Air King 9312 전단

다운로드
페이지 2
Rev. D 9/07                                                                                                      4                                                                                                            5084023
DESCRIPTION
The Air King
®
 12" (30.5 cm) Multi-Mount Fan features Pull Cord operation and 
a 3-paddle Fan Blade. This Fan has a permanently lubricated motor with a 9 ft 
(2.74 m) 18/3 cord set and is constructed of sturdy, powder coated steel.
SPECIFICATIONS
Motor  ...................................... 120V, 60 Hz 
Blade diameter ........................ 12" (30.5 cm)
Speeds .................................... 3
Control..................................... Pull Cord
Air flow distribution .................. 360°
Approvals................................. UL/ETL Listed. Close mesh Fan guard 
                                                  meets OSHA requirements. 
HIGH VELOCITY 
MULTI-MOUNT FAN
12" (30.5 cm) MODEL 9312
MODELO 9312
Rev. D 9/07                                                                                                      1                                                                                                            5084023
NOTA: SIEMPRE INSTALE LA HORQUETA EN MONTANTES DE 
2 X 4 COMO MÍNIMO.
2.
 
ESTRUCTURAS DE ACERO: Fijar el Ventilador con un perno 
de 3/8" de longitud adecuada, con Arandela Plana, Arandela de 
Seguridad y Tuerca de 3/8" (No Suministrada).
    Con un Tornillo Tipo Tirafondo de 3/8", con Maguito de Expansión 
3.
ESTRUCTURAS DE MAMPOSTERÍA: Fijar el Ventilador 
     de longitud adecuada (No Suministrado).
NOTA:  EN  TODOS  LOS  CASOS  SE  RECOMIENDA  QUE  SE 
COLOQUE UNA ARANDELA PLANA EN AMBOS LADOS DE LA 
HORQUILLA DEL VENTILADOR PARA CONTRIBUIR A QUE EL 
GIRO SEA SUAVE.
4.  Fije el cordón accionador y la pieza colgante con el interruptor. 
ATENCIÓN: EL CABLE DE APOYO SECUNDARIO SUMINISTRADO 
DEBE UTILIZARSE CUANDO QUIERA QUE EL VENTILADOR SEA 
MONTADO POR LO ALTO, PARA MAYOR SEGURIDAD.
CABLE DE APOYO SECUNDARIO
1.  Entrelazar el cabo del Cable alrededor de los Alambres de Diámetro 
Grande tanto por la Parte Delantera como por la Parte Trasera de 
la Defensa del Ventilador. 
(Figura 2)
2.  Fijar la Mordaza del Cable de manera que la "U" del lado del cabo 
del bucle quede con cabo de 1 a 2 pulgadas aproximadamente. 
Apretar las Tuercas de la Mordaza. Hay que asegurarse de que 
ninguna parte del Cable estorbe a la Paleta. 
(Figura 2)
3.  Enroscar el otra cabo del Cable alrededor de una viga o armazón 
segura de la edificación, o de otro soporte cercano al Ventilador. 
(Figura 3) Recoger todo lo del cable que quede sobrando.
CUIDADO:  UTILIZAR  SÓLO  LOS  ELEMENTOS  METÁLI-
COS DE MONTAJE QUE SE RECOMIENDAN PARA ESTE 
VENTILADOR.
4.  Fijar la Mordaza de Cable restante como se indica en la parte 2. 
Hay que recortar el exceso de cabo de manera que sólo queden 
de 1 a 2 pulgadas después de la Mordaza
5.  Revisar el Ensamblado para cerciorarse de que la Paleta esté 
libre de toda obstrucción.
OPERACIÓN
1.  Enchufe el cable de conexión eléctrica dentro de un tomacorriente 
de tres hojas conectado ampropiadamente a tierra.
2.  Utilizando el cordón accionador, seleccione la velocidad deseada 
del Ventilador.
3.
 ADVERTENCIA: 
Este ventilador debe ser usa do sol         
mente en unambiente limpio y seco. Si producto esta montado de 
alguna otra manera espec´ifica que indica la hoja de instrucción, 
purdiera anularse y no tener valor la garantia del fabricante.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: DESCONECTE SIEMPRE EL CORDÓN ANTES DE INTEN-
TAR REALIZAR CUALQUIER FUNCIÓN DE SERVICIO.
LIMPIEZA: Use un trapo y una solución de jabón suave, tal como detergente 
líquido para lavar trastes.
ADVERTENCIA: No use gasolina, bencina, diluyente de pintura ni limpia-
dores fuertes en aerosol, ya que éstos dañarán el ventilador.
ALMACENAMIENTO:  Cuando  no  lo  utilice,  mantenga  el  aparato  en  un 
lugar limpio y seco.
EL MOTOR HA SIDO PERMANENTEMENTE LUBRICADO.
Alambres Grandes 
de la Defensa
R
H
IG
H V
ELOC
IT
Y
A
IR
C IRCULAT
O
R
SAVE THESE 
INSTRUCTIONS
GENERAL SAFETY INFORMATION
When  using  electrical  appliances,  basic  precautions 
should always be followed to reduce the risk of fire, elec-
tric shock and injury to person, including the following:
1.  Read all instructions before using Fan.  
2.  Make certain that the power source conforms to the electrical 
requirements of the Fan.
3.  Use this Fan only as described in this manual.  Any other use not 
recommended by the manufacturer may cause fire, electrical shock, 
or injury to persons.
4.  Unplug power cord before installing, servicing, or moving the Fan.
WARNING:  DO  NOT  DEPEND  UPON  THE  ON-OFF  SWITCH  AS 
THE  SOLE  MEANS  OF  DISCONNECTING  POWER  WHEN  IN-
STALLING  OR  SERVICING  THE  FAN.    ALWAYS  UNPLUG  THE 
POWER CORD.
5.  This Fan must NOT be used in potentially dangerous loca-
tions such as flammable, explosive, chemical-laden or wet 
atmospheres.
6.  The power cord is equipped with a three-prong grounded plug that 
must be inserted into a matching receptacle.  Under no circum-
stances should the grounding prong be cut off the plug.  Where a 
two-prong wall receptacle is encountered, it must be replaced with 
a properly grounded three-prong receptacle installed in accordance 
with the National Electrical Code (NEC) and all applicable local 
codes and ordinances.  This work must be done only by a qualified 
electrician, using copper wire only.
WARNING: USE OF A THREE-PRONG TO TWO-PRONG ADAPTER 
IS NOT RECOMMENDED.  IMPROPER CONNECTION MAY CREATE 
THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK.  USE OF SUCH ADAPTERS 
IS NOT PERMITTED IN CANADA.
WARNING: THIS PLUG IS A SAFETY FEATURE, TO REDUCE THE 
RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK AND PERSONAL INJURY. DO 
NOT REMOVE, REPLACE, REPAIR OR TAMPER WITH THE ORIGI-
NALLY SUPPLIED PLUG. IF THE FAN DOES NOT FUNCTION PROP-
ERLY, IT MAY BE DUE TO THE SAFETY DEVICE INCORPORATED 
IN THIS PLUG. RETURN TO AN AUTHORIZED SERVICE CENTER 
OR CALL 800-233-0268, MONDAY - FRIDAY, BETWEEN 8:00 A.M. 
AND  5:00  P.M.  EASTERN.  IF THE  PLUG WARNING  LABEL  IS 
MISSING OR DAMAGED, CALL THE TOLL FREE NUMBER FOR A 
REPLACEMENT LABEL.
7.  Where possible, avoid the use of extension cords.  If they must be 
used, minimize the risk of overheating by ensuring that they are UL 
listed.  Never use a single extension cord to operate more than one Fan.
8.  Do  not  operate  any  Fan  with  a  damaged  cord  or  plug  after  the 
Fan malfunctions, has been dropped or damaged in any manner.  
Return Fan to authorized service facility for examination, electrical 
or mechanical adjustment or repair.
9.  Do not insert or allow fingers or foreign objects to enter any 
ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock, 
fire, or damage the Fan.  Do not block or tamper with the Fan 
in any manner while it is in operation. 
10.Always  place  the  Fan  on  a  stable,  flat,  level  surface  when 
operating, to avoid the chance of the Fan overturning.  Locate 
the Power Cord so the Fan or other objects are not resting on it.  
Do not run Power Cord under carpeting.  Do not cover Power 
Cord with throw rugs, runners, or the like.  Arrange Power Cord 
away from room traffic and where it will not be tripped over.
11.This  Fan  is  not  intended  for  use  in  wet  or  damp  locations.  
Never locate a Fan where it may fall into a bathtub or other 
water container.
12. Do not use Fan outdoors.
13. This Fan is not suitable for use in agricultural facilities including 
areas where livestock, poultry or other animals are confined. 
Please  refer  to  National  Electric  Code  (NEC)  Article  547-7 
(2002), or applicable state or local codes or standards relating 
to electrical requirements for Agricultural Buildings. 
THIS FAN 
DOES NOT MEET THE REQUIRMENTS OF NEC ARTICLE 
547-7 (2002).
14.This Fan is not suitable for use in hazardous locations. Please refer 
to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state 
or local codes or standards relating to electrical requirements 
for Hazardous locations. 
THIS FAN DOES NOT MEET THE 
REQUIRMENTS OF NEC ARTICLE 500 (2002).
WARNING: REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK – DO NOT 
USE THIS FAN WITH ANY SOLID STATE SPEED CONTROL DEVICES.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DE-
SCRIBED.  PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION.  FAILURE TO COMPLY 
WITH INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!
 RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENC
E.  
OPERATING INSTRUCTIONS & PARTS MANUAL
WALL/CEILING INSTALLATION
1.  
WOOD STRUCTURES: Locate the wall or ceiling stud nearest 
to the desired Fan location. Attach the Fan to the stud using a 
3/8" diameter x 2" long Lag Screw (Not Supplied). 
(Figure 1) 
NOTE: ALWAYS INSTALL THE YOKE TO A MINIMUM OF 2 X 4 STUDDING.
2.  
STEEL STRUCTURES: Attach the Fan using a 3/8" bolt  of 
the appropriate length, with a Flat Washer, Lock Washer and 
a 3/8" Nut (Not Supplied).
 Figure 1
Lag Screw
Wall or Ceiling Stud
Flat Washers
Lag Shield 
(Masonary Only)
Figura 2
Figura 3
GARANTÍA LIMITADA
QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS:  Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.
CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA:  Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura un (1) año a partir de la fecha original de 
compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.
QUÉ  HARÁ AIR KING:   Durante el período de garantía, Air King, a opción propia,  reparará  o  reemplazará cualquier  parte o  partes que  demuestren  ser 
defectuosas o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable.  
QUÉ  NO  CUBRE  ESTA  GARANTÍA:   Esta  garantía  no  tiene  validez  si  el  producto  fue  dañado  o  falló  debido  a  un  accidente,  manipulación  u  operación 
inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas. Esta garantía no cubre los costos de envío para 
la devolución de productos a Air King para su reparación o reemplazo.  Air King abonará los cargos de envío de devolución a Air King con posterioridad a las 
reparaciones o el reemplazo bajo garantía 
CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA 
DE  COMERCIABILIDAD),  DURAN  UN  AÑO  A  PARTIR  DE  LA  FECHA  ORIGINAL  DE  COMPRA  O  HASTA  QUE  EL  COMPRADOR  ORIGINAL  DEL 
PRODUCTO VENDA  O TRANSFIERA  EL  PRODUCTO,  CUALESQUIERA  DE  AMBAS  QUE  OCURRIERA  EN  PRIMER  LUGAR Y  EN  NINGÚN  CASO 
LA  RESPONSABILIDAD  DE  AIR  KING  BAJO  CUALQUIER  GARANTÍA  EXPLÍCITA  O  IMPLÍCITA  INCLUIRÁ  (I)  DAÑOS  INCIDENTALES  O  POR 
CONSECUENCIA  POR  CUALQUIER  CAUSA  QUE  FUERE,  O  (II)  REEMPLAZO  O  REPARACIÓN  DE  CUALESQUIERA  FUSIBLES  HOGAREÑOS, 
CORTA-CIRCUITOS  O  TOMACORRIENTES.   INDEPENDIENTEMENTE  DE  CUALQUIER  DECLARACIÓN  CONTRARIA,  EN  NINGÚN  CASO  LA 
RESPONSABILIDAD  DE  AIR  KING  BAJO  CUALQUIER  GARANTÍA  EXPLÍCITA  O  IMPLÍCITA  PODRÁ  EXCEDER  EL  PRECIO  DE  COMPRA  DEL 
PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.
Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños 
incidentales o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso.  Esta garantía le otorga a usted 
derechos legales específicos.  Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia. 
Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía. 
SERVICIO AL CLIENTE:
Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: producthelp@laskoproducts.com
Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de reparación y repuestos. Se 
puede comunicar con el mismo de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este. Por favor tenga a manos su número de modelo, como así también el tipo 
y estilo (ubicados en la parte inferior de su producto). Por favor no devuelva el producto al lugar de compra.
Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380 (Por favor no envíe el producto a este lugar) 
www.laskoproducts.com
LOS REPUESTOS PARA PRODUCTOS DISCONTINUADOS, OBSOLETOS Y ALGUNOS OTROS PRODUCTOS PODRÍAN NO  ESTAR  DISPONIBLES. 
DEBIDO A RAZONES DE SEGURIDAD, MUCHOS COMPONENTES ELECTRÓNICOS Y LA MAYORÍA DE LOS COMPONENTES DE LOS CALENTADORES 
NO ESTÁN DISPONIBLES AL CONSUMIDOR PARA SU INSTALACIÓN O REEMPLAZO.
ATENCIÓN:  EL  USO  DEL  CABLE  DE  APOYO  SECUNDARIO 
NO  GARANTIZA  LA  PROTECCIÓN  DE  PERSONAS  CONTRA 
LESIONES Y  EL  MONTAJE  DEL VENTILADOR Y  DEL  CABLE 
PODRÍAN DAÑARSE SI SE MALTRATAN, SE DESCUIDAN O NO 
SE INSTALAN BIEN.
Cable de 
Apoyo 
Secundario