Sennheiser CX 5.00G 506234 データシート

製品コード
506234
ページ / 2
One or more of these control functions may not work on 
your Samsung Galaxy device. Please check the user guide 
of your device for more information.
 
| Einzelne Funktionen 
sind möglicherweise nicht auf Ihrem Samsung Galaxy-Modell 
verfügbar. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienung-
sanleitung des Geräts. | Une ou plusieurs de ces fonctions de 
commande sont susceptibles de ne pas fonctionner sur votre 
appareil Samsung Galaxy. Veuillez consulter le guide utilisateur 
de votre appareil pour plus d’informations. | Es posible que 
una o más de estas funciones de control no funcionen en su 
dispositivo Samsung Galaxy. Consulte las instrucciones de uso 
de su dispositivo para más información.
 
| È possibile che una o 
più funzioni di controllo non funzionino sul dispositivo Samsung 
Galaxy. Consultare il manuale utente del dispositivo per ulteriori 
informazioni.
 
| Eén of meerdere van deze bedieningsfuncties kun-
nen mogelijk niet op uw Samsung Galaxy toestel functioneren. 
Lees a.u.b. voor meer informatie de bedieningsinstructies van uw 
toestel. | Uma ou várias destas funções de controlo poderão não 
funcionar no seu dispositivo Samsung Galaxy. Para mais infor-
mações, consulte o manual do utilizador do seu dispositivo. | 
れらコントロール機能の一部は、ご使用のSamsung Galaxy機器
では動作しない場合があります。詳細については、ご使用の機
器のユーザーガイドをご確認ください。 
Samsung, Galaxy S, and Galaxy Tab are trademarks or registered trademarks of Samsung Electronics Co., Ltd. 
Quick Guide
Kurzanleitung
Guide rapide
Instrucciones
resumidas
Guida rapida 
Beknopte
handleiding
Guida rápido
クイックガイド
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 07/14, 551853/A01
Package includes | Lieferumfang | Contenu de la 
livraison | Contenido del paquete | Il pacchetto 
include | Inclusief verpakking | O pacote inclui | 
パッ
ケージに同梱されている品目
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | 
Régler le volume | Ajustar el volumen | Impostazione 
del volume | Volume instellen | Ajustar o volume | 
量を設定する
Specifications and Accessories | Technische Daten und 
Zubehör | Caractéristiques techniques et Accessoires 
| Especificaciones técnicas  y accesorios | Dati tecnici 
e accessori | Technische specificaties en toebehoren | 
Dados técnicos e acessórios | 
技術データとアクセサリ
Selecting and changing ear adaptors | Ohradapter 
auswählen | Sélectionner et changer les adaptateurs 
d‘oreille | Elegir los adaptadores para los oídos | Scelta 
dei gommini | De ooradapter selecteren | Escolher o 
adaptador auricular | 
イヤーアダプターを選択する
Inserting ear canal phones | Einsetzen des Ohrkanal-
hörers | Mise en place du casque intra-auriculaire | 
Colocación de los auriculares intra-aurales | Inseri-
mento delle cuffie in-ear | In-ear hoofdtelefoons 
inbrengen | Inserir auriculares de canal auditivo | 
ナル型イヤホンの挿入
Safety
Guide
Quick
Guide
EN
DE
FR
ES
IT
NL
PT
JP
L
S
XS
M
L
Left
Right
www.sennheiser.com
XS
M
S
L
To reject a call | Anruf abweisen | Rejeter un  appel | 
Rechazar llamada | Rifiutare una chiamata | Gesprek 
niet aannemen | Rejeitar chamada | 
通話を拒否する
To accept/end a call | Anruf annehmen/beenden | 
Prendre/terminer un appel | Contestar/ finalizar lla-
mada | Accettare/Terminare una chiamata | Gesprek 
aannemen/beëindigen | Atender/ terminar chamada 
通話を受ける/終了する
To play the next song | Nächsten Titel abspielen 
| Morceau suivant | Reproducir título siguiente | 
Riprodurre la traccia successiva | Volgende nummer 
afspelen | Reproduzir a faixa seguinte | 
次のタイトル
を再生します
1x
2s
2x
To play/pause the song | Titelabspielen/anhalten | 
Lecture/pause du morceau | Reproducir/parar título 
| Riprodurre/interrompere una traccia | Nummer 
afspelen/stoppen | Reproduzir/parar faixa | 
タイトル
を再生/一時停止します
1x
Call functions | Anruffunktionen | Fonctions d’appel | Funciones de llamada | Funzioni di chia-
mata | Telefoon-functies | Funções de chamadas | 
通話機能
Music functions | Musikfunktionen | Fonctions musicales | Funciones de música | Funzioni 
musicali |  Muziek-functies | Funções de música | 
ミュージック機能
Vol +
Vol –
Storing and handling | Aufbewahrung und Handhabung | Stockage et manipulation | Almacenamiento y manejo 
| Conservazione e utilizzo | Opbergen en gebruiken | Guardar e manusear | 
保管および取り扱い
 
CX 5.00G
1
2
3
4
*
Ear adaptor holders for size S.
You can also wind the cable in a counterclockwise direction
 
| Sie können das Kabel auch entgegen dem Uhrzeigersinn au-
frollen
 
| Vous pouvez également enrouler le câble dans le sens 
contraire des aiguilles d’une montre
 
| También puede enrollar el 
cable en el sentido anti-horario | È altresì possibile avvolgere il 
cavo in senso antiorario
 
| De kabel kan tevens tegen de wijzers 
van de klok in (linksom) worden gewikkeld
 
| Também poderá 
enrolar o cabo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio
 
ケーブルを反時計回りに巻くこともできます。