Shop-Vac SUPER 1300 Wet and Dry Vacuum Cleaner 1300W 20l 5970129 データシート

製品コード
5970129
ページ / 13
vaše električne mreže.
Prije čišćenja i održavanje, iskopčajte kabel iz napajanja.
Ovaj aparat može imati ugrađeni utikač, ako nema slijedite dolje 
navedene upute.
Ugrađeni utikač
Ako je na aparatu ugrađeni tvornički utikač, a utičnice u domu 
nisu prikladne za utikač priložen sa ovim aparatom, on se mora 
odrezati te se mora ugraditi novi odgovarajući tropolni utikač.
Shop-Vac Corporation
Wet/Dry Vacuum Cleaners
EN 
Declares that the model series described below con-
forms to the relevant fundamental safety and health requirements 
of the appropriate EU Directives listed below.  This declaration will 
cease to be valid if any modifications are made to the machine with-
out our express approval.  Appropriate internal measures have been 
taken to ensure that series-production units conform at all times to 
the requirements of current EU Directives and relevant standards.
DE 
Hiermit wird erklärt, dass die unten beschriebene 
Modellserie die relevanten wesentlichen Anforderungen für 
Sicherheit und Gesundheit der entsprechenden, unten aufgelisteten 
EU-Richtlinien erfüllt. Diese Erklärung wird ungültig, wenn an der 
Maschine Modifikationen vorgenommen werden, ohne dass diese 
von uns ausdrücklich genehmigt wurden. Es wurden entsprechende 
interne Messungen vorgenommen, um sicher zu gehen, dass die 
Einheiten der Serienproduktionen jederzeit die Anforderungen der 
aktuellen EU-Richtlinien und die relevanten Standards erfüllen.
FR 
Déclare que la série de modèle décrite ci-dessous 
est conforme aux normes de sécurité et de santé des directives 
européennes spécifiques répertoriées ci-dessous.  Cette déclaration 
ne sera plus valable en cas de modification de la machine sans notre 
approbation expresse..  Des mesures internes appropriées ont été 
prises pour s’assurer que les unités de production de la série est 
conforme en tout temps aux exigences des directives européennes 
actuelles et aux normes concernées.
IT 
Il produttore dichiara che la serie di modelli descritti 
di seguito è conforme con i principali requisiti fondamentali per 
la salute e la sicurezza delle Direttive UE applicabili elencate di 
seguito.  La presente dichiarazione non sarà più valida se sono state 
apportate modifiche non esplicitamente autorizzate dal produttore.  
Il produttore ha adottato misure interne appropriate per verificare 
che le unità di produzione della serie risultino sempre conformi con i 
requisiti delle Direttive UE e delle normative applicabili.
NL 
Verklaart dat de hieronder beschreven modelserie 
voldoet aan de toepasselijke fundamentele veiligheids- en gezond-
heidseisen van de hieronder genoemde geschikte EU-richtlijnen. 
Deze verklaring zal niet langer geldig zijn als er wijzigingen aan 
het toestel worden aangebracht zonder onze uitdrukkelijke 
toestemming. Er zijn passende interne maatregelen getroffen om te 
verzekeren dat in serie geproduceerde toestellen altijd voldoen aan 
de eisen van actuele EU-richtlijnen en toepasselijke normen.
ES 
Declara que la serie del modelo descrita a continu-
ación cumple con los requerimientos indispensables de seguridad 
y salud de las Directivas de la Unión Europea correspondientes que 
se enumeran más abajo.  Esta declaración dejará de ser válida en 
caso de que se le realizaran modificaciones a la máquina sin nuestra 
explícita aprobación.  Se han tomado medidas internas adecuadas 
para garantizar que las unidades de producción en serie cumplan en 
todo momento con los requerimientos de las Directivas actuales de 
la Unión Europea y las normas pertinentes.
DA 
Erklærer, at modelserierne beskrevet herunder 
er konforme med de gældende grundliggende sikkerheds- og 
helbredsmæssige forskrifter i henhold til de pågældende EU-direk-
tiver som anført herunder.  Denne erklæring mister sin gyldighed, 
hvis der foretages ændringer på maskinen uden vores udtrykkelige 
godkendelse.  Der er taget passende interne forholdsregler for at 
sikre, at serieproducerede enheder til enhver tid overholder kravene i 
de gældende EU-direktiver og relevante standarder.
NO 
Det erklæres herved at modellserien beskrevet 
nedenfor er i overensstemmelse med de relevante fundamentale 
sikkerhets- og helsekravene beskrevet i de respektive EU-direktivene 
nedenfor. Denne erklæringens gyldighet vil opphøre dersom enhver 
modifisering av maskinen utføres uten vår utrykkelige godkjen-
nelse. Relevante interne sikkerhetshensyn er tatt for å sikre at de 
serieproduserte enhetene til enhver tid er i overensstemmelse med 
gjeldende krav og standarder beskrevet i de eksisterende EU-direk-
tivene.
SV 
Deklarerar att modellserien som beskrivs uppfyller 
relevanta, grundläggande säkerhets- och hälsokrav i vederbörliga, 
nedan angivna EU-direktiv.  Deklarationen upphör att gälla om 
modifikationer görs på maskinen utan vårt uttryckliga godkännande.  
Lämpliga interna åtgärder har vidtagits för att garantera att seriepro-
ducerande enheter alltid uppfyller kraven i gällande EU-direktiv och 
normer.
HU 
Kijelenti, hogy az alábbiakban leírt modellsorozat 
megfelel az alább felsorolt megfelelő EU irányelvek vonatkozó 
alapvető biztonsági és egészségügyi követelményeinek.  A nyilat-
kozat érvényessége megszűnik, ha jóváhagyásunk nélkül bármilyen 
módosítást hajtanak végre a gépen.  Megfelelő belső intézkedéseket 
tettünk, annak garantálása érdekében, hogy a sorozatgyártási egysé-
gek mindenkor megfelelnek a jelenlegi EU irányelvek és a vonatkozó 
szabványok követelményeinek.
CS 
Prohlašuje, že modelová řada popsaná níže je ve 
shodě s příslušnými základními bezpečnostními a zdravotními 
požadavky příslušných směrnic EU uvedených níže. Toto prohlášení 
pozbude platnosti, jestliže budou na stroji provedeny úpravy bez 
našeho výslovného souhlasu. Byla provedena náležitá interní 
opatření k zajištění stálé shody jednotek sériové výroby s požadavky 
současných směrnic EU a příslušných norem.
SL 
Izjavlja, da je spodaj opisana serija modelov v skladu z 
osnovnimi varnostnimi in zdravstvenimi zahtevami ustreznih, spodaj 
navedenih EU direktiv.  Veljavnost te izjave preneha, če so bile na 
stroju izvedene kakršnekoli spremembe brez izrecnega dovoljenja.  Z 
izvajanjem primernih notranjih ukrepov zagotavljamo, da so enote 
iz serijske proizvodnje vedno v skladu z zahtevami trenutnih EU 
direktiv in ustreznih standardov.
PL 
Oświadcza, że niżej opisana seria modeli spełnia 
odpowiednie istotne wymogi bezpieczeństwa i higieny, wymienione 
w stosownych, niżej wymienionych dyrektywach UE.  Niniejsza 
deklaracja utraci ważność w przypadku dokonania jakichkolwiek 
modyfikacji w urządzeniu bez naszego wyraźnego zatwierdze-
nia.  Podjęto odpowiednie działania wewnętrzne, aby zapewnić 
każdorazowe spełnianie aktualnych dyrektyw UE i odpowiednich 
norm przez produkowane seryjnie urządzenia.
RO 
Declară că seria modelului descris mai jos este 
conformă cu cerinţele fundamentale aplicabile privind siguranţa 
şi sănătatea din Directivele UE respective enumerate mai jos. 
Valabilitatea acestei declaraţii va înceta dacă se fac orice modificări 
la aparat fără aprobarea noastră explicită.  Au fost luate măsurile 
interne adecvate pentru a se asigura faptul că unităţile de producţie 
ale acestei serii sunt întotdeauna conforme cu cerinţele Directivelor 
UE şi standardele aplicabile actuale.
 
SK 
Vyhlasuje, že dolu popisovaný modelový rad 
zodpovedá príslušným základným bezpečnostným a zdravotným 
požiadavkám príslušných smerníc EÚ, ktoré sa uvádzajú dolu. Toto 
vyhlásenie stráca platnosť pri uskutočnení akejkoľvek úpravy na 
stroji bez nášho výslovného súhlasu. Boli prijaté príslušné interné 
opatrenia zaručujúce, že sériovo vyrábané výrobky zodpovedajú 
požiadavkám súčasných smerníc EÚ a príslušných noriem.
BG 
Декларира, че серийният модел - описан по-долу 
- отговаря на съответната основна безопасност и здравни 
изисквания на приложимите директиви на ЕС, изброени по-
долу. Тази декларация престава да бъде валидна, в случай че 
се направят модификации по машината, без нашето изрично 
одобрение. Предприемат се подходящите вътрешни мерки, за 
да се гарантира, че производствените единици на тази серия 
съответстват по всяко време на изискванията на настоящите 
Директиви на ЕС и съответните стандарти
SR 
Predstavlja izjavu da je dole opisana serija modela 
usklađena sa određenim osnovnim bezbednosnim i zdravstvenim 
zahtevima iz odgovarajućih direktiva EU koje su navedene ispod. 
Ova izjava prestaće da važi u slučaju obavljanja bilo kakvih izmena 
na mašini bez izričitog odobrenja od strane nas. Preduzete su 
odgovarajuće unutrašnje mere kako bi se obezbedilo da mašine 
iz serijske proizvodnje uvek budu usklađene sa zahtevima važećih 
direktiva EU i odgovarajućih standarda.
HR 
Izjavljuje da je niže opisana serija modela u skladu 
s osnovnim važećim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima 
odgovarajućih EZ smjernica u donjem popisu.  Valjanost ove izjave 
prestaje ako se na stroju provedu bilo kakve preinake bez nažeg 
izričitog odobrenja.  Poduzete su interne mjere kako bi se osiguralo 
da jedinice iz serijske proizvodnje uvijek budu u skladu sa zahtjevima 
sadašnjih EZ smjernica i važećim standardima.
Model Series:
QF, 24, 40, 92P, UMB, BMB, E87, QU, ODFL, K, P
Relevant EU Directives and Standards
EU Low voltage Equipment Directive (2006/95/EC)
EN 60335-1:2002, A1:2004, A2:2006,
A11:2004, A12:2006
EN 60335-2-2:2003, A1:2004, A2:2006
EN 50366:2003, A1:2006
EU Electromagnetic Compatibility (2004/108/EC)
EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997, A1:2001
EN 61000-3-2: 2006
EN 61000-3-3: 1995, A1:2001, A2:2005
87543-07