Mitsumi electronic FX2N ユーザーズマニュアル

ページ / 130
Installation 3
3-1
1
2
3
4
5
6
7
A
B
3.
Installation
Installation
3.
The installation of FX
2N
 products has been designed
to be safe and easy. When the products associated
with this manual are used as a system or individually,
they must be installed in a suitable enclosure. The
enclosure should be selected and installed in
accordance to the local and national standards.
Installation
3.
Die FX
2N
- Geräte wurden so konstruiert, daß eine
einfache und sichere Installation ermöglicht wird. Die
Geräte müssen in einem geeigneten Gehäuse (z. B.
Schalt-schrank) installiert werden. Der Schaltschrank
sollte in Übereinstimung mit den Vor-schriften der
lokalen und nationalen Bestimmungen ausgewählt
und aufgestellt werden.
Instalación
3.
Las unidades FX
2N
 han sido diseñadas, de manera
que permitan una instalaciónsimple y segura. Las
u n i d a d e s   s e   t i e n e n   q u e   in s t a l a r  e n   u n a   c a j a
apropiada (p.ej.armario de distribución). El armario
de distribución se deberá elegir e instalar conformea
las disposiciones locales y nacionales.
Installation
3.
Les appareils FX
2N
 ont été conçus de manière à
per m et tre une installation sim ple et  sûre. Les
ap p a r eils   d o iven t   ê t r e   in st a llé s   d an s   u n   rack
approprié (par ex. une armoire électrique). L’armoire
électrique doit être choisie et installée en confor-mité
avec les prescriptions des règlementations locales
nationales.
Installazione
3.
Gli apparecchi FX
2N
 sono stati costruiti in modo da
consentire una installazione semplice e sicura. Gli
apparecchi devono essere installati in una custodia
adeguata (ad es. ar madio elettrico). L’ar madio
elettr ico dovrebbe essere scelto e installato in
conformità alle normative locali e nazionali.
ENG
GER
ESP
FRE
ITL
FX2N Series Programmable Controllers