê.
yPojawi siê resume, a odtwarzanie bêdzie 
kontynuowane od tego samego fragmentu.
• Dla wy¬åczenia funkcji RESUME klawisz nale¿y 
przesunåæ w pozycjê OFF.
yZniknie symbol resume.
HOLD – Blokada dzia¬ania wszystkich klawiszy
Mo¿emy w¬åczyæ blokadê wszystkich innych klawiszy,
przesuwajåc przycisk do HOLD. Naciœniêcie dowolnego
klawisza nie wywo¬a ¿adnej reakcji urzådzenia. Jest to
bardzo przydatne, np. przy przenoszeniu odtwarzacza w torbie. Po 
w¬åczeniu HOLD unikniemy przypadkowego uruchomienia innych funkcji.
Funkcjê HOLD mo¿emy w¬åczyæ przesuwajåc klawisz w pozycjê HOLD.
yWszystkie klawisze zosta¬y zablokowane. HoLd pojawi siê po naciœniê-
ciu ka¿dego klawisza. Je¿eli odtwarzacz jest wy¬åczony, HoLd pojawi siê
jedynie po naciœniêciu 
2;.
Przesunåæ klawisz w pozycjê OFF w celu wy¬åczenia 
HOLD
.
Uwaga: Dla wygody u¿ytkowania, klawisze na pilocie nie så objête blokadå HOLD
urzådzenia.
OBS¬UGA ODTWARZACZA CD ORAZ P¬YT CD, p
• Nigdy nie wolno dotykaæ soczewek A odtwarzacza CD.
• Nie wolno nara¿aæ urzådzenia, baterii ani p¬yt CD na
dzia¬anie wilgoci, kropli deszczu, piasku, ani wystawiaæ
na dzia¬anie silnych Ÿróde¬ ciep¬a (urzådzeñ grzewczych
lub bezpoœrednich promieni s¬onecznych).
• Odtwarzacz CD mo¿na czyœciæ miêkkå, lekko zwil¿onå
œciereczkå. Nie wolno u¿ywaæ ¿adnych œrodków 
czyszczåcych, mogåcych uszkodziæ urzådzenie.
• P¬ytê CD nale¿y czyœciæ miêkkå, niepylåcå œciereczkå
ruchem od œrodka ku 
brzegom. Preparaty czyszczåce mogå uszkodziæ p¬ytê! Nie wolno robiæ notatek ani
przyklejaæ nalepek na p¬ycie CD.
• Je¿eli odtwarzacz przeniesiono z ch¬odnego do ciep¬ego pomieszczenia, na
soczewce lasera mo¿e skropliæ siê wilgoæ. Je¿eli do tego dojdzie, odtwarzacz CD
nie bêdzie dzia¬a¬. Nale¿y pozostawiæ urzådzenie, a¿ normalne odtwarzanie stanie
siê mo¿liwe.
• W¬åczony telefon komórkowy w pobli¿u odtwarzacza CD mo¿e wywo¬ywaæ
zak¬ócenia.
• Nie wolno dopuœciæ do upadku urzådzenia – mo¿e ulec uszkodzeniu.
S¬uchawki HE545 lub HE570, LINE OUT
Pod¬åcz pilota zdalnego sterowania do gniazdka
p/LINE OUT odtwarzacza, a wtyczkê s¬uchawek do
gniazdka na pilocie zdalnego sterowania.
Je¿eli chcesz pod¬åczyæ s¬uchawki bezpoœrednio do
odtwarzacza, lub chcesz pod¬åczyæ odtwarzacz CD
do innego sprzêtu muzycznego, do gniazdka w¬ó¿
najpierw adapter dla s¬uchawek (niektóre
wersje)
, znajdujåcy siê w wyposa¿eniu urzådzenia.
Nale¿y korzystaæ z gniazdka p/LINE OUT równie¿ przy po¬åczeniach z wie¿å
HiFi (przewód sygna¬owy) lub radiem samochodowym (kaseta-adapter lub
przewód sygna¬owy). W obu przypadkach poziom si¬y g¬osu odtwarzacza
nale¿y ustawiæ na 22.
WA¯NA UWAGA!
Chroƒ uszy: 
wybierz umiarkowany poziom g∏oÊnoÊci. s∏uchanie bardzo g∏oÊniej
muzyki przez s∏uchawki mo˝e spowodowaç uszkodzenie s∏uchu.
Bezpieczeƒstwo na drodze: aby nie spowodowaç wypadku, nie korzystaj ze
s∏uchawek prowadzàc samochód lub jadàc na rowarze.
BATERIE
(w wyposa¿eniu lub do nabycia w sklepie)
W odtwarzaczu mo¿na u¿ywaæ: 
◆ zwyk¬ych baterii typu LR6UM3 lub AA (zalecamy baterie Philips), lub
◆ baterii alkalicznych typu LR6UM3 lub AA (zalecamy baterie Philips).
• Akumulatorki ¬adowalne PHILIPS, typ AY3364
Uwagi:
– Nie wolno u¿ywaæ nowych baterii ze starymi, ani
mieszaæ ró¿nych rodzajów baterii.
– Wyjmij baterie w kolejnoœci zgodnej ze schematem|
1,2,3), je¿eli uleg¬y wyczerpaniu lub je¿eli nie
zamierzasz u¿ytkowaæ odtwarzacza przez d¬u¿szy
czas.
◆ Tylko dla zestawu bateryjnego
Wk¬adanie baterii
Nacisnåæ •••• 
2 dla otwarcia kieszeni odtwarzacza CD.
Po otwarciu kieszeni bateryjnej nale¿y w¬o¿yæ dwie baterie zwyk¬e lub alka-
liczne, albo ¬adowalne akumulatorki NiMH typu AY3364 (je¿eli znajdujà siê w
wyposa¿eniu).
Sygnalizacja stanu baterii
Ekran pilota wskazuje przybli¿ony poziom na¬adowania baterii.
Bateria na¬adowana
Bateria na¬adowana w 2/3
Bateria na¬adowana w 1/3
Baterie puste lub bliskie wyczerpania. Gdy baterie så bliskie wyczerpania,
zacznie migaæ, s¬yszalny bêdzie regularny sygna¬ dŸwiêkowy.
Baterie zawierajå substancje chemiczne, dlatego powinny byæ wyrzucane do
odpowiednich kontenerów.
KORZYSTANIE Z ZEWNÊTRZNEGO ZESTAWU BATERYJNEGO
(Baterii AA nie dotyczy)
Zewnêtrzny zestaw bateryjny pozwala na:
• przed¬u¿enie czasu odtwarzania przez jednoczesne
u¿ywanie na¬adowanych akumulatorków oraz
nowych baterii alkalicznych AA.
• zapewnienie wygodnego zasilania awaryjnego
po wyczerpaniu akumulatorków. Urzådzenie
mo¿e dzia¬aæ wtedy tylko na 2 bateriach AA.
Naciœnij PUSH/OPEN aby otworzyæ kieszeñ
bateryjnå, podnieœ pokrywê zgodnie ze schematem.
W¬ó¿ 2 baterie alkaliczne, typu AA/ LR6/ UM3, pamiêtaj o w¬aœciwych biegu-
nach baterii, nastêpnie zamknij pokrywê.
Pod¬åcz zestaw bateryjny do gniazdka EXT BATT na odtwarzaczu.
Uwagi: – Podczas korzystania z zewnêtrznego zestawu bateryjnego, unikaj
wstrzåsów i szarpniêæ odtwarzacza. Nag¬e szarpniêcia mogå
powodowaæ trwa¬e uszkodzenie po¬åczeñ z zestawem bateryjnym.  
– Niniejszy odtwarzacz posiada specjalny mechanizm silnika,
przed¬u¿ajåcy trwa¬oœæ baterii dziêki zmianom prêdkoœci obrotowej silni-
ka. Zmiana prêdkoœci mo¿e pociågaæ za sobå zwiêkszenie ha¬asu. Je¿eli
poziom ha¬asu uznasz za zbyt wysoki, dla zasilania odtwarzacza u¿ywaj
zasilacza sieciowego AC. Przy zasilaniu sieciowym prêdkoœæ obrotowa
silnika nie ulega zmianom.
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA AY3774
OPIS PRZE£ÅCZNIKÓW ( patrz rysunki
2
)
1 p .......................... gniazdko s¬uchawek 3,5 mm
2 Uchwyt
3 HOLD .................... blokada wszystkich klawiszy
4 VOLUME (3 , 4) regulacja si¬y g¬osu
2;........................ w¬åczenie urzådzenia, rozpoczêcie odtwarzania lub pauza
∞ /§.................. przeskok i przeszukiwanie do ty¬u/ do przodu
5 9
zakoñczenie odtwarzania i wy¬åczenie urzådzenia
6 DBB ...................... wzmocnienie dŸwiêków basowych
7 PROG .................... programowanie utworów, przeglåd programu
8 MODE................... wybór ró¿nych trybów odtwarzania
9 Wyœwietlacz
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania daje dostêp do wszystkich funkcji odtwarzacza. Dla
wygody u¿ytkowania, klawisze na pilocie nie så objête blokadå HOLD urzådzenia.
U¿ywaj tylko pilota zdalnego sterowania AY3774. 
1
Naciœnij dwukrotnie
9 na odtwarzaczu, aby wy¬åczyæ urzådzenie.
2
W¬ó¿ wtyczkê pilota do gniazdka p/LINE OUT na odtwarzaczu.
3
W¬ó¿ wtyczkê s¬uchawek do gniazdka na pilocie.
4
Na pilocie naciskaj
2; przez 2 sekundy, aby w¬åczyæ zasilanie i rozpoczåæ
odtwarzanie.
y Rozpocznie siê odtwarzanie, na ekranie pojawi siê numer utworu.
5
Ustaw poziom i barwê dŸwiêku na odtwarzaczu oraz pilocie zdalnego
sterowania.
Uwaga: Baterie nale¿y wymieniæ natychmiast po pojawieniu siê
.
INFORMACJE O ODTWARZANIU
• Je¿eli p¬yta CD nagrywalna (CD-R) lub p¬yta CD wielokrotnie nagrywalna 
(CD-RW) nie jest w¬aœciwie nagrana, pojawi siê napis nFdISC. W takim
przypadku nale¿y skorzystaæ z funkcji FINALIZE na nagrywarce CD w celu
zakoñczenia nagrania.
• Je¿eli odtwarzamy p¬ytê CD-Rewritable (CD-RW), po naciœniêciu
2; up¬ynie
3-5 sekund zanim us¬yszymy muzykê.
• Otwarcie pokrywy odtwarzacza CD spowoduje przerwanie odtwarzania.
• Podczas czytania zawartoœci krå¿ka CD zacznie migaæ 1 -:-.
G¬OSU
Regulacja g¬oœnoœæi
• Wyreguluj g¬oœnoœæ korzystajåc z VOLUME +/–. 
(w górê lub w dó¬).
BEEP
Sygna¬ dŸwiêkowy (tylko na pilocie)
Sygna¬ dŸwiêkowy jest s¬yszalny po naciœniêciu klawiszy
na odtwarzaczu. Regularny sygna¬ dŸwiêkowy s¬yszalny
jest tak¿e po w¬åczeniu pauzy, lub je¿eli baterie så
bliskie wyczerpania.
Naciœnij DBB przez 2 sekundy, aby w¬åczyæ lub wy¬åczyæ sygna¬ dŸwiêkowy:
ybEEP na ekranie: W¬åczony sygna¬ dŸwiêkowy.
ynobEEP na ekranie: Wy¬åczony sygna¬ dŸwiêkowy.
PROGRAMOWANIE UTWORÓW
(tylko na pilocie)
Odtwarzacz pozwala na zaprogramowanie do 30 utworów i zapisanie ich w pamiêci
w dowolnej kolejnoœci. Ka¿dy z utworów mo¿na zapisaæ dowolnå iloœæ razy.
Wybraæ utwór za pomocå klawiszy 
∞ oraz § przy
zatrzymanym odtwarzaczu.
Nacisnåæ PROG w celu zapisania utworu w pamiêci.
yPojawi siê prog, numer wybranego utworu, 
nastêpnie P oraz ogólna iloœæ utworów w programie.
W taki sam sposób nale¿y wybraæ i zapisaæ w pamiêci pozosta¬e utwory.
Nacisnåæ 
2; dla odtworzenia programu.
y Pojawi siê prog, rozpocznie siê odtwarzanie.
• Przeglåd programu jest mo¿liwy po wciœniêciu klaw-
isza PROG przez ponad 2 sekundy.
yW okienku wyœwietlaczu pojawiå siê w kolejnoœci wszystkie zapro-
gramowane utwory.
Uwagi: – Je¿eli naciœniemy klawisz PROG, a ¿aden z utworów nie zosta¬ uprzed-
nio wybrany, na wyœwietlaczu pojawi siê SELECt.
– Je¿eli chcemy zapisaæ wiêcej ni¿ 30 utworów, pojawi siê FULL.
Kasowanie programu
• Aby skasowaæ program, nale¿y nacisnåæ 
9 przy
zatrzymanym odtwarzaczu.
yPojawi siê przez chwilê CLEAr, zniknie symbol
prog – program uleg¬ skasowaniu.
Uwaga: Program ulegnie skasowaniu przy przerwie w zasilaniu, otwarciu pokrywy
odtwarzacza CD lub po samoczynnym wy¬åczeniu urzådzenia.
ZASILACZ SIECIOWY / INFORMACJE OGÓLNE
Zasilacz sieciowy (w wyposa¿eniu lub opcjonalny)
Nale¿y korzystaæ wy¬åcznie z zasilacza AY3170 (pråd sta¬y 4,5 V/300 mA, biegun
dodatni na bolcu œrodkowym). Inne zasilacze mogå uszkodziæ odtwarzacz.
Nale¿y sprawdziæ, czy poziom napiêcia zasilacza jest
identyczny z napiêciem w lokalnej sieci.
Pod¬åczyæ zasilacz prådu sta¬ego do gniazdka 
odtwarzacza 4.5V DC oraz do gniazdka œciennego.
Uwaga: Nale¿y zawsze od¬åczyæ zasilacz, je¿eli z niego
nie korzystamy.
Informacje ekologiczne
• Nie u¿ywamy ¿adnych zbêdnych opakowañ. Uczyniliœmy wszystko, aby opakowanie
mo¿na ¬atwo rozdzieliæ na dwa materia¬y: karton (pude¬ko) i polietylen (torby, folia
ochronna).
• Zestaw sk¬ada siê z materia¬ów, które mogå zostaæ poddane procesowi odzysku, o ile
przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Prosimy stosowaæ siê do przepisów
lokalnych dotyczåcych sk¬adowania opakowañ, zu¿ytych baterii oraz przestarza¬ych
urzådzeñ.
ROZWIÅZYWANIE PROBLEMÓW
OSTRZE¯ENIE! 
W ¿adnym wypadku nie wolno próbowaæ naprawiaæ zestawu we
w¬asnym zakresie, oznacza to bowiem utratê gwarancji. W przypadku zaistnienia
problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy nale¿y sprawdziæ poni¿szå listê.
Je¿eli pomimo tego problemu nie uda¬o siê zlikwidowaæ, nale¿y skontaktowaæ siê
z najbli¿szym sprzedawcå lub serwisem.
Brak zasilania odtwarzacza CD lub nie rozpoczyna siê odtwarzanie
• Sprawdziæ,czy baterie nie så zu¿yte,så poprawnie zainstalowane,astyki czyste.
• Mog¬o poluzowaæ siê po ¬åczenie zzasilaczem. Poprawiæ po¬åczenie.
• Przy korzystaniu wsamochodzie,sprawdziæ,¿e stacyjka jest w¬åczona. Sprawdziæ
te¿ baterie odtwarzacza.
Wyœwietlany jest komunikat nodiSC
• Sprawdziæ,czy p¬yta CD jest czysta ipoprawnie w¬o ¿ona (etykietå ku górze).
• Jeœli zaparowa¬y soczewki,odczekaæ kilka minut a¿ siê oczyszczå.
Wyœwietlany jest komunikat nFdiSC
• P¬yta CD-RW (CD-R) zosta¬a niew¬aœciwie nagrana. Skorzystaæ zfinalizowania 
(FINALIZE) na swojej nagrywarce.
W¬åczony jest wskaŸnik HoLd i/lub brak reakcji na elementy sterujåce
• Wrazie uaktywnienia opcji HOLD,wy¬åczyæ jå.
• Wy¬adowanie elektrostatyczne. Na kilka sekund od¬åczyæ zasilanie lub wyjåæ 
baterie.
Odtwarzacz CD przeskakuje utwory
• P¬yta CD jest uszkodzona lub zabrudzona. Wymieniæ lub oczyœciæ p¬ytê.
• Aktywna jest funkcja resumeshuffle lub prog.Wy¬åczyæ jå.
Brak d
Ω
wiêku lub s¬aba jakoœæ d
Ω
wiêku
• Naciœnij 
2; aby powróciæ do odtwarzania.
• Sprawd
Ω
i oczyœæ po¬åczenia.
• Odsuń odtwarzacz od w¬åczonego telefonu komórkowego lub silnych pól mag-
netycznych.
SPECJALNE TRYBY ODTWARZANIA – MODE 
(tylko na pilocie)
Utwory na p¬ycie CD mo¿na odtwarzaæ w przypadkowej kolejnoœci, mo¿na powtarzaæ jeden
utwór lub ca¬å p¬ytê, albo wys¬uchaæ pierwszych kilku sekund ka¿dego utworu.
Nacisnåæ kilkakrotnie MODE podczas odtwarzania 
dla w¬åczenia jednego z poni¿szych trybów. W¬åczony tryb
pojawi siê na wyœwietlaczu.
yshuffle : Wszystkie utwory na p¬ycie CD bêdå 
odtwarzane w przypadkowej kolejnoœci do chwili, a¿
ka¿dy z nich us¬yszymy jeden raz.
yshuffle repeat all : Wszyskie utwory na p¬ycie
CD bêdå odtwarzane wielokrotnie w przypadkowej kolejnoœci.
yrepeat : Wybrany utwór bêdzie odtwarzany
wielokrotnie.
yrepeat all : Ca¬a p¬yta CD bêdzie odtwarzana 
wielokrotnie.
ySCAn: Us¬yszymy 10-sekundowe fragmenty
poczåtkowe ka¿dego utworu.
Odtwarzanie w wybranym trybie rozpocznie siê po 2 sekundach.
• Aby powróciæ do normalnego trybu odtwarzania, nale¿y naciskaæ MODE a¿
napisy zniknå z wyœwietlacza.
DBB
Regulacja dŸwiêków basowych (tylko na pilocie)
Naciœnij DBB jeden lub kilka razy aby wybraæ
wzmocnienie basów:
y
umiarkowane wzmocnienie basów.
y
silne wzmocnienie basów.
Naciœnij ponownie DBB, aby wy¬åczyæ wzmocnienie dŸwiêków niskich.
y
lub 
zniknie.
ESP / TRYB OSZCZÊDZANIA ENERGII
Tradycyjne przenoœne odtwarzacze p¬yt CD powodowa¬y przerwy w odtwarzaniu np.
podczas biegania. ELECTRONIC SKIP PROTECTION (ESP) zapobiega utracie dŸwiêku
spowodowanej lekkimi wibracjami i wstrzåsami. Funkcja pozwala na nieprzerwane
s¬uchanie muzyki. Jednak¿e funkcji ESP nie zapobiegnie przerwom w muzyce
wywo¬anym silnymi wstrzåsami. Nie zapobiega równie¿ uszkodzeniom
urzådzenia wywo¬anych upuszczenia!
• Dla osiågniêcia optymalnego poziomu dŸwiêku i lepszej ochrony baterii, ESP
w¬åcza siê samoczynnie dopiero po wykryciu wstrzåsów odtwarzacza. 
• Gdy ESP jest w stanie czuwania, odtwarzacz dzia¬a w energooszczêdnym trybie
ESP POWERSAVING, dla przed¬u¿enia trwa¬oœci baterii. Tryb energooszczêdny
dotyczy tak¿e: 
1
y
:
zasilania bateryjnego, gdy odtwarzacz nie jest nara¿ony na wstrzåsy.
W¬åczone oszczêdzanie energii.  
2
y
:
zasilania bateryjnego, gdy odtwarzacz wykryje wstrzåsy. ESP zostanie
wŒczone.
3
y Brak 
na ekranie:
odtwarzacz dzia¬a przy zasilaniu sieciowym AC. Wy¬åczone opcje ESP. 
Najwy¿sza jakoœæ dŸwiêku.
4
OOPs:
przekroczony maksymalny okres ochrony ESP. Wyståpi krótka przerwa 
w odtwarzaniu, która zakoñczy siê po ustaniu wibracji.
£adowanie akumulatorka ECO-PLUS NiMH w odtwarzaczu
W odtwarzaczu mo¿na ¬adowaæ tylko akumulatorek ECO-PLUS NiMH typu 
AY3364, znajdujåcy siê w wyposa¿eniu urzådzenia.
Nale¿y upewniæ siê, i¿ w¬o¿yliœmy ¬adowalny akumulatorek ECO-PLUS NiMH
typu AY3364.
Pod¬åcz zasilacz sieciowy do gniazdka 4.5V DC odtwarzacza oraz do gniazdka
wysokiego napiêcia.
y
ChArgE pojawi siê na chwilê, potem zacznie migaæ.
• £adowanie zakoñczy siê po maks. 7 godzinach, lub przy rozpoczêciu odtwarza-
nia.
Po ca¬kowitym na¬adowaniu akumulatorków, na ekranie pojawi siê 
oraz
FULL.
Uwagi: – Nagrzewanie siê akumulatorka jest normalnym zjawiskiem podczas
¬adowania.
– Je¿eli baterie ulegnå przegrzaniu, ¬adowanie zostanie zawieszone na
oko¬o 30 minut, na wyœwietlaczu pojawi siê Hot.
– £adowanie bêdzie dzia¬aæ w¬aœciwie, je¿eli styki bateryjne nie bêdå
zabrudzone, nale¿y korzystaæ wy¬åcznie z akumulatorków 
ECO-PLUS
NiMH typu AY3364.
U¿ytkowanie akumulatorka ECO-PLUS NiMH
• Do¬adowywanie w pelni lub czêœciowo na¬adowanych akumulatorków
doprowadzi do skrócenia ich trwa¬oœæi. Dlatego przed rozpoczêciem ¬adowania
zalecamy ca¬kowite wyczerpanie akumulatorków ECO-PLUS NiMH.
• W celu zapobie¿enia zwarciom akumulatorek nie powinien stykaæ siê z 
metalowymi przedmiotami.
• Je¿eli baterie wyczerpujå siê tu¿ po na¬adowaniu, oznacza to, i¿ 
zanieczyszczone så styki lub baterie osiågnê¬y kres swej ¿ywotnoœci.
Português
COMANDOS
COMANDOS, ( vide figuras
1
1 4.5V DC ................ tomada de alimentação do adaptador CA/CC
2 EXT BATT  ............ tomada de alimentação da caixa de pilhas externas
3 p /LINE OUT........ ligue aqui o telecomando e ligue os seus auscultadores ao
telecomando. Insira primeiro o adaptador de tomada de
auscultadores (apenas para algumas versões)
fornecido, se desejar ligar os auscultadores directamente,
ou se desejar ligar o leitor a outra entrada de áudio de um
equipamento adicional.
4 OFF ....................... desliga RESUME e HOLD 
RESUME............... memoriza a última posição de uma faixa de CD reproduzida
HOLD .................... bloqueia todos os botões
5 2;........................ liga o leitor, inicia ou interrompe a reprodução do CD
6 9 .......................... pára a reprodução do CD, apaga um programa ou desliga o
leitor
7 ∞ , § ................. passa e procura faixas de CD para a trás
............................. passa e procura faixas de CD para frente
8 + ........................... aumento do volume
– ........................... diminuição do volume
9 •••• 2 .............. abre a tampa do CD 
0 ............................. placa do tipo
Acessórios fornecidos:
1 x auscultadores, HE545 ou HE570
2 x pilhas recarregáveis, AY3364
1 x caixa de pilhas externas, AY3380
1 x telecomando, AY3774
1 x adaptador de tomada de auscultadores (apenas para algumas versões)
1 x adaptador CA/ CC, AY3170
2
Polski
OPIS PRZE£ÅCZNIKÓW
OPIS PRZE£ÅCZNIKÓW (patrz rysunki 
1
1 4.5V DC ................ gniazdko dla zasilacza AC/DC
2 EXT BATT  ............ gniazdko dla zewnêtrznego zestawu bateryjnego
3 p /LINE OUT........ tutaj nale¿y pod¬åczyæ pilota zdalnego sterowania, a
s¬uchawki pod¬åczyæ do pilota. Je¿eli chcesz pod¬åczyæ
s¬uchawki bezpoœrednio do odtwarzacza, lub chcesz
pod¬åczyæ odtwarzacz CD do innego sprzêtu muzycznego, do
gniazdka w¬ó¿ najpierw adapter dla s¬uchawek (niektóre
wersje)
, znajdujåcy siê w wyposa¿eniu urzådzenia.
4 OFF ....................... wy¬åczenie funkcji RESUME i HOLD
RESUME............... zapamiêtanie pozycji utworu w chwili wy¬åczenia
odtwarzania CD
HOLD .................... blokada wszystkich klawiszy
5 2;........................ w¬åczenie urzådzenia, rozpoczêcie odtwarzania CD lub pauza
6 9 .......................... zakoñczenie odtwarzania CD, kasowanie programu lub
wy¬åczenie urzådzenia
7 ∞ , § ................. przeskok i przeszukiwanie do ty¬u na p¬ycie CD
............................. przeskok i przeszukiwanie do przodu na p¬ycie CD
8 + ........................... zwiêkszenie poziomu dŸwiêku
– ........................... zmniejszenie poziomu dŸwiêku
9 •••• 2 .............. otwarcie pokrywy CD
0 ............................. tabliczka znamionowa
Akcesoria w wyposa¿eniu:
1 x s¬uchawki, HE545 lub HE570
2 x akumulatorki ¬adowalne, AY3364
1 x zewnêtrzny zestaw bateryjny, AY3380
1 x pilot zdalnego sterowania, AY3774
1 x adapter wtyczki dla s¬uchawek (niektóre wersje)
1 x zasilacz sieciowy AC/ DC, AY3170
2
GUIA RÁPIDO
SZYBKI START
INFORMAÇÕES SOBRE A LEITURA
• Se um CD gravável (CD-R) ou regravável (CD-RW) não for criado de forma 
correcta, surgirá a indicação, nFdISC no écran. Se tal acontecer, deverá
utilizar a opção FINALIZE do gravador de CDs, de modo a completar a 
gravação do CD.
• Se quiser ouvir um CD regravável (CD-RW) terá de aguardar 3-5 segundos até
que a leitura seja iniciada, depois de preeionar o botão
2;.
• A leitura será interrompida se abrir a tampa do CD.
• Durante a leitura do CD surgirá a indicação o botão 1 -:- a piscar no écran.
VOLUME
Ajuste do volume
• Poderá efectuar o ajuste do volume, utilizando o
botão VOLUME +/–. (aumentar ou diminuir).
BEEP
Retorno acústico (apenas pelo telecomando)
O retorno acústico é um sinal bip que se ouve quando os
botões do aparelho são premidos. Também, quando o
aparelho está no modo de pausa ou as pilhas estão
fracas, o bip soa em intervalos.
Mantenha DBB premido durante 2 segundos para
ligar/desligar o bip:
ybEEP é exibido: O bip está ligado.
ynobEEP é exibido: O bip está desligado.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
AVISO: Em nenhuma circunstância deve tentar reparar o aparelho pois a garantia
deixará de ser válida. Se surgir uma falha, verifique primeiramente os pontos 
enumerados a seguir, antes de levar o aparelho para reparação. Se não conseguir
resolver o problema seguindo estas sugestões, consulte o seu fornecedor ou 
centro de assistência técnica.
O leitor de CD não liga ou a reprodução não inicia
• Certifique-se de que as pilhas não estão baixas ou descarregadas, que estão
inseridas correctamente e que os pinos de contacto estão limpos.
• A ligação do seu adaptador pode estar frouxa. Ligue-a firmemente.
• Para utilização no carro, certifique-se de que a ignição está ligada. Verifique
também as pilhas do leitor.
É visualizada a indicação nodiSC
• Certifique-se de que o CD está limpo e introduzido correctamente (etiqueta voltada
para cima).
• Se a sua lente tiver embaciado, espere alguns minutos para isso desaparecer.
É visualizada a indicação nFdiSC
• O CD-RW (CD-R) não foi gravado correctamente. Use FINALIZE no seu gravador de
CD.
A indicação HoLd está acesa e/ou não há reacção aos controlos
• Se a função HOLD estiver activada, desactive-a.
• Descarga electrostática. Desligue a alimentação e remova as pilhas por alguns
segundos.
O CD salta faixas
• O CD está danificado ou sujo. Substitua ou limpe o CD.
• resumeshuffle ou prog está activo. Desactive o que estiver 
activado.
Nenhum som ou má qualidade do som.
• O modo pausa pode estar activo. Prima 
2;.
• Ligações frouxas, erradas ou sujas. Verifique e limpe as ligações.
• O volume pode não estar ajustado apropriadamente. Ajuste o volume.
• Campos magnéticos fortes. Verifique a posição e as ligações do leitor.
Mantenha-o também afastado de telemóveis activos.
UTILIZAÇÃO DA CAIXA DE PILHAS EXTERNAS
(Pilhas AA não incluídas)
A caixa de pilhas externas permite-lhe:
• aumentar o tempo de reprodução através da utilização simultânea de pilhas
recarregáveis totalmente carregadas e pilhas
novas alcalinas AA.
• dispor de uma prática reserva de alimentação de
energia, para o caso das pilhas recarregáveis se
gastarem. O aparelho poderá então funcionar
com apenas 2 x pilhas AA.
Prima PUSH/OPEN para abrir a caixa de pilhas, e
levante a tampa da caixa para cima, conforme
indicado.
Insira 2 pilhas alcalinas, tipo AA/ LR6/ UM3 com as polaridades correctas, e
volte a fechar a tampa da caixa.
Ligue a caixa de pilhas à tomada EXT BATT no aparelho.
Notas:– Quando utilizar a caixa de pilhas externas, evite sacudir o leitor e
balouçar a caixa. Movimentos bruscos podem causar danos à ligação de
pilhas externas e originar perigos.  
– Este leitor dispõe de um mecanismo de motor que aumenta a vida útil
das pilhas ao variar a taxa de rotação do motor. O ruído do motor poderá
aumentar quando a taxa muda. Se o ruído o incomodar, utilize o adapta-
dor CA para alimentar o leitor. A taxa de rotação do motor não se altera
no funcionamento com alimentação CA.
Carregamento das pilhas recarregáveis
ECO-PLUS NiMH no próprio leitor
A operação de carregamento apenas poderá ser efectuada em modelos que pos-
suam pilhas recarregáveis ECO-PLUS NiMH AY3364.
Insira a pilha recarregável ECO-PLUS NiMH AY3364.
Ligue o adaptador de alimentação à tomada 4.5V DC do leitor e depois à
tomada na parede.
y
ChArgE acende-se com brevidade e depois pulsa.
• O carregamento pára passado um máximo de 7 horas, ou quando inicia uma
reprodução.
Quando a pilha estiver totalmente carregada, 
e FULL aparecem no
mostrador.
Notas:– É normal que as pilhas aqueçam durante o carregamento.
– Se as pilhas aquecerem demasiado, a operação de carregamento será
interrompida durante cerca de 30 minutos e a indicação Hot surge no
écran.
– Para garantir que a operação de carregamento é efectuada de forma cor-
recta deverá verificar se os contactos se encontram limpos e se está a
utilizar pilhas ECO-PLUS NiMH AY3364.
Manuseamento das pilhas ECO-PLUS NiMH AY3364
• Recarregar uma pilha já carregada ou meio carregada encurta a vida útil da
mesma. Recomendamos, portanto, que utilize a pilha recarregável ECO-PLUS
NiMH até esta se gastar por completo, antes de a voltar a carregar.
• Para evitar um curto-circuito não deverá tocar nas pilhas com objectos 
metálicos.
• Quando as pilhas ficarem descarregadas rapidamente, depois de terem sido
carregadas, isso significa que os contactos estão sujos ou que as pilhas 
chegaram ao fim da sua vida útil.
AVISO
A utilização de comandos ou ajustes ou a
execução de procedimentos de forma diferente
daquela aqui indicada poderá resultar numa
exposição perigosa a radiações ou noutra
operação arriscada.
Este aparelho está de acordo com as normas estabelecidas
pela Comunidade Europeia relativamente a interferências
de rádio.
OSTRZEŻENIE
Operowanie klawiszami lub pokrętłami,
oraz wykonywanie czynności w sposób
odbiegający od wskazówek zawartych w
niniejszej instrukcji grozi narażeniem na
niebezpieczne promieniowanie lub inne
niebezpieczeństwa.
Zestaw spełnia wymogi Unii Europejskiej odnośnie
poziomu zakłóceń radiowych.
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian
technicznych.
AX7201 Draft B  1/15/03 3:10 AM  Page 2