Mitsumi electronic FX2N ユーザーズマニュアル

ページ / 130
FX2N Series Programmable Controllers
Outputs 6
6-7
1
2
3
4
5
6
7
A
B
6.2.1
In-rush currents
In-rush currents
6.2.1
These currents should be kept as low as possible. The root mean square (
Ι
rms
) < 0.2A. 
Reference Eqn 1 for (
Ι
rms
)
Ι
r
 - In-rush current [A] 
Τ
r
 - In-rush time [sec]
Ι
s
 - Switch current [A] 
Τ
s
 - Switch time [sec]
Τ
f
 - Operation time [sec]
Impulsions de courant
6.2.1
Toutes les impulsions de courant doivent être réduites au minimum. Valeur effective (
Ι
rms
) 0.2 A. Voir formule inférieure
pour (
Ι
rms
).
Ι
r
 = Impulsion de courant [A] 
Τ
r
 = Durée de l’impulsion de courant [s]
Ι
s
 = Courant de commutation [A] 
Τ
s
 = Durée de commutation [s]
Τ
f
 = Temps d’activation [s]
Stromstöße
6.2.1
Alle Stromstöße sollten so klein wie möglich gehalten werden. Effektivwert (
Ι
rms
) 0.2A. Siehe untere Formel für (
Ι
rms
).
Ι
r
 = Stromstoß [A] 
Τ
r
 = Zeitdauer des Stromstoßes [s]
Ι
s
 = Schaltstrom [A] 
Τ
s
 = Schaltdauer [s]
Τ
f
 = Aktivierungszeit [s]
Impulsi di corrent
6.2.1
Tutti gli impulsi di corrente dovrebbero essere mantenuti quanto più possibile piccoli.
Valore effettivo (Irms) 0.2 A. V. formula in basso per (Irms).
Ι
r
 = impulso di corrente [A] 
Τ
r
 = durata dell’impulso di corrente [s]
Ι
s
 = corrente di commutazione [A] 
Τ
s
 = durata commutazione [s]
Τ
f
 = tempo di attivazione [s]
Impulsos de corriente
6.2.1
Todos los impulsos de corriente deberán mantenerse a un valor lo más bajo posible.
Valor eficaz (Irms) 0.2 A. Ver abajo la fórmula para (Irms).
Ι
r
 = Impulso de corriente [A] 
Τ
r
 = Duración del impulso de corriente [s]
Ι
s
 = Corriente de conexión [A] 
Τ
s
 = Duración de conexión [s]
Τ
f
 = Tiempo de activación [s]
Figure 6.2: ENG
Current graph
FRE
Diagramme électrique
GER
Stromdiagramm
ITL
Diagramma della corrente
ESP
Diagrama de corriente
ENG
FRE
GER
ITL
ESP
Ι 
rms
  =
Eqn 1
×
Τ 
r
+
×
Ι 
r
2
Τ 
s
Ι 
s
2
Τ 
r
+
Τ 
s
Τ 
f
+
0.2A =
Ex.
× 0.02 +
×
4
2
0.7
0.4
2
+
+
0.02
0.7
10
Ι 
r
Ι 
s
Τ 
r
Τ 
s
Τ 
f