Sony HT-SF2000 マニュアル

ページ / 2
HT-SF1200  3-210-808-81(1) GB/FR/ES
Auto Calibration/Calibrage automatique/
 
Calibración automática
English
Calibrating the speaker settings automatically
You can set up the speakers to obtain the sound you want from all connected 
speakers automatically by using the Auto Calibration function. The Auto 
Calibration function will:
• Check the connection between each speaker and the receiver.
• Adjust the speaker level.
• Measure the distance of each speaker from your listening position.
• Measure the speaker polarity.
• Measure the frequency characteristics.
1
 
Connect the supplied optimizer microphone to the AUTO CAL 
MIC jack on the receiver.
2
  Set up the optimizer microphone.
Place the optimizer microphone at your listening position.You can also 
use a stool or tripod so that the optimizer microphone remains at the 
same height as your ears.
3
  Press AMP MENU, then press AUTO CAL. 
The Auto Calibration function starts.
When the measurement ends, a beep sounds and 
SAVE
 appears on the 
display.
4
  Press 
 
to save the measurement result.
For details on measurement results, refer to “Confirming/saving the measurement 
results” in the operating instructions supplied with this receiver.
Notes
• 
If there are any obstacles in the path between the optimizer microphone and the speakers, the 
calibration cannot be performed correctly. Remove any obstacles from the measurement area to avoid 
measurement error.
 During the calibration, the sound that comes out of the speakers is very loud. Pay attention to the 
presence of children or to the effect on your neighborhood.
 Perform the Auto Calibration in a quiet environment to avoid the effect of noise and get a more 
accurate measurement.
Español
Calibración automática de los ajustes del altavoz
Puede instalar los altavoces para obtener automáticamente el sonido que desee 
a través de todos los altavoces conectados mediante la función de calibración 
automática. La función de calibración automática: 
• Compruebe las conexiones entre cada altavoz y el receptor.
• Ajuste el nivel del altavoz.
• Calculará la distancia existente entre cada altavoz y la posición de escucha.
• Mida la polaridad del altavoz.
• Mida las características de frecuencia.
1
 
Conecte el micrófono optimizador suministrado a la toma 
AUTO CAL MIC del receptor.
2
  Ajuste el micrófono optimizador.
Coloque el micrófono optimizador en su posición de escucha. Puede 
utilizar también una banqueta o trípode para que el micrófono 
optimizador quede a la altura de los oídos.
3
  Pulse AMP MENU y, a continuación, AUTO CAL. 
Se iniciará la función de calibración automática.
Cuando finalice la medición, suena un pitido y aparece “SAVE” en la 
pantalla.
4
  Pulse 
 para guardar el resultado de la medición. 
Para obtener más detalles sobre los resultados de la medición, consulte 
“Confirmación/guardado de los resultados de medición” del manual de 
instrucciones suministrado con este receptor.
Notas
 Si hay obstáculos entre el micrófono optimizador y los altavoces, es posible que la calibración no se 
lleve a cabo correctamente. Retire los obstáculos de la zona de medición para evitar errores.
 
Durante la calibración, el sonido que sale de los altavoces es muy alto. Preste atención a la presencia de 
niños o de su efecto sobre el vecindario.
 
Realice la calibración automática en un ambiente tranquilo para evitar el efecto del ruido y obtener la 
medición más exacta posible.
Français
Calibrage automatique des réglages des enceintes
Vous pouvez régler les enceintes afin d’obtenir automatiquement le son souhaité 
pour toutes les enceintes raccordées en utilisant la fonction Auto Calibration. La 
fonction Auto Calibration : 
• Vérifiez le raccordement entre chaque enceinte et l’ampli-tuner.
• Ajustez le niveau des enceintes.
• Mesure la distance entre chaque enceinte et votre position d’écoute.
 
• Mesurez la polarité de l’enceinte.
• Mesurez les caractéristiques de fréquence.
1
 
Raccordez le microphone optimiseur fourni à la prise AUTO CAL 
MIC de l’ampli-tuner.
2
  Réglez le microphone optimiseur.
Placez le microphone optimiseur au niveau de votre position d’écoute. 
Vous pouvez également utiliser une chaise ou un trépied pour que le 
microphone optimiseur se trouve au niveau de votre position d’écoute.
3
  Appuyez sur AMP MENU, puis sur AUTO CAL. 
La fonction Auto Calibration démarre.
Lorsque l’ajustement est terminé, un bip retentit et « SAVE » apparaît 
sur l’afficheur.
4
  Appuyez sur 
 pour enregistrer les résultats de la mesure. 
Pour plus de détails sur les résultats de la mesure, reportez-vous à la section  
« Confirmation/enregistrement des résultats de la mesure » dans le mode d’emploi 
fourni avec cet ampli-tuner.
Remarques
 Si des obstacles se trouvent entre le microphone optimiseur et les enceintes, la calibration risque ne pas 
être effectuée correctement. Enlevez tous les obstacles se trouvant dans la zone de mesure, afin d’éviter 
toute erreur de mesure.
 
Pendant le calibrage, le son émis par les enceintes est très fort. Soyez attentif aux enfants et à votre 
voisinage.
 
Effectuez le calibrage automatique dans un environnement calme pour éviter l’effet de bruit et obtenir 
un résultat plus précis.
AUTO CAL MIC
MUTING
SOUND FIELD
PRESET TUNING
MASTER VOLUME
Optimizer microphone (supplied)/
Microphone optimiseur (fournie)/
Micrófono optimizador (suministrada)
1
2
3
4
6
7
8
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP DMPORT
TV  
AV  
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3
DVD
2CH
A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
TV CH +
MENU
MOVIE
MUSIC
MEMORY DVD MENU
FM MODE
CLEAR
TOOLS
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
AMP MENU
SAT
TV
SA-CD/CD TUNER
 
'
(
H
G
5
>10/
AUTO CAL
AMP MENU
English
Setting up other components
You should set up each component so that the sound is output from the speakers correctly when you play back a connected 
component. The following case describes Sony components. Refer to the operating instructions supplied with each component.
Sony TV
Switch the input of the TV so that an image of the video component you selected is displayed on the TV.
Sony DVD player
1
 
Select “AUDIO SETUP” on the setup display of the DVD player.
2
  Set “AUDIO DRC” to “WIDE RANGE”.
3
  Set “DIGITAL OUT” to “ON”.
4
  Set “DOLBY DIGITAL” to “DOLBY DIGITAL”.
5
  Set “DTS” to “ON” or “DTS”. (Select the setting depending on the model)
Note
Set up the audio format of the playback disc to listen to multi channel sound.
After the setting 
The receiver is now ready to use. Refer to the operating instruction supplied with the receiver for details.
Español
Configuración de otros componentes
Es necesario configurar cada componente para que el sonido se emita correctamente a través de los altavoces al reproducir un 
componente conectado. En el caso siguiente, se describe la configuración de componentes Sony. Consulte el manual de instrucciones 
suministrado con cada componente en cuestión.
Televisor Sony
Cambie la entrada del televisor para que se visualice en el mismo una imagen del componente de vídeo seleccionado.
Reproductor de DVD Sony
1
 
Seleccione “AUDIO SETUP” en la pantalla de configuración del reproductor de DVD.
2
  Ajuste “AUDIO DRC” en “WIDE RANGE”.
3
  Ajuste “DIGITAL OUT” en “ON”.
4
  Ajuste “DOLBY DIGITAL” en “DOLBY DIGITAL”.
5
  Ajuste “DTS” en “ON” o bien en “DTS”. (Seleccione el ajuste en función del modelo)
Nota
Configure el formato de audio del disco que vaya a reproducir para escuchar sonido multicanal.
Tras realizar el ajuste
El receptor está listo para utilizarse. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el receptor para obtener más información.
Français
Paramétrage d’autres composants
Vous devez paramétrer chaque élément de sorte que le son soit émis correctement par les enceintes lorsque vous utilisez un 
composant raccordé. L’exemple suivant décrit des composants Sony. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec chaque 
composant.
Téléviseur Sony
Commutez le signal d’entrée du téléviseur de sorte que l’image du composant vidéo sélectionné s’affiche sur le téléviseur.
Lecteur DVD Sony
1
  Sélectionnez « AUDIO SETUP » sur l’écran de configuration du lecteur DVD.
2
  Réglez « AUDIO DRC » sur « WIDE RANGE ».
3
  Réglez « DIGITAL OUT » sur « ON ».
4
  Réglez « DOLBY DIGITAL » sur « DOLBY DIGITAL ».
5
  Réglez « DTS » sur « ON » ou « DTS ». (Sélectionnez le paramètre en fonction du modèle)
Remarque
Paramétrez le format audio du disque à lire pour entendre le son multicanaux.
Après le paramétrage
L’ampli-tuner est maintenant prêt à l’emploi. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’ampli-tuner pour plus de détails.