Bosch HGN 22 H 350 ユーザーズマニュアル

ページ / 16
9
Использование духового шкафа
Включение газовой горелки духового шкафа
1. Откройте дверцу прибора.
2. Нажмите на регулятор духового шкафа и поверните в 
положение «Max».
3. Удерживайте регулятор нажатым в течение нескольких 
секунд, пока пламя не стабилизируется.
4. Осторожно закройте дверцу прибора.
5. Установите регулятором нужную температуру. Не 
поворачивайте регулятор за положение «Min».
Если пламя снова гаснет
Выключите регулятор. Подождите минуту и снова включите 
регулятор.
Опасность возгорания!
Если пламя гаснет, газ начинает выходить наружу. Во время 
использования прибора не оставляйте газовую горелку без 
присмотра. Избегайте сквозняков.
Выключение газовой горелки духового шкафа
Поверните регулятор в положение 
Ú
, удерживая его нажатым.
Использование гриля
Во время приготовления на гриле дверца духового шкафа 
должна быть закрыта.
Указания
Одновременное использование гриля и газовой горелки 
духового шкафа невозможно.
Время приготовления на гриле не должно превышать 
60 минут.
При включении гриля автоматически активизируется привод 
вертела.
Включение газовой горелки гриля
1. Откройте дверцу прибора.
2. Нажмите на регулятор духового шкафа и поверните в 
положение 
(
.
3. Удерживайте регулятор нажатым в течение нескольких 
секунд, пока пламя не стабилизируется.
4. Осторожно закройте дверцу прибора.
Выключение гриля
Поверните регулятор в положение 
Ú
.
Использование вертела
На вертеле особенно хорошо получается большое жаркое, 
рулька или птица, так как мясо прожаривается очень 
равномерно.
Для приготовления на вертеле используйте режим гриля.
Приготовление жаркого
1. Расположите жаркое как можно ближе к центру вертела и 
зафиксируйте зажимами с обоих концов.
Дополнительно можно перевязать жаркое ниткой.
2. Крылья и ножки птицы обязательно подвяжите к тушке. Тогда 
они не пережарятся.
3. Проткните кожу птицы под крыльями, чтобы жир мог стекать.
Установка вертела
Опасность ожога!
Не прикасайтесь к горячим поверхностям рабочей камеры и 
нагревательным элементам. Не подпускайте детей близко к 
прибору. Открывайте дверцу прибора с осторожностью. Из 
него может вырваться горячий пар.
1. Установите подставку вертела на уровне 2 и задвиньте до 
упора.
2. Вставьте вертел в гнездо в двигателе на задней стенке 
рабочей камеры (a).
3. Положите вертел на подставку (b).
Указание: Вертел должен быть зафиксирован в подставке 
надлежащим образом.
4. Отверните ручку (c).
5. Налейте немного воды в противень и установите его на 
уровне 1 в качестве ёмкости для сбора жира.
6. Закройте дверцу прибора.
Включение режима вертела
1. Поверните регулятор температуры в положение 
(
.
2. Поверните переключатель выбора функций в положение 
F
.
Выключение режима вертела
1. Поверните регулятор температуры в положение 
Ú
.
2. Поверните переключатель выбора функций в положение 
Û
.
Снятие вертела
Опасность ожога!
Не прикасайтесь к горячим поверхностям рабочей камеры и 
нагревательным элементам. Не подпускайте детей близко к 
прибору. Открывайте дверцу прибора с осторожностью. Из 
него может вырваться горячий пар.
Опасность ожога!
Никогда не прикасайтесь непосредственно к горячему вертелу 
и другим принадлежностям. Берите горячие принадлежности 
только прихваткой или термостойкой перчаткой.
1. Осторожно откройте дверцу прибора и наверните ручку на 
вертел.
2. Аккуратно извлеките вертел из держателя на задней стенке и 
выньте его.
3. Выньте подставку вертела и противень.
D
E
F