Aten VE170 クイック設定ガイド

ページ / 2
サポートお問合せ窓口:+81-3-5615-5811
技術服務專線:
02-8692-6959
VE170 A/V Over Cat 5 Extender – guida per l’utente
VE170 A/V Over Cat 5
 エクステンダー  ユーザーガイド
VE170 A/V Over Cat 5 확장기 (Extender) 사용자 설명서
VE170 A/V Over Cat 5訊號延長器使用說明
The following contains information that 
relates to China:
Hardware Installation
B
Hardware Review
A
A. VE170T Front
B. VE170R Front
C. VE170RQ Front
D. VE170R/VE170RQ Rear
E. VE170T Rear
1
2 3
4
5
6
GAIN COMP
LINE  IN
1
2 3
4
5
6
1
2 3
4
5
6
LINE   
OUT
 OUT
IN
AUDIO
1
2 3
4
5
6
1
2
VIDEO  OUT
VIDEO   N
I
1
2
1
2
VIDEO  OUT
1
2
VIDEO  OUT
R
B
G
1
2
3
1
2
3
Cat 5e Cable (300m)
Transmitter
Receiver
VE170T
VE170RQ
VIDEO  OUT
VIDEO   N
I
VIDEO  OUT
R
B
G
LINE   
OUT
 OUT
IN
AUDIO
GAIN COMP
LINE  IN
6
3
3
4
5
6
1
2
2
3
3
4
5
6
6
Requisiti
Dispositivo sorgente
Sul computer sorgente del contenuto VGA/audio, o su quello che opera come tale, devono 
essere installati i seguenti dispositivi:
•  Connettore HDB-15 
•  Porta di uscita audio (opzionale)
Trasmettitore
•  Trasmettitore ATEN VE170T A/V Over Cat 5 o 
•  Splitter ATEN VS1204T / VS1208T 4/8-port A/V Over Cat 5
Ricevitore
•  Ricevitore ATEN VE170R A/V Over Cat 5 o 
•  Ricevitore ATEN VE170R A/V Over Cat 5 con funzione Deskew
Dispositivo di visualizzazione
•  Un dispositivo di visualizzazione o un ricevitore VGA, SVGA, XGA, SXGA, WUXGA o 
Multisync con un connettore HDB-15
•  Altoparlanti (opzionali)
Cavi
•  Utilizzare un cavo VGA/Audio per collegare il dispositivo sorgente al trasmettitore (VE170T 
/ VS1204T / VS1208T)
•  Utilizzare un cavo Cat 5e per collegare il trasmettitore (VE170T / VS1204T / VS1208T) al 
ricevitore VE170R / VE170RQ 
•  Usare un cavo VGA/Audio per collegare il VE170R / VE170RQ al dispositivo di 
visualizzazione
Distanza massima dei cavi
Dispositivo sorgente 
  Trasmettitore (VE170T / VS1204T / VS1208T): 10 m
Trasmettitore 
  Dispositivo locale di visualizzazione: 20 m
Trasmettitore 
  Ricevitore (VE170R / VE170RQ): 300 m
Ricevitore 
  Schermo remoto: 20 m
요구사항
기본 장비
다음의 장비는 VGA/오디오 컨텐츠를 실행할 기본 장비에 반드시 설치되어 있어야 합니다 : 
•  HDB-15 커넥터
•  오디오 출력 포트 (옵션)
트랜스미터(Transmitter)
•  ATEN VE170T A/V Over Cat 5 트랜스미터(Transmitter) 또는
•  ATEN VS1204T / VS1208T 4/8-port A/V Over Cat 5 스플리터(Splitter)
수신부(Receiver)
•  ATEN VE170R A/V Over Cat 5 수신부(Receiver) 또는
•  ATEN VE170RQ A/V Over Cat 5 수신부(Receiver) with Deskew
디스플레이 장비
•  A VGA, SVGA, XGA, SXGA, WUXGA 또는 멀티싱크 디스플레이 장비 또는  HDB-15 커넥터가 
있는 수신부(receiver) 
•  스피커 (옵션)
케이블
•  VGA/오디오 케이블을 사용하여 기본 장비와 트랜스미터(transmitter :VE170T / VS1204T / 
VS1208T)를 연결하십시오. 
•  Cat 5e 케이블을 사용하여 트랜스미터(transmitter : VE170T / VS1204T / VS1208T)와 
VE170R / VE170RQ 수신장비(receiver)를 연결하십시오.
•  VGA/오디오 케이블을 사용하여 VE170R / VE170RQ 제품과 디스플레이 장비를 연결하십시
오. 
최대 케이블 거리
기본 장비 
  트랜스미터(Transmitter) (VE170T / VS1204T / VS1208T) : 10 m
트랜스미터(Transmitter) 
  로컬 디스플레이 : 20 m
트랜스미터(Transmitter) 
  수신부(Receiver) (VE170R / VE170RQ) : 300 m
수신부(Receiver) 
  원격 디스플레이(Remote Display) : 20 m
系統需求
來源端裝置
來源端裝置或電腦需安裝下列連接頭: 
•  HDB-15連接頭
•  音訊連接埠(選擇性)
發送端
•  ATEN VE170T A/V Over Cat 5 發送端或
•  ATEN VS1204T / VS1208T 4/8埠 A/V Over Cat 5 分配器
接收端
•  ATEN VE170R A/V Over Cat 5 接收器或
•  ATEN VE170RQ A/V Over Cat 5 具備抗色偏功能的接收器
顯示端裝置
•  一個配有HDB-15連接頭的VGA, SVGA, XGA, SXGA, WUXGA或multisync顯示端裝置或接收器
•  喇叭(選擇性)
線材
•  使用一條VGA/音訊線材從來源端裝置連接至發送端(VE170T/VS1204T/VS1208T)
•  使用一條Cat 5e線材從發送端(VE170T/VS1204T/VS1208T)連接至VE170R/VE170RQ接收端
•  使用一條VGA/音訊線材從VE170R/VE170RQ連接至顯示端裝置
最長的線材距離
來源端裝置
 發送端(VE170T / VS1204T / VS1208T): 10公尺
發送端 
 近端顯示器: 20公尺
發送端 
 接收器 (VE170R / VE170RQ): 300公尺
接收器 
 遠端顯示器: 20公尺
要件
ソースデバイス
VGA/オーディオコンテンツのソースデバイスには、下記のハードウェア環境が必要です。
• 
D-sub15ピンコネクタ
• 
オーディオ出力ポート(オプション)
トランスミッター
• 
ATEN VE170T A/V Over Cat 5 トランスミッター または
• 
ATEN VS1204T / VS1208T 4/8ポート A/V Over Cat 5 スプリッター
レシーバー
• 
ATEN VE170R A/V Over Cat 5 レシーバー または
• 
ATEN VE170RQ デスキュー機能搭載 A/V Over Cat 5 レシーバー
表示装置
• 
D-sub15ピンコネクタを搭載したVGA、SVGA、XGA、SXGA、WUXGAまたはマルチシ
ンクモニター
• 
スピーカー(オプション)
ケーブル
• 
ソースデバイスとトランスミッター(VE170T / VS1204T / VS1208T)の接続には、
VGA/オーディオケーブルを使用してください。
• 
トランスミッター(VE170T / VS1204T / VS1208T)とVE170R / VE170RQ レシーバ
ーの接続にはカテゴリ5eケーブルを使用してください。
• 
VE170R / VE170RQ と表示装置の接続にはVGA/オーディオケーブルを使用してくださ
い。
最大延長距離
ソースデバイス トランスミッター(VE170T / VS1204T / VS1208T): 10 m
トランスミッター  ローカルディスプレイ: 20 m
トランスミッター レシーバー(VE170R / VE170RQ): 300 m
レシーバー リモートディスプレイ: 20 m
Riepilogo Hardware 
A
 
A. VE170T – vista anteriore
1. Porta di ingresso video
2. Porta di uscita video 
B. VE170R – vista anteriore
1.  Porta di uscita video
2.  Porta di uscita audio
C. VE170RQ – vista anteriore
1. Porta di uscita video
2. Porta di uscita audio
3. Sintonizzatore RGB
D. VE170R / VE170RQ - vista posteriore
1. Terminale di messa a terra
2. Sintonizzatore guadagno video
3. Sintonizzatore compensazione video
4. Porta Line In
5. Presa d’alimentazione
6. LED di alimentazione (sopra)
E. VE170T - vista posteriore
1. Terminale di messa a terra 
2. Porta di ingresso audio
3. Porta di uscita audio
4. Porta Line Out 
5. Presa d’alimentazione 
6. LED di alimentazione (sopra)
Installazione dell’hardware 
B
 
•  Prima di iniziare l’installazione assicurarsi che tutti i dispositivi da collegare siano spenti.
•  Allo scopo di prevenire danni durante l’installazione, assicurarsi che tutti i dispositivi 
interessati siano dotati di un’adeguata messa a terra.
하드웨어 리뷰 
A
 
A. VE170T 전면부
1. 비디오 입력 포트 
2. 비디오 출력 포트 
B. VE170R 전면부
1. 비디오 출력 포트
2. 오디오 출력 포트
C. VE170RQ 전면부
1. 비디오 출력 포트
2. 오디오 출력 포트
3. RGB 튜너(Tuner)
D. VE170R / VE170RQ 후면부
1. 접지 터미널
2. 비디오 감도(Gain) 튜너(Tuner)
3. 비디오 보정 튜너(Tuner)
4. 라인 입력 포트
5. 전원 잭
6. 전원 LED (상부)
E. VE170T 후면부
1. 접지 터미널
2. 오디오 입력 포트
3. 오디오 출력 포트
4. 라인 출력 
5. 전원 잭 
6. 전원 LED (상부)
硬體檢視
 
A
 
A. VE170T前視圖
1. 視訊輸入埠
2. 視訊輸出埠 
B. VE170R前視圖
1.  視訊輸出埠
2.  音訊輸出埠
C. VE170RQ前視圖
1. 視訊輸出埠
2. 音訊輸出埠
3. RGB旋扭
D. VE170R / VE170RQ背視圖
1. 接地埠
2. 視訊增益旋扭
3. 視訊補償旋扭
4. Line In連接埠
5. 電源插孔
6. 電源LED指示燈 (上蓋)
E. VE170T 背視圖
1 接地埠
2 音訊輸入埠
3 音訊輸出埠
4  Line Out連接埠
5 電源插孔 
6 電源LED指示燈(上蓋)
A
製品各部名称 
A
 
A. VE170T フロントパネル
1. ビデオ入力ポート
2. ビデオ出力ポート
B. VE170Rフロントパネル
1. ビデオ出力ポート
2. オーディオ出力ポート
C. VE170RQ フロントパネル
1. ビデオ出力ポート
2. オーディオ出力ポート
3. RGBチューナー
D. VE170R / VE170RQ リアパネル
1. グランドターミナル
2. ビデオゲインチューナー
3. ビデオ補正チューナー
4. LINE INポート
5. 電源ジャック
6. 電源LEDランプ (上)
E. VE170T リアパネル
1. グランドターミナル
2. オーディオ入力ポート
3. オーディオ出力ポート
4. LINE OUTポート
5. 電源ジャック
6. 電源LEDランプ (上)
ハードウェアのセットアップ 
B
 
• 
セットアップに取り掛かる前に、使用する機器の電源がすべてOFFになっていることを確
認してください。
• 
機器にダメージを与えないように、すべての機器が適切に接地されていることを確認して
1. Connettere un’estremità del cavo VGA/Audio alle porte video e audio del dispositivo A/V 
sorgente (ad es. computer o lettore DVD).
2. Connettere l’altra estremità del cavo VGA/Audio alle porte Video In e Audio In poste del 
trasmettitore (VE170T / VS1204T / VS1208T).
3. Collegare il dispositivo locale di visualizzazione e gli altoparlanti alle porte Video Out e 
Audio Out dell'unità.
4. Usare un cavo Cat 5e per collegare le porte Line Out RJ-45 del VE170T / VS1204T / 
VS1208T alla porta Line In del VE170R / VE170RQ.
5. Inserire i cavi audio e video dello schermo remoto alle porte Audio Out e Video Out del 
VE170R / VE170RQ.
6. Utilizzare l’alimentatore in dotazione per connettere l'unità a una presa di corrente CA.
7. Accendere il computer e i dispositivi di visualizzazione.
Regolazione dell’immagine
La qualità del segnale video può diminuire con la distanza. Usare le manopole di comando 
del guadagno video e della compensazione video per aumentare/ridurre il guadagno del 
segnale video e per regolare la compensazione.
Deskew (solo VE170RQ)
L'unità VE170RQ è dotata della tecnologia Deskew brevettata di ATEN. Per effettuare la 
regolazione fine del segnale video, usare le manopole del sintonizzatore RGB per aumentare/
ridurre il ritardo dei segnali colore rosso, verde o blu.
Staffa Din e montaggio a parete 
Montaggio del VE170 su una staffa Din:
• Utilizzando le viti fornite con la confezione, avvitare le staffe di montaggio sul retro del 
dispositivo, poi avvitare i limitatori in dotazione sulle staffe ed infine fissare il VE170 alla 
staffa Din.
Montaggio a parete del VE170:
• Utilizzando le viti fornite con la confezione, avvitare le staffe di montaggio sul retro del 
dispositivo e poi fissarle alla parete.
Nota: Il kit di montaggio in rack del VE170 supporta lo standard VESA FDMI.
하드웨어 설치 
B
 
•  설치하기 전에, 반드시 모든 장비의 전원이 차단되어 있는지 확인하십시오. 
•  설치 도중 피해를 예방하기 위해, 모든 장비가 적절히 접지되어 있는지 확인하십시오.
1. VGA/Audio 케이블을 A/V 기본 장비의 비디오 포트 / 오디오 포트에 연결하십시오. (예 : 컴
퓨터 또는 DVD player).
2. 송신기 (VE170T/VS1204T/VS1208T) 비디오 입력 및 오디오 입력 포트에 VGA/Audio 케이
블 반대 끝부분을 연결합니다.               
3. 로컬 디스플레이와 스피커를 유닛의 비디오 출력 / 오디오 출력 포트에 연결하십시오. 
4. Cat 5e 케이블을 사용하여 VE170T / VS1204T / VS1208T 제품의 RJ-45 라인 출력 포트와 
VE170R / VE170RQ 제품의 라인 입력 포트를 연결하십시오. 
5. 원격 디스플레이의 비디오, 오디오 케이블을 VE170R / VE170RQ 제품의 비디오 출력 / 오
디오 출력 포트에 연결하십시오. 
6. 패키지에서 제공되는 전원 어댑터를 사용하여 AC 전원과 유닛을 연결하십시오.
7. 모든 기본 장비 및 디스플레이 장비의 전원을 켜십시오.
비디오 세부설정 
비디오 신호의 품질은 거리에 따라 나빠질 수 있습니다. 비디오 감도(Gain) 조절 및 비디오 보
정을 이용하여 비디오 신호 감도를 증가/감소시킬 수 있으며, 보정을 통한 세부 설정이 가능
합니다. 
Deskew (VE170RQ only)
VE170RQ 제품은 비디오 신호를 최적으로 조절할 수 있는 ATEN 만의 특허받은 Deskew기능
을 사용합니다. RGB 튜너(Tuner)를 사용하여 Red, Green, Blue 색상의 지연시간을 증가/감소
시킬 수 있습니다.
Din 레일과 벽 마운팅 
VE170 제품을 din 레일에 고정하는 방법은 다음과 같습니다 :
•  패키지에서 제공되는 스크류를 사용하여 마운팅 브라켓을 유닛의 바닥에 고정시킨 후, 제공
되는 클립퍼(clippers)를 브라켓에 고정하고 VE170 제품을 Din 레일에 고정하십시오.
VE170 제품을 벽에 고정하는 방법은 다음과 같습니다 :
•  패키지에서 제공되는 스크류를 사용하여 마운팅 브라켓을 유닛의 바닥에 고정시킨 후, 브라
켓을 벽에 고정하십시오.
硬體安裝
 
B
 
•  在安裝程序前,請確認所連接的電源皆已關閉。
•  避免損害您的設備,請確認所有欲連接的裝置皆已經適當地接地。
1.  將VGA/音訊線材的一端連接至A/V來源端裝置上的視訊和音訊的連接埠(例如:電腦或DVD錄放
影機).
2.  將VGA/音訊線材的另一端連接至發送端(VE170T/VS1204T/VS1208T)的視訊和音訊輸入埠。
3.  將近端顯示器和喇叭連接至發送端的視訊和音訊輸出埠。
4.  使用Cat 5e線材從VE170T/VS1204T/VS1208T的RJ-45 Line Out輸出埠連接至VE170R/
VE170RQ的Line In 輸入埠。
5.  將視訊和音訊線材從遠端顯示器插至VE170R/VE170RQ的視訊和音訊輸出埠。
6.  使用包裝內提供的電源變壓器,插至裝置的AC電源插座。
7.  開啟來源端和顯示器。
影像調整 
視訊訊號的品質會依距離拉長而降低。使用視訊增益控制和視訊補償旋鈕以加強/降低視訊訊號
增益和調整補償。
抗色偏功能Deskew (VE170RQ)
VE170RQ具有ATEN獨家的抗色偏技術,可以使用RGB旋扭手動調整紅綠藍的傳輸訊號,視訊訊
號微調使用RGB Tuner旋鈕以增加/減少紅,綠,或藍顏色訊號的延遲時間。
DIN Rail 軌道及牆壁安裝
如欲將VE170安裝至DIN Rail軌道上,請執行如下:
•  使用本包裝內所提供的螺絲,將安裝固定片鎖至裝置的底部,並將本包裝內所提供的彈夾鎖
至固定片上, 最後將VE170夾牢於DIN Rail上。
如欲將VE170安裝於牆壁上, 請執行如下: 
•  使用本包裝內所提供的螺絲,將安裝固定片鎖至裝置的底部,再將固定片連同裝置鎖至牆壁
上。
注意:VE170機架安裝配件支援VESA FDMI安裝標準。
B
ください。
1. VGA/オーディオケーブルの片側にあるコネクタを、A/V ソースデバイス(例:コンピュ
ーター、DVDプレーヤー等)上のビデオポートとオーディオポートに接続してください。
2. 手順1で使用したケーブルの反対側にあるコネクタを、トランスミッター(VE170T / 
VS1204T / VS1208T)ビデオ入力ポートとオーディオ入力ポートに接続してください。
3. ローカルディスプレイとスピーカーを、製品上のビデオ出力ポートとオーディオ出力ポー
トに接続してください。
4. カテゴリ5eケーブルで、VE170T / VS1204T / VS1208T 上のRJ-45 LINE OUTポート 
とVE170R / VE170RQ上のLINE INポートを接続してください。
5. リモートディスプレイのビデオ・オーディオケーブルを、VE170R / VE170RQ 上のビ
デオ出力ポートとオーディオ出力ポートに接続してください。
6. 製品同梱の電源アダプタのケーブルをユニット本体に接続し、この電源アダプターをAC 
電源のアウトレットに接続してください。
7. ソースデバイスと表示装置に電源を入れてください。
画質調整
延長距離によってはビデオ信号が劣化することがあります。このような場合には、ビデオゲ
インコントロールやビデオ補正の調節ツマミで、ビデオ信号のゲインを増減させたり、補正
を行ったりしてください。
デスキュー(VE170RQのみ)
VE170RQはそのデスキュー技術を特長としています。ビデオ信号を微調整する場合は、
RGB チューナーの調節ツマミを使って、赤、緑、青の各信号の遅延時間をそれぞれ増減さ
せてください。
DINレールや壁へのマウント
VE170のDINレールへのマウント:
• 
製品同梱のネジを使って、ユニットの底面にマウント用ブラケットをネジ止めし、同じく
同梱のクリップをこのブラケットにネジ止めした後に、VE170をDINレールに取り付けて
ください。
VE170の壁へのマウント:
• 
製品同梱のネジを使って、ユニットの底面にマウント用ブラケットをネジ止めした後に、
このブラケットを壁にネジ止めしてください。
Specifiche
Funzione
VE170T
VE170R
VE170RQ
Connettori
Entrata video
(Video in)
1 x HDB-15 maschio 
(blu)
N/A
Uscita video 
(Video out)
1 x HDB-15 femmina (blu)
Entrata audio
1 x jack audio 
femmina (verde)
N/A
Uscita audio
1 x jack audio femmina (verde)
Da dispositivo a 
dispositivo
1 x RJ-45 femmina
Alimentazione
1 x connettore CC 
LED
Alimentazione
N/A
1 (verde)
Interruttore 
Controllo manuale 
del guadagno
N/A
2 x manopola
Sintonizzatore RGB
N/A
N/A
3 x manopola
Video
1920x1200 @ 60Hz (30 m); 
1600x1200 @ 60Hz (150 m); 
1024x768@ 60Hz (300 m)
1920x1200 @ 60Hz 
(150 m); 
1280x1024 @ 60Hz 
(300 m)
Distanza del cavo
300 m
Consumo elettrico
CC5,3V, 0,9 W
CC5,3V; 1,11W
CC5,3V; 1,43W
Condizioni 
ambientali
Temperatura 
operativa
0-50˚C
Temperatura di 
conservazione
-20-60˚C
Umidità
Da 0 a -80% umidità relativa, senza condensa
Proprietà 
fisiche
Case
Metallo
Peso
0,25 kg
Dimensioni 
(L x P x H)
11,95 x 8,56 x 2,26 cm
알림: VE170 랙 마운트 키트는 VESA FDMI 표준 규격을 지원합니다. 
제품 사양
기능
VE170T
VE170R
VE170RQ
커넥터
비디오 입력
1 x HDB-15 Male 
(Blue)
N/A
비디오 출력
1 x HDB-15 Female (Blue)
오디오 입력
1 x  Audio Jack 
Female (Green)
N/A
오디오 출력
1 x Audio Jack Female (Green)
유닛 간 연결
1 x RJ-45 Female
전원
1 x DC Jack
LED
전원
N/A
1 (Green)
스위치
수동 감도 조절 
N/A
2 x Knob
RGB 튜너(Tuner)
N/A
N/A
3 x Knob
비디오
1920x1200 @ 60Hz (30 m);
1600x1200 @ 60Hz (150 m);
1024x768@ 60Hz (300 m)
1920x1200 @ 
60Hz (150 m);
1280x1024 @ 
60Hz (300 m)
케이블 거리 
300 m
전력 소비
DC5.3V, 0.9 W
DC5.3V, 1.11W
DC5.3V, 1.43W
환경
작동 온도
0
–50°C
보관 온도
-20
–60°C
습도
비응축상태에서 0
–80% RH
제품 외관
재질
금속
중량
0.25 kg
크기
(L x W x H)
11.95 x 8.56 x 2.26 cm
規格表
功能
VE170T
VE170R
VE170RQ
介面
視訊輸入
1 x HDB-15公頭
(藍色)
N/A
視訊輸出
1 x HDB-15母頭(藍色)
音訊輸入
1 x音訊插孔母頭(綠
色)
N/A
音訊輸出
1 x音訊插孔母頭(綠色)
Unit to Unit
1 x RJ-45母頭
電源
1 x DC插孔
LED指示燈
電源
N/A
1 (綠色)
開關
手動增益控制
N/A
2 x旋鈕
RGB旋扭
N/A
N/A
3 x 旋鈕
視訊解析度
1920x1200 @ 60Hz (30公尺);
1600x1200 @ 60Hz (150公尺)
1024x768@ 60Hz (300公尺)
1920x1200 @ 60Hz 
(150公尺);
1280x1024 @ 60Hz
(300公尺)
線材距離
300公尺
耗電量
DC5.3V, 0.9 W
DC5.3V, 1.11W
DC5.3V, 1.43W
作業環境
操作溫度
0–50°C
儲存溫度
-20–60°C
濕度
0–80% RH, 非凝結
型體特性
外殼
金屬
重量
0.25公斤
尺寸(長x寬x高)
11.95 x 8.56 x 2.26公分
注意: VE170のラックマウントキットはVESA FDMI規格に対応しています。
製品仕様
機能
VE170T
VE170R
VE170RQ
コネクタ
ビデオ入力
D-sub15ピンオス
N/A
ビデオ出力
オーディオ入力
オーディオジャック 
N/A
オーディオ出力
ユニット間接続
電源
LEDランプ 電源
N/A
スイッチ
手動ゲイン調整
N/A
RGBチューナー
N/A
N/A
解像度
60Hz (150 m)
60Hz (300 m)
最大延長距離
300 m
消費電力
DC5.3V、0.9 W
DC5.3V、1.11W
DC5.3V、1.43W
動作環境
動作温度
保管温度
湿度
0∼80% RH、結露なきこと
ケース材料
メタル
重量
0.25 kg
サイズ
Package Contents
1 VE170T or VE170R or 
VE170RQ A/V Over Cat 5 
Extender
1 Power Adapter
1 Mounting Kit (1 pc)
1 User Instructions
Package Contents
1 VE170T + VE170R or 
1 VE170T + VE170RQ 
    
A/V Over Cat 5 Extender
1 VGA/Audio Cable (1.8m)
2 Power Adapters
1 Mounting Kit (2 pcs)
1 User Instructions
Online Registration
International:
http://support.aten.com
North America:
http://www.aten-usa.com/product_registration
Technical Phone Support
International:
886-2-86926959
North America:
1-888-999-ATEN   Ext: 4988  
United Kingdom:
44-8-4481-58923
All information, documentation, and specifications contained in this media are subject to change without prior notification by 
the manufacturer.   Please visit our website to find the most up to date version.   
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com   
Phone: 02-467-6789